Au cours des 10 dernières années, les échanges commerciaux entre le Vietnam et la Chine ont plus que quadruplé.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng13/10/2024


Dans l'après-midi du 13 octobre, à Hanoi, le Premier ministre Pham Minh Chinh et le Premier ministre chinois Li Qiang ont participé au dialogue d'affaires Vietnam-Chine.

Sous le thème « Renforcer la coopération mutuellement bénéfique, unir nos forces pour créer l'avenir », les dirigeants des sociétés, entreprises et banques typiques des deux pays participant au séminaire ont présenté le potentiel et les atouts de chaque partie, les opportunités de coopération exceptionnelles dans les temps à venir, en se concentrant sur 4 domaines : le développement des infrastructures, les connexions routières, en particulier les chemins de fer ; énergie verte; économie numérique; finance - banque

Lors du séminaire, les deux Premiers ministres ont informé les entreprises et les investisseurs des deux pays des résultats du commerce et des investissements entre les deux pays et ont donné des orientations pour la coopération dans les temps à venir, et ont en même temps demandé aux entreprises et aux investisseurs de se connecter plus étroitement et de coopérer davantage. Les deux gouvernements créeront des conditions favorables pour que les entreprises et les investisseurs faisant des affaires dans les deux pays puissent se développer de manière durable...

2.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le Premier ministre chinois Li Qiang ont participé au dialogue commercial Vietnam-Chine dans l'après-midi du 13 octobre. Photo: QUANG PHUC

S'exprimant lors du séminaire, le Premier ministre Pham Minh Chinh et le Premier ministre Li Cuong ont déclaré qu'au cours du temps passé, grâce aux efforts conjoints des deux parties, en particulier les visites historiques des secrétaires généraux et des présidents des deux pays, les relations Vietnam-Chine se sont développées de plus en plus profondes, plus substantielles et plus complètes. Les principaux dirigeants des deux partis et des deux pays ont convenu de renforcer le partenariat de coopération stratégique global et de construire une communauté de destin d’importance stratégique (décembre 2023).

Au cours des dix dernières années, les échanges commerciaux entre le Vietnam et la Chine ont plus que quadruplé. La Chine est devenue le plus grand marché d’importation du Vietnam. Le Vietnam est le plus grand partenaire commercial de la Chine au sein de l’ASEAN.

6.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le Premier ministre chinois Li Qiang ont assisté au forum d'affaires Vietnam-Chine. Photo: QUANG PHUC

Le chiffre d’affaires du commerce bilatéral atteindra près de 172 milliards USD en 2023 ; Les 9 premiers mois de 2024 ont atteint près de 150 milliards USD, soit une augmentation de 22% (si l'on inclut le commerce non officiel, ce chiffre est beaucoup plus élevé). Les investissements de la Chine au Vietnam ont été multipliés par plus de 7, devenant ainsi le 6e plus grand investisseur sur 148 au Vietnam. La Chine est devenue le principal partenaire en termes de nombre de nouveaux projets d’investissement au Vietnam au cours des deux dernières années.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que la visite du Premier ministre Li Qiang au Vietnam cette fois-ci continue de concrétiser la perception commune de haut niveau des deux pays. Cela crée une motivation, une inspiration et des effets extrêmement positifs sur les activités reliant les économies et les communautés d’affaires des deux pays, créant une nouvelle motivation et un nouvel élan pour promouvoir une coopération plus substantielle, plus complète et plus efficace entre les deux pays dans les temps à venir.

8.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors du forum d'affaires Vietnam-Chine. Photo: QUANG PHUC

Le Premier ministre a affirmé que le Parti et l'État du Vietnam attachent toujours de l'importance au développement de relations amicales avec la Chine - une exigence objective, un choix stratégique et une priorité absolue dans la politique étrangère globale du Vietnam. Dans ce contexte, la coopération au développement économique durable constitue l’un des facteurs clés. Cependant, les relations économiques ne sont pas encore à la hauteur des bonnes relations politiques et sociales entre les deux pays, en particulier des différents potentiels, des opportunités exceptionnelles et des avantages compétitifs qui peuvent compléter, soutenir et promouvoir le développement mutuel. C'est pourquoi le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré qu'il était nécessaire de promouvoir davantage la connexion entre les deux économies, l'un des objectifs étant la connexion des entreprises.

9.jpg
Le Premier ministre chinois Li Qiang s'exprime lors du forum d'affaires Vietnam-Chine. Photo: QUANG PHUC

Le Premier ministre Li Qiang a déclaré que dans les relations entre le Vietnam et la Chine, le développement de chaque partie constitue une opportunité importante pour l'autre. Le Premier ministre Li Qiang estime qu'avec les efforts conjoints des entreprises des deux pays, la coopération économique et commerciale entre le Vietnam et la Chine atteindra certainement de nouveaux résultats encore plus importants. Le Premier ministre Li Qiang espère également que les entreprises des deux pays coopéreront pour promouvoir le développement harmonieux des industries en fonction des caractéristiques de leurs propres entreprises ; La partie chinoise encourage les entreprises chinoises à renforcer leurs liens avec la partie vietnamienne, en construisant une chaîne d’approvisionnement et de production transfrontalière stable et fluide.

5.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le Premier ministre chinois Li Qiang ont assisté au forum d'affaires Vietnam-Chine. Photo: QUANG PHUC

Le Premier ministre Li Qiang espère que les entreprises des deux pays prêteront attention, suivront et apprendront les politiques majeures et importantes entre les deux pays afin de participer de manière proactive et active ; faire bon usage des accords économiques bilatéraux et multilatéraux ; saisir les opportunités à temps, mobiliser les ressources coopératives...

PHAN THAO



Source : https://www.sggp.org.vn/hon-10-nam-qua-thuong-mai-giua-viet-nam-va-trung-quoc-da-tang-tren-4-lan-post763479.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

No videos available