(VHQN) - Anteriormente, la gente solía utilizar la palabra "inscripción en estela" o "inscripción en estela", ahora los investigadores utilizan la palabra "inscripción", que se refiere a todos los textos grabados en piedra, madera, metal y terracota. El patrimonio de inscripciones Cham es una fuente importante de información para conocer la historia antigua de la tierra de Quang Nam en particular y sobre el país de Champa en general.
La mayoría de las inscripciones Cham que se conservan hoy en día están en estelas de piedra o pilares de piedra en templos, unas pocas en acantilados naturales o en decoraciones arquitectónicas y objetos de metal. Se han encontrado inscripciones Cham en muchos lugares del centro de Vietnam, la mayoría de los cuales se encuentran en Quang Nam.
Las inscripciones Cham fueron recopiladas, transcritas (convertidas al latín) y traducidas al francés por eruditos franceses desde finales del siglo XIX hasta principios del siglo XX. En 1923, G. Coedes publicó en Hanoi el volumen "Catálogo estadístico general de las inscripciones Cham y Camboyanas", numerado en orden con el símbolo C para las inscripciones Cham, un total de 170 unidades, de C1 a C 170; De las cuales, 72 estelas fueron encontradas en Quang Nam, 25 en Ninh Thuan, 18 en Binh Dinh y 17 en Khanh Hoa. Hasta ahora el número de inscripciones Cham descubiertas asciende a 247.
Las inscripciones Cham utilizan la escritura Brāhmī, un sistema de escritura formado en el siglo III a. C. en la India, llamado Brāhmī lipi, que significa "el sistema de escritura del dios Brāhmī"; los vietnamitas lo traducen como "escritura sánscrita" (que también significa la escritura de Brahma/Brahma/Brāhmī).
Este sistema de escritura se utilizó para escribir sánscrito en la India, y más tarde se empleó para escribir idiomas en el sudeste asiático, incluido el antiguo Cham. A partir del siglo VIII, la escritura brahmí fue adaptada gradualmente por las autoridades locales hasta convertirse en el sistema de escritura de diferentes idiomas.
El grabado de estelas se asocia a menudo con la construcción de templos y torres. El contenido principal es la alabanza de los dioses y reyes, registra las ofrendas y, finalmente, a menudo ofrece méritos a quienes los preservan, o advertencias a quienes destruyen templos, torres y ofrendas.
Las inscripciones Cham nos proporcionan información sobre la cronología, dinastías y topónimos del antiguo país Champa, y al mismo tiempo reflejan parte de la vida social y creencias contemporáneas que, en términos de confiabilidad, ningún otro documento puede superar.
En las inscripciones se encuentran dispersas referencias a conflictos entre regiones de Champa entre sí o con países vecinos. Esta es una información valiosa para recrear la imagen histórica y cultural no sólo de la región de Quang Nam sino también de toda la península de Indochina en el primer milenio d.C.
Además de algunas inscripciones Cham encontradas en Quang Nam que fueron traídas a Hanoi por arqueólogos franceses y ahora están preservadas y exhibidas en el Museo Nacional de Historia, aún quedan muchas inscripciones Cham en Quang Nam.
Solo en el sitio de reliquias de My Son (distrito de Duy Xuyen), hay actualmente 36 inscripciones, incluidas algunas que todavía están bastante intactas y brindan información importante sobre la historia y la cultura de Champa.
La inscripción C 89 (actualmente conservada en la sala de exposiciones del Sitio de Reliquias de My Son) fue establecida en 1088/1089, utilizando el antiguo idioma Cham, registrando los méritos del rey Jaya Indravarmadeva en la reconstrucción de la tierra de Champa después de que fuera devastada por la guerra.
La inscripción C 100 (establecida en 1157/1158), que todavía se encuentra en su estado original en la Torre G, utiliza escrituras sánscritas y Cham antiguas, y registra los méritos del rey Jaya Harivarmadeva, quien conquistó los países vecinos y ofreció una torre y campos en la zona al dios Siva.
Además de la gran cantidad de inscripciones restantes en la reliquia de My Son, también hay algunas inscripciones dispersas en otras reliquias, como la inscripción C 66 en el sitio de reliquias de Dong Duong (Thang Binh), la inscripción C 140 en el sitio de reliquias de Huong Que (Que Son) y algunas inscripciones recientemente descubiertas.
En particular, a lo largo de la orilla sur del río Thu Bon, hay una serie de inscripciones naturales en acantilados que proporcionan información sobre los marcadores de límites que los reyes de Champa “donaron” al dios Siva para obtener la protección divina para el país y el poder real.
Aunque la mayoría de las inscripciones Cham en Quang Nam fueron transcritas y traducidas por eruditos franceses a principios del siglo XX, debido a que el contenido de las inscripciones Cham está asociado con la adoración a los dioses, el estilo conciso del lenguaje, muchas alusiones, metáforas e hipérboles; Muchas de las letras están desgastadas y rotas; Por lo tanto, es necesario estudiar más a fondo la traducción de las inscripciones Cham.
En primer lugar, es necesario inventariar y preservar esta valiosa fuente de patrimonio documental y organizar la introducción de su contenido para servir a la investigación científica, así como a la necesidad del público de aprender sobre la historia. Establecer un perfil para clasificar la colección de inscripciones Cham en Quang Nam también es una tarea que vale la pena para aumentar el interés público en este tipo especial de patrimonio documental.
[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)