Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Leçon 3 : Écouter attentivement les mélodies folkloriques

En plus d'en apprendre davantage sur les reliques historiques et culturelles contenant des croyances spirituelles uniques, lors du voyage vers la terre où coule la rivière Rouge, nous avons également découvert et expérimenté l'espace de représentation et les arts du spectacle folkloriques des chansons folkloriques. Chaque chant et chaque danse sont imprégnés d'un amour humain sincère, créant un élément culturel unique dans la campagne où coule la « Mère Rivière ».

Báo Lào CaiBáo Lào Cai31/03/2025


Chant de tambour millénaire

« Notre village organise une fête traditionnelle / Des visiteurs de tout le pays / Viennent ici se rassembler dans une maison / D'abord pour vénérer le Saint, puis pour profiter du printemps / La musique se mêle au tintement des cloches / Les phénix volent, les dragons dansent, les licornes s'envolent... » , après avoir terminé de présenter sa ville natale, l'artiste émérite Nguyen Thi Xuyen, du club de tambours militaires de Da Trach, district de Khoai Chau (province de Hung Yen) a levé la main vers l'accoudoir de sa chaise et a chanté la première partie de la chanson « Célébration de l'ouverture de la fête du printemps » et de nombreuses chansons traditionnelles du chant des tambours militaires du village de Da Trach. Le chant vivant et énergique rend l’espace plein d’excitation et de joie.

L'artiste Nguyen Thi Xuyen a déclaré : Malheureusement, aujourd'hui, tous les membres du club ne peuvent pas participer au spectacle afin que les enfants puissent pleinement découvrir la beauté du chant du tambour. Ici, elle chante quelques exemples de passages de rimes populaires pour que les enfants puissent les visualiser. Cependant, le style d'interprétation typique de ce type de chant manque encore beaucoup en termes de musique, de nombre de participants et d'espace de représentation...

Même si nous n'avons pas « vécu » dans l'espace traditionnel, nous - ceux qui ont entendu le chant « trong quan » pour la première fois - pouvions quelque peu imaginer l'excitation, l'empressement et la passion des artistes qui ont créé l'âme de la chanson millénaire.

Hat Trong Quan est un style populaire de chant et de réponse à l'amour dans le delta du fleuve Rouge. Selon la légende, pendant le règne du 3e roi Hung, la princesse Tien Dung, alors qu'elle voyageait le long du fleuve Rouge, eut une étrange rencontre avec un pauvre jeune homme nommé Chu Dong Tu. Plus tard, le couple a travaillé avec les habitants locaux pour transformer les vastes champs de roseaux et les bancs de sable sauvages en villages prospères. La princesse Tien Dung a également appris au peuple à cultiver le riz, à tisser la soie, à tisser des tissus et même à chanter le chant du tambour.

Chanter « Trong Quan » touche facilement le cœur des gens en raison de sa mélodie flexible et spontanée, qui monte et descend en harmonie avec l'atmosphère de la nuit du festival. Avec un style de chant proche et simple qui apporte une grande cohésion communautaire, ce style de chant s'est rapidement développé et est devenu un produit culturel commun de nombreuses régions. Outre Hung Yen, les provinces voisines telles que Hai Duong, Bac Ninh, Vinh Phuc possèdent également cet art du chant.

Comparé au chant des tambours militaires dans d'autres régions, le chant des tambours militaires de Hung Yen est unique en ce qu'il chante à la fois en réponse et chante et demande de manière créative, nécessitant la capacité d'improviser rapidement et spontanément, poussant le chant à son apogée, laissant de bonnes impressions à la fois sur le chanteur et sur l'auditeur. En particulier, en 2016, le chant du tambour Hung Yen a été reconnu par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme comme patrimoine culturel immatériel national. C'est la fierté du peuple de la patrie du « longane » et aussi la motivation de chacun à assumer davantage de responsabilités dans la préservation de l'art et de la culture populaires traditionnels.

Résonnant à jamais la mélodie de Lang Khuoc Cheo

Si vous souhaitez en apprendre davantage sur l'art du Cheo et assister aux représentations dans votre ville natale, il existe un endroit que les visiteurs venus de loin ne peuvent pas manquer : le village de Khuoc, commune de Phong Chau, district de Dong Hung (province de Thai Binh), situé sur la claire rivière Tuoc.


Dès le début du village, nous avons entendu le chant de Cheo. Devant notre surprise, M. Vu Le Nham, vice-président du club de Cheo du village de Khuoc, a souri et a déclaré : « Le chant Cheo est une spécialité du village de Khuoc. Dès qu'ils en ont le temps, enfants et adultes écoutent et chantent du Cheo. Si vous venez ici le jour de la fête du village, tout le village vibrera au son des tambours et des claquettes, et les troupes de Cheo rivaliseront de talent. C'est très amusant. »

Aujourd'hui, des touristes viennent commander des tapis Cheo au village de Khuoc. L'artiste populaire Bui Van Ro, chef du club Cheo du village de Khuoc, et ses membres s'affairent à les préparer dans l'espace du temple ancestral Cheo du village. Un tapis d'aviron est étalé au milieu de la cour de la maison culturelle du village. Les sons des cithares, des flûtes, des tambours, des cymbales et des poissons en bois ont commencé à résonner pour tester la hauteur, donnant l'impression que l'espace de l'ancienne cour de la maison communale et du quai d'eau était présent.

Alors qu'il se maquillait rapidement pour se maquiller à temps pour la performance, l'artiste Bui Van Ro a partagé avec fierté : Le village de Khuoc est connu comme l'un des sept berceaux qui ont donné naissance à l'art du Cheo vietnamien. Nous sommes toujours fiers que le village de Khuoc soit un village culturel, autrefois récompensé par le titre « My tuc kha phong » et « Thuan phong my tuc » par la cour royale. Ces titres sont gravés sur des tablettes de pierre placées à la porte de la maison communale du village.

Selon les anciens du village, le cheo du village de Khuoc est né très tôt, vers le 17e siècle. D'une troupe de quelques personnes, Cheo Khuoc entra à la cour royale pour servir la dynastie féodale. De nos jours, dans l'agitation de la vie moderne, les villageois de Khuoc n'ont plus de troupes de Cheo se produisant partout, mais ont formé des clubs avec des intérêts similaires afin que les gens puissent pratiquer la culture ancienne et créer de nouvelles pièces de Cheo.

Après quelques minutes de préparation, les acteurs amateurs du village de Khuoc sont montés sur scène sous les applaudissements des visiteurs venus de loin. Les acteurs amateurs se déguisent ici en personnages célèbres des anciennes pièces de Cheo, tels que Thi Mau, Thi Kinh, Tu Thuc, Luu Binh, Duong Le… En regardant les artistes du village jouer, chacun peut ressentir leur sincérité et leur amour pour l'art national traditionnel à travers chaque rôle.

En plus de mettre en scène de nouvelles pièces adaptées à la vie contemporaine, le Cheo du village de Khuoc préserve toujours la quintessence de l'ancien Cheo. Les histoires anciennes telles que « Tu Thuc rencontre la fée », « Truong Vien », « Luu Binh - Duong Le », « Quan Am Thi Kinh », « Suy Van », « Tong Chan - Cuc Hoa »... sont admirées par les gens et les touristes.

Les villageois de Khuoc aiment l'aviron, donc dans les clubs d'aviron du village, il y a des clubs avec 4 générations. L'artiste du peuple Bui Van Ro a déclaré : Le Cheo s'est infiltré dans le sang des villageois de Khuoc. Non seulement les personnes âgées et d'âge moyen aiment la culture ancienne, mais même les enfants aiment l'art du Cheo et chantent des paroles anciennes avec leurs grands-parents et leurs parents. Les villageois de Khuoc peuvent pratiquer le Cheo n'importe où, même dans les champs.


Les chansons folkloriques anciennes durent éternellement

Au cours du voyage vers les terres le long du fleuve Rouge, ce qui nous a fait hésiter à partir, c'est l'amour humain, la vie spirituelle et culturelle extrêmement riche avec des chansons folkloriques anciennes qui ont été préservées, conservées et promues depuis l'Antiquité. Parmi eux, de nombreux types sont enregistrés comme patrimoine culturel immatériel national, de nombreux types sont enregistrés par l'UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l'humanité...

La capitale Hanoi est considérée comme le plus grand centre de ca tru du pays avec « les plus belles voix de ca tru du Sud ». Depuis que Ca Tru a été reconnu par l'UNESCO comme patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente de l'humanité en 2009, Hanoi a mené de nombreuses activités actives pour le protéger, contribuant à retirer ce patrimoine de l'état de protection urgente. Jusqu'à présent, cet art traditionnel du Ca Tru a été fortement relancé, attirant l'attention, en particulier des jeunes.

L'artiste émérite Phung Thi Phuong Hong, directrice du club Ca Tru du Centre de développement des arts musicaux du Vietnam (Association des musiciens du Vietnam), est l'une de celles qui sont passionnées par l'art du Ca Tru et partage : J'aime beaucoup le Ca Tru. En plus de participer activement à des festivals pour présenter directement l'art Ca Tru, je mobilise également de nombreuses personnes pour participer à des activités visant à préserver le patrimoine culturel immatériel en promouvant le caractère unique de l'art Ca Tru sur différents forums.

Le Ca tru porte également d'autres noms tels que a dao, dao nuong ca... provenant de chansons folkloriques, de musique folklorique combinée à certaines performances et danses folkloriques, du chant de culte à la maison communale, du chant khao, du chant de mariage... et s'est progressivement professionnalisé. La singularité du Ca Tru réside dans le fait qu’il s’agit d’une forme d’art synthétique, une combinaison diversifiée, sophistiquée et harmonieuse de poésie, de musique et parfois même de danse et de performance.

Il s'agit du patrimoine culturel mondial avec la plus grande zone d'influence du Vietnam, s'étendant sur 16 provinces dont : Phu Tho, Vinh Phuc, Hanoi, Bac Giang, Bac Ninh, Hai Phong, Hai Duong, Hung Yen, Ha Nam, Nam Dinh, Thai Binh, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh et Quang Binh. De nombreux villages de provinces et de villes comme Hanoi, Ha Tay, Bac Ninh, Vinh Phuc, Ha Tinh... sont les berceaux des mélodies du ca tru.

Lorsqu'on évoque les chansons folkloriques reconnues par l'UNESCO, on ne peut manquer de mentionner le chant xoan de Phu Tho. En 2011, le chant Phu Tho Xoan a été reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel de l’humanité nécessitant une protection urgente. Ensuite, grâce aux efforts conjoints de toute la communauté pour préserver et promouvoir la culture ancienne, le patrimoine du chant Phu Tho Xoan a été retiré de la liste de protection urgente de l'UNESCO et transféré sur la liste du patrimoine culturel immatériel représentatif de l'humanité.

Mme Nguyen Thi Thanh Hoa, responsable culturelle de la commune de Kim Duc, ville de Viet Tri (province de Phu Tho) a déclaré : Le chant Xoan existe depuis plus de 2 000 ans, c'est un patrimoine culturel populaire extrêmement précieux. Actuellement, à Phu Tho, il existe 4 anciennes guildes de xoan : Kim Doi, An Thai, Phu Duc et Thet dans 2 communes de Kim Duc et Phuong Lau, ville de Viet Tri. Dans nos objectifs de développement local, nous attachons toujours de l’importance au développement de la culture traditionnelle, en créant des opportunités pour les gens de pratiquer la culture populaire, en enrichissant la vie spirituelle dans chaque village.


Le chant Xoan, également connu sous le nom de Khuc mon dinh (chant à la porte de la maison communale), est un style de chant pour adorer les dieux, qui existerait depuis l'époque des rois Hung. Dans les temps anciens, les Van Lang organisaient des spectacles de chant xoan au printemps pour accueillir la nouvelle année, prier pour une bonne récolte, prier pour la santé et aussi comme forme de cour.

On peut dire qu'au cours de milliers d'années d'histoire, le fleuve Rouge a déposé des terres fertiles, devenant un lieu de vie et de travail pour les Vietnamiens, formant des villages densément peuplés. Vivre une vie paisible et heureuse est la condition pour que les auteurs folkloriques subliment et composent des mélodies folkloriques qui convergent vers la quintessence culturelle de la civilisation du riz.

Article final : Préserver et valoriser les sources


Source : https://baolaocai.vn/bai-3-lang-sau-giai-dieu-dan-ca-post399556.html


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Unissons-nous pour un Vietnam pacifique, indépendant et unifié
Chasse aux nuages ​​dans la paisible région montagneuse de Hang Kia - Pa Co
Un voyage d'un demi-siècle sans fin en vue
L'art de la cartographie 3D « dessine » des images de chars, d'avions et du drapeau national sur la salle de la réunification

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit