L'artiste du peuple Trung Duc s'est un jour fait passer pour le professeur Tran Van Khe pour « tromper » le Conseil des Arts.

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt19/09/2024


Dans le trésor de la musique vietnamienne, « Going to Huong Pagoda » est une chanson à la vie très animée mais à l'origine extrêmement mystérieuse. Il fut un temps où de nombreuses personnes cherchaient l'auteur qui avait mis en musique le poème de Nguyen Nhuoc Phap pour en faire une chanson célèbre, mais elles ne parvenaient pas à le trouver. Et la vérité a finalement fait « tomber tout le monde à la renverse ».

Chanson célèbre mais impossible de trouver la chanson originale

Nghệ sĩ Nhân dân Trung Đức từng mạo danh Giáo sư Trần Văn Khê để “qua mắt” Hội đồng nghệ thuật- Ảnh 1.

Chanson originale "Going to Huong Pagoda" signée par l'auteur Tran Van Khe. Photo tirée du journal Van Nghe

Tout d'abord, le poème de Nguyen Nhuoc Phap s'appelle « Pagode Huong » avec 34 strophes, sous la forme longue de cinq mots (chaque ligne a 5 mots, 4 lignes/strophe). Selon l'écrivain Nguyen Giang, à cette époque, Nguyen Nhuoc Phap « aimait secrètement » une jeune femme, qui était considérée comme une « beauté de Hanoi » à cette époque (Mlle Do Thi Binh, vivant au 67 Nguyen Thai Hoc, Hanoi), il a donc composé ce poème pour l'offrir à sa « muse ». Chaque jour, Nguyen Nhuoc Phap passait tranquillement devant la maison numéro 67 Nguyen Thai Hoc dans l'espoir de rencontrer la personne de ses rêves. Malheureusement, un destin cruel le fit mourir très jeune. Son talent était à son apogée, si bien qu'à sa mort, il n'avait jamais rencontré Mlle Do Thi Binh.

Partageant avec Dan Viet , docteur en esthétique, The Hung a déclaré qu'en 1991, lorsqu'il a été chargé de produire le numéro spécial du Festival de la Pagode Huong pour l'hebdomadaire Van Nghe, il avait vraiment besoin de la musique originale de la chanson "Di choi Chua Huong" de l'auteur Tran Van Khe, mise en musique par Nguyen Nhuoc Phap, pour la comparer facilement avec la chanson actuelle. Pour entreprendre cette tâche, il a frappé à la porte de l'Association des musiciens du Vietnam pour demander ce morceau de musique. Cependant, tous les musiciens responsables ont secoué la tête et ont dit « non ».

Nghệ sĩ Nhân dân Trung Đức từng mạo danh Giáo sư Trần Văn Khê để “qua mắt” Hội đồng nghệ thuật- Ảnh 2.

Docteur en Esthétique The Hung dans sa jeunesse. Photo : NVCC

Je me souviens encore du musicien Hoang Van qui haussa les épaules et écarquilla les yeux : « Je n'ai jamais vu cette partition, même si j'ai souvent entendu cette chanson. » Un ami, compatissant à mes difficultés, m'indiqua le deuxième étage de l'Association des musiciens et me dit : « Cherchez le chanteur Quoc Dong, vous le trouverez certainement, et sinon, écoutez la bande de notation musicale. » Oh là là ! Une chanson à publier en couverture du journal Littérature et Arts, mais une notation musicale, ça comporte un risque élevé de poursuites judiciaires de la part de son auteur.

J'ai essayé de recontacter le chanteur Quoc Dong et j'ai reçu une réponse brutale : « Jamais. C'est parce que les chanteurs se disent de se produire. Tu auras peut-être l'occasion d'aller voir le musicien Nguyen Ngoc Oanh. »

Une chanson appréciée par de nombreuses personnes, très émouvante à écouter, a été minutieusement mise en scène par la télévision et la radio Voice of Vietnam pour que des millions d'auditeurs et de téléspectateurs puissent la regarder et l'écouter ; Une performance que tout groupe qui veut être populaire doit avoir dans son spectacle, mais il n'y a pas de partition. Histoire étrange mais vraie !

J'ai donc décidé de trouver le musicien Nguyen Ngoc Oanh. Après m'avoir écouté présenter l'idée de l'article, il a promis de m'aider dans les 24 heures s'il le trouvait dans son "magasin" de musique... Et s'il le trouvait, il exprimerait certaines de ses opinions pour prouver que la chanson n'était plus la même que la chanson actuelle, même si le nom de l'auteur était toujours... Tran Van Khe.

Comme prévu, j'ai frappé à la porte et M. Oanh a crié avec la bonne nouvelle qu'il l'avait trouvé. Sous mes yeux se trouve la partition du poème de Nguyen Nhuoc Phap écrite par le musicien Tran Van Khe. Au bas de la partition, on peut lire : « La version de « Going to Huong Pagoda » publiée par la maison d'édition Tinh Hoa pour la deuxième fois. Outre les versions classiques, il existe également des partitions spéciales marquées de I à XX TH. Les exemplaires de I à X sont tous signés par l'auteur et estampillés du vermillon TH en guise de cadeaux. »

Nghệ sĩ Nhân dân Trung Đức từng mạo danh Giáo sư Trần Văn Khê để “qua mắt” Hội đồng nghệ thuật- Ảnh 3.

L'artiste du peuple Trung Duc à son apogée. Photo : TL

Il s'avère que la chanson originale « Going to Huong Pagoda » est réelle. Mais comparé à la chanson populaire d'aujourd'hui, c'est un « copier-coller ». Cette chanson est née il y a près d'un demi-siècle, alors que le professeur-docteur Tran Van Khe était encore étudiant et auteur amateur. On comprend sa technique maladroite pour mettre en musique le long poème de Nguyen Nhuoc Phap.

Musicalement, le début et le corps de la pièce sont écrits dans la tonalité de fa majeur. Ensuite, il passe à une tonalité mineure (ré mineur) et se termine par deux phrases désertiques. L'original est en tonalité majeure avec une signature rythmique de ¾. Pendant ce temps, les chanteurs qui chantent aujourd'hui sont en tonalité mineure avec le rythme Rumba Boléro (généralement écrit en 4/4).

Le musicien Nguyen Ngoc Oanh a été surpris sur scène lorsqu'il a accompagné un chanteur chantant cette chanson. Il s'est demandé et est allé trouver le nouvel auteur de cette chanson et a découvert qu'il s'agissait du chanteur Trung Duc.

Il a demandé pourquoi l'œuvre ne portait pas son nom mais celui de Tran Van Khe. Trung Duc a répondu : « Je voulais que l'œuvre ait une place parmi les masses, c'est pourquoi je l'ai fait de cette façon au début. Ce n'est que lorsqu'elle a été popularisée que j'ai pensé au droit d'auteur. »

Ainsi, après 49 ans, la chanson « Going to Huong Pagoda » a été à nouveau composée. Heureusement, la rédaction de Van Nghe a reçu l'œuvre originale du musicien Nguyen Ngoc Oanh, sinon où trouverions-nous l'auteur Tran Van Khe au milieu de ce festival de la Pagode Huong ?

Le docteur en esthétique The Hung a également ajouté qu'après avoir appris cette histoire, le poète Tran Dang Khoa l'a appelé, curieux de connaître la chanson composée par Tran Van Khe. Et il a dû jouer la chanson « Going to Huong Pagoda » de l'auteur Tran Van Khe - qui est l'artiste du peuple Trung Duc « sonphe » pour que son jeune frère l'écoute.

L'artiste du peuple Trung Duc « doit » des excuses au professeur Tran Van Khe

L'artiste du peuple Trung Duc a partagé avec Dan Viet qu'en 1980, alors qu'il travaillait au Théâtre de musique et de danse du Vietnam, il a lu par accident le poème « Pagode Huong » du poète Nguyen Nhuoc Phap. Il aimait tellement ce poème qu’il l’a mis en musique. Après avoir terminé la chanson, il l'a soumise au Conseil des Arts du Théâtre pour approbation, mais comme à cette époque il n'était qu'un chanteur et non un musicien, personne n'a prêté attention à la chanson.

Nghệ sĩ Nhân dân Trung Đức từng mạo danh Giáo sư Trần Văn Khê để “qua mắt” Hội đồng nghệ thuật- Ảnh 5.

L'artiste populaire Trung Duc a interprété la chanson « Going to Huong Pagoda » à de nombreuses reprises. Photo : TL

N'acceptant pas que la chanson soit ignorée, il a pris un risque et a signé le nom du compositeur comme Tran Van Khe (alias le professeur Tran Van Khe) et l'a renvoyée. Il a partagé : « Je pense que les gens ne croiront pas qu'un chanteur puisse composer, il est donc plus faisable pour moi de nommer quelqu'un de célèbre dans l'industrie musicale. » En effet, en voyant le nom de Tran Van Khe, le Conseil des Arts a approuvé et autorisé la représentation immédiatement lorsque Trung Duc a demandé à interpréter cette chanson.

« J'avais prévu de rencontrer le professeur Tran Van Khe et de m'excuser pour cette présomption. Mais depuis, je n'ai pas eu l'occasion de le rencontrer et il est décédé tranquillement », a déclaré l'artiste du peuple Trung Duc.

De son vivant, le professeur Tran Van Khe n'a pas « poursuivi » l'artiste du peuple Trung Duc. Et personne n’a dit avoir une opinion sur cette composition. Il semble qu'il n'ait pas accepté l'histoire ci-dessus et ait laissé l'œuvre être rendue à son auteur. Cependant, à l'heure actuelle, certains sites Web, lors de la publication de la chanson, attribuent encore par erreur l'auteur à Tran Van Khe.

Selon le Dr. d'esthétique The Hung, après avoir terminé d'écrire la chanson « Finding the Spiritual Child for People's Artist Trung Duc », lui et People's Artist Trung Duc se sont rencontrés et sont devenus des frères proches. Même si l'artiste populaire Trung Duc a 5 ans de moins que lui, où qu'il aille, il le considère toujours comme un ami proche. Parfois, lorsque l'occasion se présente, les deux se retrouvent pour se remémorer le bon vieux temps.



Source : https://danviet.vn/nghe-si-nhan-dan-trung-duc-tung-mao-danh-giao-su-tran-van-khe-de-qua-mat-hoi-dong-nghe-thuat-20240919102859554.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Le joueur vietnamien d'outre-mer Le Khac Viktor attire l'attention dans l'équipe vietnamienne des moins de 22 ans
Les créations de la série télévisée « Remake » ont marqué le public vietnamien
Ta Ma - un ruisseau de fleurs magique dans les montagnes et les forêts avant le jour d'ouverture du festival
Accueillir le soleil dans l'ancien village de Duong Lam

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit