« L’information révolutionnaire de la presse doit véritablement devenir le courant dominant de l’information dans l’espace numérique »

Công LuậnCông Luận21/06/2024


Le journal Journalistes et Opinion publique présente respectueusement le texte intégral du discours du président To Lam :

Le président du pays, la presse révolutionnaire, doit véritablement devenir un média de masse d’information circulant dans l’espace numérique.

Le président To Lam prend la parole lors de la cérémonie.

Chers dirigeants, anciens dirigeants du Parti, de l’État, dirigeants et représentants des agences centrales, des ministères et des branches !

Chers tous camarades et dames !

Dans l'atmosphère passionnante du 99e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire du Vietnam (21 juin 1925 - 21 juin 2024), j'ai été très ému d'assister à la 18e cérémonie nationale de remise des prix de la presse. Tout d’abord, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, je voudrais adresser aux générations de journalistes, aux professionnels de la presse et à la presse nationale et internationale les sentiments les plus chaleureux, les salutations distinguées et les meilleurs vœux du Secrétaire général Nguyen Phu Trong ; Je souhaite aux journalistes chevronnés, aux cadres, aux journalistes de tout le pays, ainsi qu'à tous les camarades, délégués et auditeurs qui regardent la télévision, une bonne santé, du bonheur et de nombreux succès dans le travail et dans la vie.

Chers délégués, journalistes, lecteurs et publics de tout le pays !

La Presse Révolutionnaire Vietnamienne, fondée par le bien-aimé Président Ho Chi Minh, sous la direction du Parti, avec le but noble et sacré de servir la Patrie et le Peuple, a, au cours de plus de 99 ans de création et de développement, clairement démontré son rôle important dans la lutte pour la libération nationale et la réunification dans le passé, ainsi que dans la cause actuelle de l'innovation, de la construction et de la protection de la Patrie.

Surmontant toutes les difficultés et tous les défis, n’ayant pas peur des épreuves ni des sacrifices, prêts à se précipiter dans la tempête, des générations de journalistes se sont donné la main et se sont unis pour construire une presse qui est véritablement la voix du Parti et du peuple ; un pont de confiance entre le peuple, le Parti et l’État ; pont entre notre Parti, notre État, notre peuple et nos amis internationaux. Dans le processus d'accompagnement de la cause révolutionnaire du Parti, la presse et l'équipe de journalistes ont constamment mûri et grandi, propageant activement, motivant et encourageant l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée à mettre en œuvre avec succès les directives et les politiques correctes du Parti, suscitant le désir ardent de développer un pays indépendant, prospère, heureux et puissant.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, je félicite chaleureusement, reconnais et apprécie hautement les réalisations et les résultats de la presse et des journalistes dans la cause de la libération nationale, de la construction et du développement du pays au cours des 99 dernières années.

Félicitations chaleureuses aux 122 auteurs et groupes d'auteurs qui ont reçu le 18e Prix national de la presse - le prix le plus prestigieux de l'Association des journalistes pour les œuvres journalistiques, récompensant les auteurs et les groupes d'auteurs ayant réalisé les meilleures œuvres en 2023. Les œuvres qui ont remporté le 18e Prix national de la presse reflètent l'image dynamique du travail de la presse à l'échelle nationale au cours de l'année écoulée et représentent en même temps les grandes réalisations de l'équipe de presse vietnamienne à l'approche du 100e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire du Vietnam.

Le président du pays, la presse révolutionnaire, doit véritablement devenir un média de masse d'information circulant dans l'espace numérique. Image 2

Les dirigeants du parti et de l’État ont assisté à la cérémonie.

Chers camarades, chers délégués !

En 2025, nous célébrerons le 100e anniversaire de la presse révolutionnaire vietnamienne, dans le contexte où l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée s'efforcent de mettre en œuvre la résolution du 13e Congrès national du Parti, conduisant le pays à atteindre avec succès l'objectif de 100 ans sous la direction du Parti, 100 ans de la fondation du pays, et d'ici le milieu du 21e siècle, notre pays deviendra un pays développé à revenu élevé, suivant l'orientation socialiste. Définir des exigences et des tâches importantes et glorieuses pour la presse et les journalistes en matière de propagande, créer un consensus social et une force combinée pour mettre en œuvre avec succès les politiques et les directives du Parti ; Construire en même temps une presse et des médias professionnels, humains et modernes.

Tout d'abord, je propose de me concentrer sur la constitution d'une équipe de journalistes qui soient de véritables soldats sur le front culturel et idéologique, dotés d'« esprits brillants, de cœurs purs, de plumes acérées », « à la fois rouges et professionnels », et qui doivent toujours garder à l'esprit les enseignements de l'Oncle Ho : « Si vous ne savez pas clairement, ne dites rien, n'écrivez pas ; quand il n'y a rien à dire, rien à écrire, ne dites rien, n'écrivez pas », « tous les journalistes doivent avoir une position politique ferme. La politique doit être aux commandes. Si la ligne politique est correcte, alors tout le reste peut être correct » ; Défendez fermement les idéaux et les nobles valeurs du journalisme, adhérez aux principes, maintenez l'éthique professionnelle, ayez un esprit offensif, luttez pour éliminer le mal et le mal, protégez le bien et le bien, consacrez toujours tout votre cœur et toute votre force à la cause commune.

Deuxièmement, promouvoir le rôle de la presse – un outil de lutte sociale, de lutte nationale, de lutte de classe, une véritable arme tranchante, un outil efficace du Parti sur le front idéologique, et produire davantage d’ouvrages de presse à haute valeur théorique et politique. Mettre l’accent sur la propagande, l’agitation et le rassemblement des masses pour mettre en œuvre la direction du Parti ; éduquer et guider toutes les classes sociales pour qu’elles agissent selon les normes et l’éthique socialistes ; lutter contre les opinions erronées et hostiles ; participer activement à la lutte contre la corruption et la négativité ; surmonter la situation d’outil d’information pure, de pur divertissement ; susciter et encourager constamment l'aspiration à développer un pays prospère et heureux, la volonté de surmonter les difficultés et les défis, l'optimisme, l'autonomie, l'autosuffisance, la fierté nationale, construire et promouvoir la grande unité nationale, créant une motivation pour le développement du pays.

Troisièmement, valoriser les valeurs culturelles dans les œuvres journalistiques. Chaque œuvre journalistique doit être un produit culturel et spirituel de grande valeur et d’utilité, standard dans son contenu, frais et attrayant dans sa forme, moderne dans ses méthodes d’expression et de distribution. Les travaux journalistiques doivent constamment préserver et promouvoir les valeurs éthiques et l’identité culturelle vietnamiennes ; façonner et diffuser les normes culturelles de comportement dans la société, contribuer à la construction et au développement de la culture et du peuple vietnamiens pour répondre aux exigences de la construction et de la défense de la patrie dans la nouvelle période.

Quatrièmement, la presse promeut fortement la transformation numérique et l’innovation ; L’information de presse révolutionnaire doit véritablement devenir le courant dominant de l’information dans l’espace numérique. Définissez clairement les objectifs et les feuilles de route, mettez en œuvre une transformation numérique forte avec des résultats spécifiques. Mettre l’accent sur la promotion de tous les éléments dans les étapes de la transformation numérique du journalisme, en mettant l’accent sur la formation des ressources humaines sur les plateformes numériques et les ressources humaines en expertise professionnelle. Accorder une attention particulière aux formes de recherche et de produits publics qui sont attrayantes, hautement interactives et largement diffusées auprès du public, en particulier du jeune public.

Le président du pays a fait de la presse révolutionnaire un véritable mouvement d'information circulant dans l'espace numérique 3

Scène de cérémonie.

Chers camarades, chers délégués !

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a affirmé : « Le journalisme est une profession noble, mais extrêmement ardue et difficile. » Pour devenir des pionniers sur le front idéologique et culturel, pour être des « secrétaires du temps », pour devenir des « gardiens du peuple », les journalistes révolutionnaires doivent répondre à des exigences élevées en matière d'intelligence, de courage, de sens des responsabilités et de dévouement, et doivent constamment s'efforcer d'étudier la théorie, les compétences journalistiques et le journalisme moderne et la technologie des médias.

Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, je tiens à exprimer ma profonde gratitude et à saluer respectueusement les réalisations remarquables des journalistes de tout le pays au cours de l'année écoulée. Je félicite une fois de plus chaleureusement les journalistes qui ont eu l'honneur de recevoir le 18e Prix national de la presse.

Je crois qu'en poursuivant la tradition de 99 ans de création et de développement, avec expérience, courage et volonté, l'équipe de journalistes - force d'avant-garde sur le front culturel et idéologique du Parti, accomplira excellemment toutes les tâches qui nous sont confiées par le Parti, l'État et le peuple.

Je souhaite aux journalistes et aux délégués santé, bonheur et succès !



Source : https://www.congluan.vn/chu-tich-nuoc-to-lam-thong-tin-bao-chi-cach-mang-phai-thuc-su-tro-thanh-dong-thong-tin-chu-luu-trong-khong-gian-so-post300293.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Phú Quốc - kỳ nghỉ đánh thức giác quan
Vì sao bom tấn sắp ra rạp Việt 'Nàng Bạch Tuyết' bị khán giả phản ứng dữ dội
Phú Quốc lọt top 10 hòn đảo đẹp nhất châu Á
NSND Thanh Lam biết ơn chồng bác sĩ, tự 'sửa sai' nhờ hôn nhân

Même auteur

Di sản

Nhân vật

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Địa Phương

Produit