El 26 de agosto por la tarde, un representante del Departamento de Policía de Tránsito (Ministerio de Seguridad Pública) dijo que el Equipo de Patrulla de Carreteras No. 2 (Equipo 2) había verificado y aclarado que el conductor conducía el automóvil en dirección equivocada en la carretera Hanoi-Hai Phong.
Al mismo tiempo, la unidad citó al conductor masculino a la sede para levantar un acta de sanción.
En consecuencia, después de recibir información que reflejaba que a las 7:36 p.m. del 25 de agosto, había un automóvil blanco (matrícula desconocida) que circulaba en dirección equivocada en la autopista Hanoi-Hai Phong (tramo que atraviesa la comuna de Nghia Tru, distrito de Van Giang, provincia de Hung Yen), el Equipo 2 envió oficiales y soldados para coordinar con la policía de la comuna de Nghia Tru, la Policía de Tráfico - Equipo de Orden de la policía del distrito de Van Giang, Hanoi-Hai Phong Expressway Management and Operation One Member Co., Ltd. y Vinhomes Joint Stock Company para verificar y aclarar.
Mediante verificación, la policía determinó que el automóvil que circulaba en dirección contraria con matrícula 89A-080.XX era conducido por el Sr. LCM (nacido en 1975, residente en Khoai Chau, Hung Yen).
En la comisaría, el Sr. M. declaró que, debido a que tomó la dirección equivocada, condujo hacia la autopista Hanoi-Hai Phong desde el kilómetro 8. Luego, vaya en la dirección opuesta durante aproximadamente 1 km, luego dé la vuelta y vaya en la dirección correcta y salga de la autopista hacia el distrito de Van Giang (Hung Yen).
El equipo 2 ha elaborado una sanción administrativa para el Sr. LCM por conducir en sentido contrario en la autopista.
De acuerdo con el Decreto 100/2019/ND-CP, por esta infracción, el conductor M. fue multado con entre 16 y 18 millones de VND (punto a, cláusula 8, artículo 5) y se le revocó el permiso de conducir durante 5 a 7 meses (punto d, cláusula 11, artículo 5).
Según la normativa vigente, conducir en sentido contrario por la vía pública y provocar un accidente de tráfico con consecuencias graves o más, será sancionado con pena de prisión. El artículo 260 del Código Penal de 2015 (modificado y complementado en 2017) estipula que los participantes en el tráfico vial que violen las normas de seguridad vial, causando la muerte o daños a la salud de otras personas con una tasa de lesiones corporales del 61% o más o causando daños a la propiedad de 100 millones de VND o más, serán procesados por las autoridades competentes en virtud de la Cláusula 1, Cláusula 2, Cláusula 3, Artículo 260 del Código Penal de 2015 (modificado y complementado en 2017), específicamente condenados a prisión de 1 a 15 años.
VN (según Vietnam+)Fuente: https://baohaiduong.vn/da-xac-minh-duoc-lai-xe-o-to-di-nguoc-chieu-tren-cao-toc-ha-noi-hai-phong-391376.html
Kommentar (0)