Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Una vívida expresión de confianza

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế19/05/2023

En una entrevista con medios de comunicación japoneses, el Ministro de Asuntos Exteriores Bui Thanh Son consideró que la participación del Primer Ministro Pham Minh Chinh en la Cumbre Ampliada del G7 es una clara evidencia del alto nivel de confianza política , así como del sólido desarrollo de la asociación estratégica integral entre Vietnam y Japón.
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính và Thủ tướng Nhật Bản Kishida Fumio tại thủ đô Tokyo,  ngày 24/11/2021.
El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, y el primer ministro de Japón, Kishida Fumio, en Tokio, el 24 de noviembre de 2021. (Fuente: VNA)

Ministro, ¿podría evaluar la importancia de la participación de Vietnam en la Cumbre Ampliada del G7 en Hiroshima, Japón?

Por invitación del primer ministro japonés Fumio Kishida, el primer ministro Pham Minh Chinh asistirá a la próxima Cumbre Ampliada del G7 en Hiroshima, Japón. La participación del primer ministro vietnamita en esta cumbre reviste gran importancia para Vietnam en muchos aspectos.

Ante todo, la Cumbre Ampliada del G7 es un importante foro internacional que reúne a líderes de las siete principales naciones industrializadas y a organizaciones internacionales de renombre para debatir y promover la cooperación en la resolución de problemas globales. Esta es la tercera vez en los últimos siete años que Vietnam es invitado a participar en la Cumbre Ampliada del G7. Esto refleja el reconocimiento positivo que los países del G7 y la comunidad internacional otorgan a la posición, el prestigio y los esfuerzos y contribuciones responsables de Vietnam para promover la cooperación internacional en la solución de los desafíos globales.

En la próxima Cumbre Ampliada del G7, Vietnam reafirmará su postura constante y se esforzará por colaborar con la comunidad internacional para proponer e implementar medidas sustantivas y eficaces que fortalezcan la cooperación global y regional en el mantenimiento de la paz y la estabilidad, la promoción de la recuperación y el desarrollo sostenible tras la pandemia de la COVID-19, así como para abordar los problemas globales sobre la base de la igualdad y el beneficio mutuo, como garantizar la seguridad energética y alimentaria, combatir el cambio climático, prevenir y controlar las epidemias y promover la igualdad de género. Vietnam está decidido a cumplir eficazmente sus compromisos para abordar conjuntamente los problemas globales y regionales comunes, como el compromiso de reducir las emisiones netas a cero para 2050.

Al participar en la Conferencia, compartiremos nuestras experiencias de desarrollo desde la perspectiva de una nación que está acelerando la industrialización, la modernización y la integración internacional profunda e integral; al mismo tiempo, también esperamos que los países del G7 y otros países participantes compartan lecciones, mejores prácticas y enfoques eficaces para abordar los problemas mundiales, así como los desafíos para el desarrollo sostenible, especialmente para los países en desarrollo.

En el plano bilateral, esta es la segunda vez que Japón, como anfitrión del G7, invita a Vietnam a participar en la Cumbre Ampliada del G7. Resulta aún más significativo que la participación de Vietnam coincida con el 50.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre ambos países. Esto constituye una clara muestra del alto nivel de confianza política entre las dos naciones, así como del sólido y completo desarrollo de la Asociación Estratégica Profunda e Integral entre Vietnam y Japón; asimismo, demuestra que ambos países comparten intereses y objetivos comunes en numerosos asuntos internacionales y regionales.

Durante la Conferencia, el Primer Ministro Pham Minh Chinh mantendrá conversaciones con el Primer Ministro Kishida Fumio, se reunirá con líderes, empresarios y amigos japoneses para intercambiar puntos de vista sobre las directrices y medidas que permitan generar un nuevo impulso para que la Asociación Estratégica Integral Vietnam-Japón continúe desarrollándose con mayor fuerza y ​​eficacia, sirviendo mejor a los intereses de los pueblos de ambos países y contribuyendo de manera más positiva a la paz, la estabilidad y el desarrollo cooperativo en la región y en el mundo.

Además, la asistencia a la Conferencia también brindó al Primer Ministro Pham Minh Chinh la oportunidad de reunirse con líderes de otros países y organizaciones internacionales para promover la cooperación bilateral e intercambiar puntos de vista sobre temas de interés mutuo.

Bộ trưởng Bùi Thanh Sơn tham dự “Hội nghị Vĩnh Phúc trong kết nối hợp tác và phát triển Việt Nam - Nhật Bản” năm 2022 tại thành phố Vĩnh Yên, ngày 23/6/2022.
El ministro Bui Thanh Son asistió a la "Conferencia de Vinh Phuc sobre Cooperación y Desarrollo entre Vietnam y Japón" en la ciudad de Vinh Yen el 23 de junio de 2022. (Foto: Tuan Anh)

En 2023 se conmemora el 50.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Japón. Ministro, ¿podría explicarnos cómo espera Vietnam seguir fortaleciendo y desarrollando la relación bilateral en el futuro? ¿En qué áreas desea Vietnam profundizar la cooperación con Japón?

Vietnam y Japón comparten muchas similitudes culturales. Los intercambios entre sus pueblos se han consolidado y desarrollado a lo largo de la historia. Desde el establecimiento de relaciones diplomáticas hace 50 años, a pesar de los altibajos mundiales y regionales, la amistad y la cooperación entre Vietnam y Japón se han desarrollado de manera notable y extensa en todos los ámbitos: política, economía, defensa, seguridad, cultura, sociedad e intercambios entre sus pueblos.

Hasta la fecha, los sentimientos sinceros, la confianza mutua y el espíritu de la asociación estratégica integral entre Vietnam y Japón se han extendido ampliamente a través de la cooperación en todos los ámbitos, a todos los niveles, sectores y entre todos los estratos sociales de ambos países. Japón es un socio económico líder de Vietnam, el mayor proveedor de ayuda oficial al desarrollo (AOD), el tercer socio más importante en inversión extranjera directa y turismo, y el cuarto en intercambio comercial.

Esperamos que la relación entre ambos países continúe desarrollándose de forma profunda y sostenible, sobre la base de la confianza política, la eficiencia económica y unos ricos intercambios culturales, sociales y entre personas, que satisfagan las aspiraciones e intereses de los pueblos de ambos países.

Para lograrlo, ambos países deben seguir fortaleciendo los intercambios de visitas de sus líderes, profundizando la cooperación política y diplomática, y mejorando la cooperación en materia de defensa y seguridad para consolidar aún más la confianza política y contribuir al desarrollo de cada país, así como a la paz, la estabilidad, la cooperación y el desarrollo en la región y en el mundo.

Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn. (Ảnh: Tuấn Anh)
Ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son. (Foto: Tuan Anh)

Vietnam se esfuerza por alcanzar su visión y sus objetivos de desarrollo: convertirse en un país de ingresos medios-altos con un sector industrial moderno para 2030, y en un país desarrollado de altos ingresos para 2045. Como amigo sincero y socio confiable, Vietnam espera que Japón fortalezca la cooperación y le brinde apoyo práctico para lograr estos objetivos.

De cara al futuro, ambos países seguirán ampliando y mejorando la eficacia de la cooperación económica, especialmente en la recuperación económica posterior a la COVID-19, diversificando las cadenas de suministro y promoviendo la aplicación efectiva y sustantiva de los acuerdos bilaterales firmados, en particular el Acuerdo de Asociación Económica Vietnam-Japón, el CPTPP, el RCEP, etc. Estamos dispuestos a colaborar con Japón para encontrar nuevas direcciones y mecanismos de cooperación en áreas donde ambos países tienen un gran potencial, como la ciencia y la tecnología, la innovación, la transformación digital, el crecimiento verde y la energía limpia.

Agradecemos el compromiso de Japón de proporcionar ayuda oficial al desarrollo (AOD) de nueva generación a Vietnam para el desarrollo de infraestructuras estratégicas en materia de transporte, mitigación del cambio climático y desarrollo de recursos humanos de alta calidad, y animamos a las empresas japonesas a ampliar sus inversiones en Vietnam en industrias de apoyo, industrias de alta tecnología, modernización agrícola y protección del medio ambiente.

Además, es necesario seguir ampliando y profundizando la cooperación en educación y formación, sanidad, cultura, turismo e intercambios entre localidades y personas de ambos países, de forma cada vez más diversa, con mayor calidad y eficacia. En el futuro inmediato, ambos países deberían coordinarse estrechamente para organizar actividades prácticas de intercambio con motivo del 50.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre ellos.

Sobre una base sólida de amistad, sinceridad y confianza mutua, así como gracias a la determinación y los esfuerzos de los líderes y los pueblos de ambos países, la asociación estratégica integral entre Vietnam y Japón se fortalecerá y se hará cada vez más eficaz, contribuyendo a la prosperidad de cada país y aportando positivamente a la paz, la estabilidad, la cooperación y el desarrollo en la región y en el mundo.



Fuente

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
TEMPORADA DORADA

TEMPORADA DORADA

Isla Con Dao

Isla Con Dao

80 aniversario de A

80 aniversario de A