Vietnam siempre concede importancia y se compromete firmemente a garantizar la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế04/03/2025

Vietnam está mejorando constantemente su sistema de políticas y leyes sobre igualdad de género, integrando contenidos de igualdad de género en la formulación de políticas.


Việt Nam luôn coi trọng và cam kết mạnh mẽ trong việc bảo đảm bình đẳng giới và trao quyền cho phụ nữ
La vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Thanh, recibió al Representante Jefe de ONU Mujeres en Vietnam y al Representante Adjunto de UNICEF en Vietnam. (Fuente: quochoi.vn)

El 4 de marzo, en Hanoi, la Vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Thanh, recibió a la Sra. Caroline Nyamayemombe, Representante Principal de la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU Mujeres) en Vietnam, y a la Sra. Michaela Bauer, Representante Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) en Vietnam.

Al valorar la estrecha cooperación entre ONU Mujeres y Vietnam en el desarrollo e implementación de políticas sobre igualdad de género y prevención de la violencia de género, la Vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Thanh, afirmó que Vietnam siempre concede importancia y está firmemente comprometido con garantizar la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres.

La Asamblea Nacional y el Gobierno de Vietnam están mejorando constantemente el sistema de políticas y leyes sobre igualdad de género, integrando contenidos de igualdad de género en el desarrollo de políticas, estrategias y planes de desarrollo socioeconómico.

El 1 de enero de 2025, Vietnam inició oficialmente su mandato como miembro del Consejo Ejecutivo de ONU Mujeres para el período 2025-2027. Vietnam contribuirá activamente al proceso de elaboración de programas y planes para que ONU Mujeres alcance eficazmente los objetivos comunes de los países miembros de las Naciones Unidas, especialmente la implementación de los Objetivos de Desarrollo Sostenible y los documentos de la Cumbre del Futuro.

Vietnam también ha avanzado en el aumento de la participación de las mujeres en puestos de liderazgo y gestión, y la proporción de diputadas de la Asamblea Nacional alcanza más del 30%. Sin embargo, Vietnam aún enfrenta muchos desafíos, especialmente a la hora de aumentar el acceso de las mujeres, especialmente las mujeres y las niñas en las zonas rurales y remotas, a la educación, el empleo, la ciencia y la tecnología.

Việt Nam luôn coi trọng và cam kết mạnh mẽ trong việc bảo đảm bình đẳng giới và trao quyền cho phụ nữ
La vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Thanh, recibió a la representante de ONU Mujeres en Vietnam, Caroline Nyamayemombe. (Fuente: quochoi.vn)

Respecto de su participación en la 69ª Sesión de la Comisión de las Naciones Unidas sobre la Condición Jurídica y Social de la Mujer (CSW69) en Nueva York el 10 de marzo y su discurso allí, la Vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Thanh, dijo que presentará las preocupaciones y propuestas de Vietnam para promover la implementación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing de 1995 en particular y la causa de la igualdad de género y el adelanto de la mujer en general, al tiempo que compartirá los logros y experiencias de Vietnam.

Respecto a la orientación de la cooperación futura, la vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Thanh, sugirió que ONU Mujeres continúe cooperando estrechamente con el Gobierno vietnamita, en el marco de la Estrategia de ONU Mujeres en Vietnam para el período 2022-2026.

En particular, seguir impulsando programas y proyectos de cooperación en Vietnam, priorizando los contenidos que apoyen a las mujeres en el acceso a la ciencia y la tecnología; Aplicar tecnología digital e inteligencia artificial en la formación, mejorar la capacidad de las mujeres y crear condiciones para que accedan a empleos de alta calidad; mejorar el papel de la mujer en la política, la economía y la sociedad; Apoyar la implementación del Programa de Acción Nacional sobre Mujeres, Paz y Seguridad.

Việt Nam luôn coi trọng và cam kết mạnh mẽ trong việc bảo đảm bình đẳng giới và trao quyền cho phụ nữ
Vista general de la recepción. (Fuente: quochoi.vn)

Respecto a UNICEF, el Vicepresidente de la Asamblea Nacional afirmó que Vietnam siempre valora a UNICEF como un importante socio para el desarrollo, habiendo hecho muchas contribuciones prácticas al cuidado, educación y protección de los niños vietnamitas durante las últimas décadas.

El Vicepresidente de la Asamblea Nacional solicitó a UNICEF que aumente la movilización de recursos para apoyar la protección y el cuidado de los niños vietnamitas e implementar los Objetivos de Desarrollo Sostenible relacionados con la infancia; brindar más apoyo a las localidades desfavorecidas, las zonas remotas y las zonas fuertemente afectadas por desastres naturales y el cambio climático; Fortalecer la cooperación en la consulta de políticas relacionadas con la infancia, así como mejorar la capacidad de los funcionarios que trabajan relacionados con la infancia.

Al valorar los esfuerzos de Vietnam por priorizar la implementación de políticas, planes y programas para promover la igualdad de género y el cuidado infantil, la Representante de ONU Mujeres en Vietnam, Caroline Nyamayemombe, y la Representante Adjunta de UNICEF en Vietnam, Michaela Bauer, destacaron que la CSW69 es muy importante y marca un hito en el establecimiento de objetivos para la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y niñas.

Việt Nam luôn coi trọng và cam kết mạnh mẽ trong việc bảo đảm bình đẳng giới và trao quyền cho phụ nữ
La vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Thanh, se tomó una foto con los delegados que asistieron a la recepción. (Fuente: quochoi.vn)

La Representante de ONU Mujeres y la Representante Adjunta de UNICEF creen que la delegación vietnamita encabezada por la Vicepresidenta de la Asamblea Nacional Nguyen Thi Thanh que asiste a la CSW69 tendrá reuniones, intercambios y debates sobre temas relacionados con la igualdad de género en los gobiernos nacionales y locales; Plan de Acción Nacional para Poner Fin a la Violencia contra la Mujer; una transición justa hacia una economía verde, priorizando nuevas habilidades para empleos verdes; Proporcionar a las mujeres acceso igualitario a la tecnología; transformando la economía, apoyando el empoderamiento económico de las mujeres...

La Representante de ONU Mujeres en Vietnam espera que Vietnam movilice la solidaridad mundial para realizar cambios políticos significativos y tomar medidas concretas para un ecosistema de ciencia, tecnología e innovación más inclusivo y equitativo para todos, asegurando que las mujeres y las niñas no solo sean participantes sino también líderes en la configuración del futuro de la ciencia, la tecnología y la innovación.



Fuente: https://baoquocte.vn/viet-nam-luon-coi-trong-va-cam-ket-manh-me-trong-viec-bao-dam-binh-dang-gioi-va-trao-quyen-cho-phu-nu-306370.html

Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Paseando por el pueblo playero de Lach Bang
Explora la paleta de colores de Tuy Phong
Hue - La capital del ao dai de cinco paneles
Paisajes coloridos vietnamitas a través del lente del fotógrafo Khanh Phan

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Ministerio - Sucursal

Local

Producto