Des étudiants de Hanoi transformés en Chi Pheo - Thi No et personnages d'œuvres littéraires, surprenant l'artiste Xuan Bac et l'écrivain Suong Nguyet Minh.
L'actrice jouant Thi No portait une jupe, portait deux pots d'eau dans ses mains et se pavanait avec ses pieds. En voyant son reflet dans l'eau, Thi No s'écria soudain : « Qui est-ce dans la rivière ? C'est vrai, c'est No ! Pourquoi suis-je si jolie aujourd'hui ? », se dit Thi No, puis se retourna et s'endormit sous un bananier.
La performance humoristique de l'étudiante jouant Thi No a suscité les applaudissements d'environ 1 000 personnes présentes dans la salle. Chi Pheo est alors apparu ivre et marchait avec une démarche tortueuse. Chi a surpris Thi No en train de dormir négligemment, alors il s'est penché et l'a embrassée sur le front, puis les deux se sont disputés.
L'œuvre a été mise en scène par des élèves de la classe 11A2 spécialisés en anglais, puis interprétée intégralement sur scène, avec des détails précieux tels que Chi Pheo maudissant tout le village de Vu Dai, Chi recevant un bol de bouillie d'oignons de Thi No ou poignardant Ba Kien.
Chí Phèo (nouvelle Chí Phèo - Nam Cao) est l'une des 14 représentations de la dernière soirée de dramatisation d'œuvres littéraires du lycée de langues étrangères de l'université nationale de Hanoi, le soir du 23 mars.
Si cette représentation suscite des réflexions après un éclat de rire, Proclamation de la victoire sur les Wu ( Proclamation de la victoire sur les Wu - Nguyen Trai) suscite des sentiments de fierté nationale. Le poème épique, considéré comme la deuxième déclaration d'indépendance du Vietnam, a été mis en scène avec soin par des étudiants en anglais de 11A1, avec un investissement dans des costumes, des accessoires et des effets d'éclairage.
Jouant le rôle du roi Le Loi, Pham Duy Hung, classe 11A1, a déclaré que la pièce avait eu la participation de 43 membres de la classe. Tout le monde était impatient d’entrer dans la peau du personnage et s’entraînait sérieusement jusqu’à 19 heures tous les jours à l’école, pendant un mois entier. La chose la plus difficile dans l’interprétation d’une œuvre est de mettre une âme dans le personnage et de lire avec une voix héroïque.
« Je regarde des documentaires historiques, je vais sur YouTube pour regarder des poèmes de proclamation, puis je relis la proclamation dans le livre et je pratique la prononciation à la maison », a déclaré Hung. « Apprendre à travers des œuvres théâtrales nous aide, mes amis et moi, à comprendre l’histoire et à aimer davantage la littérature. »
Pham Duy Hung (au centre) joue le rôle du roi Le Loi dans le spectacle Proclamation de la victoire sur les Wu, le soir du 23 mars. Photo: Binh Minh
L'atmosphère de la première était parfois morose, comme lorsque deux élèves de 11e année de C1 ont joué la pièce « L'Homme au quai de la rivière Chau » (nouvelle « L'Homme au quai de la rivière Chau » - Suong Nguyet Minh). L'histoire raconte le bel amour de tante May et d'oncle San, mais les deux ont dû rompre lorsque l'oncle San est parti étudier à l'étranger et que tante May s'est portée volontaire pour être infirmière à Truong Son.
Le jour du retour de May était aussi le jour où son amant s'est marié. La situation ironique de l'histoire met en évidence les pertes des femmes pendant et après la guerre, tout en démontrant leurs qualités loyales, gentilles et altruistes, émouvant les téléspectateurs.
En voyant les étudiants rejouer leur travail sur scène, l'écrivain Suong Nguyet Minh a commenté qu'ils étaient professionnels et qu'ils « jouaient mieux que les nouvelles que j'avais écrites ». Il a déclaré que contrairement à l’ancienne façon d’apprendre la littérature, qui consistait uniquement à lire et à copier, les étudiants d’aujourd’hui peuvent jouer, interpréter des rôles et porter des œuvres littéraires sur scène.
« C’est ce qui me rend très heureux », a-t-il partagé.
En tant que juge, l'artiste du peuple Xuan Bac est passé d'une surprise à une autre en regardant la performance.
« Vous êtes tous si talentueux, innocents et si géniaux. Je vous admire », a déclaré l'artiste. En plus de donner son avis, le directeur du Théâtre dramatique du Vietnam a également fait une démonstration de jeu et a donné des suggestions pour que les futures représentations soient plus réussies.
La dramatisation des œuvres littéraires permet non seulement d'améliorer la capacité des élèves à apprécier l'œuvre et de stimuler leur créativité, mais constitue également une occasion de connecter les élèves et les enseignants, selon les enseignants du département des sciences sociales du lycée de langues étrangères.
C'est la cinquième fois que le programme se déroule sur une grande scène pour les élèves de 10e et 11e années. Cette année, il y a eu 29 représentations lors de la ronde préliminaire. Les étudiants reçoivent des points de projet pour leur participation.
Les résultats ont été annoncés par l’école le matin du 25 mars.
La scène où tante May et oncle San font une promesse avant de se séparer est interprétée par deux élèves de la classe 11C1. Photo : CNN
Aube
Lien source
Comment (0)