El 9 de marzo, la Asociación Provincial de Literatura y Artes organizó una charla e intercambio entre el orador, crítico literario y poeta Truong Dang Dung y muchos artistas de la provincia de Thai Nguyen sobre el tema "Hacia mensajes de significado universal para la poesía".
El orador Truong Dang Dung (cuarto desde la izquierda) con artistas de la provincia de Thai Nguyen. |
Truong Dang Dung es poeta, traductor y teórico literario. Tiene numerosas obras literarias y artísticas y temas de investigación que son muy apreciados por los científicos y una amplia gama de lectores. Fue el primer traductor en traducir el Cuento de Kieu de Nguyen Du al húngaro.
Tradujo numerosos documentos filosóficos y novelas de lenguas extranjeras al vietnamita y viceversa. En particular, sus dos colecciones de poesía: “Recuerdos imaginarios” y “Eres mi refugio” se convirtieron en un fenómeno literario muy apreciado por los académicos nacionales y extranjeros.
En esta ocasión, compartió con artistas de la provincia de Thai Nguyen algunas experiencias de inspiración creativa; Creatividad poética Según él, todo poeta necesita tener un proceso de aprendizaje, de autoformación, de esfuerzo para recibir, resumir experiencias y elegir su propio camino. Debido a que cada persona tiene sus propios pensamientos, sentimientos y enfoques de los fenómenos y las cosas que la rodean, la poesía no puede limitarse a una fórmula determinada. La poesía es intelectual, creativa y tiene un destino como el humano. El poema permite al poeta superar sus propios límites emocionales.
[anuncio_2]
Fuente: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202503/thong-diep-mang-y-nghia-pho-quat-cho-tho-3c3098e/
Kommentar (0)