Adopter une résolution sur la politique d’investissement pour le projet de ligne ferroviaire à grande vitesse Nord-Sud.

Báo Giao thôngBáo Giao thông19/12/2024

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a signé et publié la résolution n° 172/2024/QH15 sur la politique d'investissement pour le projet de chemin de fer à grande vitesse sur l'axe Nord-Sud.


La résolution stipule clairement que l’objectif de la construction d’un chemin de fer à grande vitesse moderne et synchrone est de répondre aux besoins de transport, de créer une force motrice importante pour un développement socio-économique rapide et durable, de promouvoir les avantages du corridor économique Nord-Sud et d’assurer une connexion efficace entre les corridors Est-Ouest et les pays de la région.

En même temps, elle est associée à la garantie de la défense nationale, de la sécurité et de l'intégration internationale, à la protection de l'environnement, à la réponse au changement climatique, à la promotion du processus d'industrialisation et de modernisation du pays, à la contribution à la réalisation des objectifs et des tâches conformément aux documents du 13e Congrès national des délégués et aux résolutions du Parti.

Ban hành nghị quyết về chủ trương đầu tư dự án đường sắt tốc độ cao Bắc - Nam- Ảnh 1.

L'investissement total préliminaire du projet de ligne ferroviaire à grande vitesse Nord-Sud s'élève à plus de 1,7 million de milliards de VND.

Le projet a une longueur totale d’environ 1 541 km ; Point de départ à la gare de Ngoc Hoi (capitale de Hanoi), point d'arrivée à la gare de Thu Thiem (HCMV), en passant par 20 provinces et villes gérées par le centre.

Nouveau barème d'investissement pour l'ensemble de la ligne à double voie avec un écartement de 1 435 mm, une vitesse de conception de 350 km/h, une capacité de charge de 22,5 tonnes/essieu ; 23 gares voyageurs, 5 gares marchandises ; moyens, équipements; Le chemin de fer à grande vitesse transporte des passagers, répond aux exigences de double usage en matière de défense et de sécurité nationales et peut transporter des marchandises si nécessaire.

La demande totale préliminaire d’utilisation des terres du projet est d’environ 10 827 hectares ; La population réinstallée est d’environ 120 836 personnes ; L'investissement total du projet s'élève à plus de 1,7 million de milliards de VND, provenant du budget de l'État alloué dans le plan d'investissement public à moyen terme et d'autres sources de capitaux légales.

Progrès de la mise en œuvre : préparer le rapport d'étude de faisabilité à partir de 2025, s'efforcer d'achever pratiquement le projet d'ici 2035.

Le Gouvernement est responsable devant l’Assemblée nationale de l’organisation de la mise en œuvre et de la gestion des investissements du projet conformément à la présente résolution et aux dispositions légales pertinentes ; assurer l’avancement et la qualité du projet ; Gérer et utiliser le capital et les ressources de manière économique et efficace, prévenir la corruption, le gaspillage et la négativité ; Informations complètes pour que les gens puissent comprendre et accepter les politiques d’investissement des projets ; Diriger l'organisation de la gestion, de l'exploitation, de l'exploitation et de la maintenance pour assurer la sécurité et l'efficacité.

Durant le processus d’exploitation et d’exploitation, sur la base des propositions des localités, le Premier ministre a décidé d’investir dans des stations supplémentaires dans les zones urbaines à forte demande de transport.

Les localités et le groupe électrique du Vietnam sont responsables devant le gouvernement de garantir l’avancement et la qualité des indemnisations, du soutien, de la réinstallation et des sous-projets assignés à la mise en œuvre. Organiser et renforcer les comités de gestion de projets spécialisés afin de garantir une capacité suffisante pour mener à bien la gestion des investissements du projet.

La Vietnam Railway Corporation prend en charge la gestion, l'entretien des infrastructures et organise l'exploitation et l'exploitation ; mobiliser d’autres entreprises pour investir dans les véhicules ; Poursuivre la restructuration, construire un modèle de gestion et maintenir les infrastructures pour assurer l’unité, la modernité et l’efficacité ; participer au développement de l’industrie ferroviaire.



Source : https://www.baogiaothong.vn/ban-hanh-nghi-quyet-ve-chu-truong-dau-tu-du-an-duong-sat-toc-do-cao-bac-nam-192241218225752258.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

No videos available