Vous avez mal à la tête parce que vous confondez les feuilles de bétel avec le piper lolot, la coriandre avec l'aneth, sont-elles différentes ?

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ09/05/2024


Hình dáng cây lá lốt

Forme de la plante à feuilles de bétel

Auparavant, un vermicelle au tofu dans la vieille ville de Nha Trang avait attiré l'attention des internautes en raison de la façon dont il répondait aux clients :

« Madame, nos vermicelles au tofu ne contiennent pas de feuilles de moutarde. Les légumes vendus avec les vermicelles au tofu comprennent de la périlla, du baume vietnamien, des herbes et de la laitue. Notre commande ne comprenait pas de périlla. Pouvez-vous faire la différence entre la périlla et le baume vietnamien ? »

Article : Un client a reproché au restaurant de servir des feuilles de périlla avec des vermicelles et du tofu. Le restaurant connaît-il les feuilles de périlla ? - parler de la différence entre la périlla et le baume vietnamien, la laitue et les feuilles de moutarde - publié sur Tuoi Tre Online le 6 mai a reçu des interactions de la part des lecteurs, non seulement dans la section commentaires du journal, mais également sur un certain nombre de forums sur la cuisine et l'alimentation.

Est-il courant de confondre la périlla avec le baume vietnamien ?

"La périlla et le baume vietnamien ont deux couleurs différentes, comment peut-on les confondre. L'une est violette, l'autre verte", "J'abandonne, on ne peut pas les confondre"... sont les commentaires des lecteurs de certains groupes.

Quelqu'un a immédiatement objecté : « Il est courant de confondre la périlla avec le baume vietnamien. » L'utilisateur de Facebook Hang Phan a déclaré : « La périlla à feuilles vertes (quand on la retourne, on peut voir du violet) est facile à confondre. »

Même dans la section des commentaires de la page fan du restaurant Bun Dau ci-dessus, de nombreuses personnes confondent les deux plantes de périlla avec le kinh gioi.

De plus, de nombreuses personnes continuent de débattre entre la laitue et le chou frisé.

En raison de facteurs régionaux, certaines personnes appellent encore la laitue « cai » (bien que ce ne soit pas courant). Par conséquent, certains invités pensent que l'invité qui a dit « la laitue est du chou » n'a pas tort.

Certains ont été plus durs lorsqu'ils ont commenté que le restaurant « répondait », « Je ne vois pas la différence, je me demande, que fait le restaurant si férocement ? ».

Cet incident apparemment anodin est finalement devenu un sujet de discussion en ligne, attirant l’attention de nombreuses personnes.

Le restaurant de vermicelles au tofu du vieux quartier a dû publier un nouvel article, expliquant plus clairement afin que les clients puissent comprendre : « Parce que le client a noté sur l'application de commande qu'il n'avait pas mangé de périlla. Le restaurant a lu la note, a sélectionné des légumes sans périlla pour le client, mais le client lui a quand même attribué une note de deux étoiles et l'a accusé à tort d'avoir un sac de légumes avec de la périlla, donc je pense que le client n'a pas pu faire la différence. »

« Sur l'application, lors de la finalisation d'une commande, les informations sur le numéro de téléphone du client ne seront plus disponibles, les avis clients ne pourront donc pas être modifiés. De nombreuses choses déraisonnables comme celle-ci affectent également grandement le restaurant… », a écrit ce restaurant.

Le propriétaire de ce restaurant a ajouté que de nombreux clients disent que « la laitue est aussi du chou », le restaurant devrait accepter cela, le restaurant comprend que cela provient de la culture régionale mais privilégie toujours l'utilisation de la langue commune de tout le pays, en évitant de confondre les deux.

Còn đây là lá trầu không

Et voici la feuille de bétel

Les feuilles de bétel avec le piper lolot, la coriandre avec l’aneth… sont aussi souvent confondues.

D’après l’histoire ci-dessus, on peut voir que le nombre de personnes qui ne peuvent pas faire la distinction entre les légumes n’est pas rare. Il n’y a pas que la périlla avec le baume vietnamien, la feuille de bétel avec le piper lolot, la coriandre avec l’aneth… qui sont aussi souvent confondues.

Il arrive parfois que certaines personnes confondent les caramboliers avec les épinards. Un ami a dit : « Quand j'étais petit, je pensais que les feuilles de carambole étaient des feuilles d'épinard. Quand le plant d'épinard a donné des caramboles, j'ai réalisé que ce n'était pas le cas. »

Un autre ami a partagé un souvenir de ses années d'université où il vivait avec quelqu'un qui ne savait pas ce qu'était Piper Lolot.

« Je lui ai dit d'aller au marché acheter des feuilles de lolot pour emballer les rouleaux de printemps. Il m'a répondu qu'il ne savait pas ce qu'étaient les feuilles de lolot. Je lui ai dit que s'il ne le savait pas, il pouvait aller au magasin de légumes et leur demander de lui donner des feuilles de lolot.

Il a dit qu'il n'y avait pas de feuille de bétel aujourd'hui. Le lendemain, je suis allé au marché, la vendeuse de légumes m'a dit qu'elle lui avait donné des feuilles de bétel, il a dit que je n'avais pas acheté de feuilles de bétel, j'avais acheté des feuilles de bétel", a déclaré cette personne.

« Beaucoup de gens ne font pas la différence... J'ai été choquée quand j'y suis allée avec des jeunes enfants dans l'entreprise. Il y avait 10 types de légumes crus et d'herbes, mais ils ne voyaient pas la différence », « Dites à ma fille d'aller cueillir des herbes, et elle choisira les feuilles qu'elle veut »... sont quelques-unes des actions.

En écoutant ce débat « qui fait mal aux oreilles », une personne a conclu : « La cuisine vietnamienne est riche, rien que parler des légumes me donne mal à la tête. »

Lors d'un groupe culinaire, quelqu'un a dit que c'était « une histoire amusante, les fleurs et les feuilles vietnamiennes sont extrêmement diverses et riches, il n'y a pas de fin à l'histoire », « tout le monde ne peut pas faire la distinction entre les différents types de légumes, donc cela vaut la peine de profiter de cette opportunité pour en apprendre davantage ».



Source: https://tuoitre.vn/nhuc-cai-dau-vi-nham-trau-khong-voi-la-lot-rau-mui-voi-thi-la-khac-nhau-khong-20240509112353609.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Artistes vietnamiens et inspiration pour des produits promouvant la culture touristique
Le voyage des produits marins
Explorez le parc national de Lo Go-Xa Mat
Marché aux poissons de Quang Nam - Tam Tien dans le Sud

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit