Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pham Quynh Nhu - poeta del campo y de los niños

(Baohatinh.vn) - He leído sus poemas muchas veces, pero cuando tuve la oportunidad de visitar su casa en la aldea de Tran Phu, comuna de Thach Tri (ciudad de Ha Tinh), comprendí realmente por qué la comunidad literaria y artística de Ha Tinh llama a Pham Quynh Nhu "el poeta del campo".

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh13/04/2025

La carretera asfaltada que conduce al pueblo de Tran Phu ofrece una imagen rural tranquila bajo el nuevo sol. La casa del poeta Quynh Nhu está situada al final del pueblo, rodeada de campos y jardines por los cuatro lados. Las cuatro estaciones de la naturaleza y el ritmo de vida de su tierra natal han influido en su poesía, creando una fuente abundante de material poético que le ha permitido crear un rico "patrimonio" de poesía.

bqbht_br_z6495070479142-3052aecdca506cce4ca3e87e3c935f1a.jpg
Pham Quynh Nhu - poeta del campo y de los niños.

Pham Quynh Nhu nació el 14 de septiembre de 1947. En 1965, se unió a la fuerza de voluntarios juveniles contra Estados Unidos, trabajando en el equipo de mototaxis administrado por el Departamento de Transporte. En octubre de 1967, fue enviado a estudiar a la Universidad de Transporte, especializándose en puentes ferroviarios. Después de graduarse, fue asignado a trabajar en el Taller B19, Departamento de Construcción I, Ministerio de Transporte, a cargo de la construcción del puente ferroviario que conecta los dos distritos de Hung Nguyen (Nghe An) y Duc Tho (Ha Tinh). Durante estos años, Quynh Nhu se ha "enamorado" de la poesía. Los primeros poemas que escribió fueron recuerdos de su tierra natal y su familia. Desde 1995, después de jubilarse y regresar a la casa y al espacio rural familiar al que había estado apegada desde la infancia, Quynh Nhu se ha convertido verdaderamente en una poeta profesional.

Su poesía está impregnada de la atmósfera del campo. Es el sonido de la patria resonando durante miles de años, la imagen del campesino trabajador trabajando día y noche, el crecimiento y rotación de los granos de arroz, las patatas, los campos, los rastrojos, la luna, las gotas de sol, la lluvia, el canto de los gallos, el rumor de las olas en el mar lejano... Todo eso se ha infiltrado en su sangre y en su carne. La tierra natal entra en su poesía con naturalidad y honestidad, muy bella y evocadora, llena de emoción. La imagen de la madre y la planta de arroz es quizás la más típica en los poemas de Quynh Nhu sobre el campo:

"Mamá plantó las plántulas de arroz en el barro.

Mete tus preocupaciones en la tierra

Las plántulas crecen hacia arriba.

La espalda de la madre está más encorvada.

Plantas madre bajo la lluvia - su barbilla toca las olas

Cien días de espera para que el arroz madure

Cien noches de sueño inquieto"

(Cosecha)

La madre recoge el campo

Para la primera luna del mes

Comparte la mitad de las preocupaciones

Durmiendo con las semillas en la maceta

La madre esconde la sequía y la inundación en sus ojos hundidos

(Camina con la luna)

Quynh Nhu confesó: «Mi madre era agricultora y mi padre, platero. Más tarde, mi esposa y yo también nos dedicamos a la agricultura. Tras diez años arando y sembrando como verdaderos agricultores, comprendí las dificultades de los agricultores, y me resultó fácil plasmar sus imágenes en poesía. Mi casa está cerca del mar, así que mi inspiración para la poesía sobre el mar también es abundante. Por esa razón, la colección «Sed de barco» contiene muchos poemas sobre el mar. Más tarde, tuve la oportunidad de viajar a muchas zonas rurales de la provincia; la variedad de temas era muy amplia, pero seguía prefiriendo escribir sobre mi ciudad natal».

bqbht_br_z6495070937707-eb48fe9ed8da7292cfb8e92f0c2026d2.jpg
Después de décadas de estar apegada a la poesía y a su amada tierra natal, la inspiración de Quynh Nhu nunca se ha agotado.

Hablando de la poesía de Quynh Nhu, no podemos dejar de mencionar el tema infantil en el que ha tenido mucho éxito, recibiendo muchos premios prestigiosos. Parece que el alma abierta y pura del poeta rústico le ayudó a tener una extraña simpatía por los niños. Puede mezclarse con las alegrías, pensamientos, deseos, anhelos y corazones de los niños, regocijarse ante la luna de otoño y escuchar los sonidos de la naturaleza y la tierra en sus sentidos para escribir cuatro colecciones de poesía infantil.

El drama poético infantil ganó un premio de estímulo de la Unión de Asociaciones de Literatura y Artes de Vietnam, fue puesto en escena y transmitido por la estación de radio y televisión Ha Tinh (ahora periódico Ha Tinh). La colección "Tierra y Cielo" (también conocida como "Camiseta Tierra, Camisa Cielo") ganó el Premio de la Asociación de Escritores en 2023. En particular, el poema "Abuela" (impreso en la colección "Cielo y Tierra") se incluyó en el libro "35 Pruebas de Práctica para Vietnamita de 4.º Grado" (Volumen 2), publicado por la Editorial Educativa en 2024. El poema contiene numerosas imágenes únicas que representan la imagen de una abuela con fuertes rasgos culturales vietnamitas:

"Mi abuela tiene más de ochenta años.

Durante el día temo al sol, por la noche temo a la luna.

Cabello como flores del tiempo.

Cabello blanco flotante recogido en la cabeza

La tristeza y la alegría se envían en un trozo de betel.

La sonrisa cubre todos los colores del sol y la lluvia.

Hamaca oscilante de mediodía de verano

La canción de cuna es profunda y baja, las alas de las cigüeñas son escasas...”.

A sus 78 años y con décadas de dedicación a la poesía y a su amada tierra natal, la inspiración de Quynh Nhu nunca se ha agotado. Ha completado el manuscrito de tres nuevas colecciones de poesía, cuya publicación está prevista en un futuro próximo. Además, como jefe de la Asociación de Literatura y Artes del distrito de Thach Ha (dependiente de la Asociación de Literatura y Artes de Ha Tinh), siempre intenta organizar reuniones, compartir y discutir sobre literatura y artes con los miembros de la zona.

En medio del ajetreo de la vida, al encontrar los versos de Quynh Nhu, nos sentimos ligeros al tocar las cuerdas de la música de la patria, llenos de fe y amor por la vida:

"El amanecer amplía la visión

Campos infinitos

vasto cielo y mar

Los poemas llegan como un racimo de frutas fragantes.

Cae a mis pies…

Esperemos que los "fragantes racimos de frutas" de la poesía sigan "cayendo" sobre el alma pura, sincera y gentil del poeta Pham Quynh Nhu.

Quynh Nhu ha publicado seis colecciones de poesía y obras de teatro poéticas: "Sonido de cobre" (1999), "Frutas en el jardín" (poesía infantil, 2004), "Sed de barco" (2006), "Colores de la naturaleza" (poesía infantil, 2019), "Rompiendo el Festival del Medio Otoño" (obra de teatro poético infantil, 2023), "Cielo y tierra" (poesía infantil, 2023). En este período, las colecciones "Tieng dong" y "Sac mau thien nhien" ganaron el Premio de Literatura y Artes Nguyen Du - Comité Popular Provincial de Ha Tinh, y la colección "Pha ban Trung thu" ganó el premio de estímulo en el concurso de poesía para niños de la Unión de Asociaciones de Literatura y Artes de Vietnam. La colección "Cielo y Tierra" ganó el premio de la Asociación de Escritores de Vietnam en 2023.

Con esta considerable "fortuna" poética, en 2024 se convirtió en miembro de la Asociación de Escritores de Vietnam, especializándose en poesía.

Fuente: https://baohatinh.vn/pham-quynh-nhu-thi-si-cua-dong-que-va-tre-nho-post285839.html


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

El secretario general y presidente de China, Xi Jinping, inicia una visita a Vietnam
El presidente Luong Cuong recibió al secretario general y presidente de China, Xi Jinping, en el aeropuerto de Noi Bai.
Los jóvenes “reviven” imágenes históricas
Observando los arrecifes de coral plateado de Vietnam

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto