Se abolieron completamente 37 documentos legales del Primer Ministro, incluidas 25 Decisiones y 12 Directivas:
1- Decisión No. 118-TTg de 27 de febrero de 1996 del Primer Ministro sobre el apoyo a las personas con contribuciones revolucionarias para mejorar la vivienda.
2- Decisión No. 112/2004/QD-TTg de fecha 23 de junio de 2004 del Primer Ministro por la que se aprueba el Programa de Desarrollo de Razas Acuáticas hasta el año 2010.
3- Decisión No. 131/2004/QD-TTg de 16 de julio de 2004 del Primer Ministro por la que se aprueba el Programa de Protección y Desarrollo de los Recursos Acuáticos hasta el año 2010.
4- Decisión No. 246/2005/QD-TTg de fecha 6 de octubre de 2005 del Primer Ministro por la que se aprueba la Estrategia para el desarrollo de la tecnología de la información y las comunicaciones en Vietnam hasta 2010 y orientación hasta 2020.
5- Decisión No. 242/2006/QD-TTg de 25 de octubre de 2006 del Primer Ministro por la que se aprueba el Programa de desarrollo de las exportaciones de productos acuáticos hasta 2010 y orientación hasta 2020.
6- Decisión Nº 17/2007/QD-TTg de 29 de enero de 2007 del Primer Ministro por la que se promulga el Reglamento sobre la recepción y el apoyo a la reintegración en la comunidad de las mujeres y los niños que han sido víctimas de trata desde el extranjero.
7- Decisión No. 128/2007/QD-TTg de fecha 2 de agosto de 2007 del Primer Ministro sobre la aprobación del Proyecto de desarrollo del mercado de capitales de Vietnam hasta 2010 y visión hasta 2020.
8- Decisión nº 30/2008/QD-TTg de 22 de febrero de 2008 del Primer Ministro por la que se aprueba el Plan de desarrollo de la red de exámenes y tratamientos médicos hasta 2010 y visión hasta 2020.
9- Decisión No. 105/2008/QD-TTg de fecha 21 de julio de 2008 del Primer Ministro por la que se aprueba la planificación para la exploración, explotación y utilización de minerales para la producción de cemento en Vietnam hasta 2020.
10- Decisión No. 152/2008/QD-TTg de fecha 28 de noviembre de 2008 del Primer Ministro sobre la aprobación de la Planificación para la exploración, explotación, procesamiento y uso de minerales como materiales de construcción en Vietnam hasta 2020.
11- Decisión No. 89/2009/QD-TTg de fecha 24 de junio de 2009 del Primer Ministro por la que se estipulan las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Departamento de Registros y Archivos del Estado dependiente del Ministerio del Interior.
12- Decisión No. 09/2010/QD-TTg de fecha 8 de febrero de 2010 del Primer Ministro por la que se estipulan las normas para los rangos de Inspectores de Seguridad Pública Popular.
13- Decisión Nº 15/2012/QD-TTg de fecha 6 de marzo de 2012 del Primer Ministro sobre la puesta a prueba de un mecanismo financiero especial para la Agencia de Noticias de Vietnam en el período 2012-2014.
14- Decisión No. 32/2012/QD-TTg de 27 de julio de 2012 del Primer Ministro por la que se aprueba el Plan Nacional de Desarrollo de las Telecomunicaciones hasta 2020.
15- Decisión No. 17/2013/QD-TTg de 12 de marzo de 2013 del Primer Ministro por la que se estipulan las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Departamento General de Población y Planificación Familiar del Ministerio de Salud.
16- Decisión No. 32/2014/QD-TTg de fecha 27 de mayo de 2014 del Primer Ministro sobre los criterios para los hogares dedicados a la agricultura, la silvicultura, la pesca y la producción de sal con un nivel de vida promedio en el período 2014-2015.
17- Decisión No. 55/2015/QD-TTg de fecha 9 de noviembre de 2015 del Primer Ministro por la que se modifican y complementan varios artículos de la Decisión No. 15/2012/QD-TTg de fecha 6 de marzo de 2012 del Primer Ministro sobre la puesta a prueba de un mecanismo financiero especial para la Agencia de Noticias de Vietnam en el período 2012-2014.
18- Decisión No. 27/2017/QD-TTg de fecha 3 de julio de 2017 del Primer Ministro que estipula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de la Dirección de Pesca dependiente del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural.
19- Decisión No. 28/2017/QD-TTg de fecha 3 de julio de 2017 del Primer Ministro por la que se estipulan las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Departamento General de Silvicultura dependiente del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural.
20- Decisión No. 48/2017/QD-TTg de fecha 12 de diciembre de 2017 del Primer Ministro que estipula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Departamento General de Geología y Minerales de Vietnam dependiente del Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente.
21- Decisión No. 02/2018/QD-TTg de fecha 17 de enero de 2018 del Primer Ministro que estipula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Departamento General de Administración de Tierras dependiente del Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente.
22- Decisión No. 06/2018/QD-TTg de fecha 23 de enero de 2018 del Primer Ministro que estipula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Departamento General de Mares e Islas de Vietnam dependiente del Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente.
23- Decisión No. 15/2018/QD-TTg de fecha 12 de marzo de 2018 del Primer Ministro por la que se estipulan las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Departamento General de Medio Ambiente dependiente del Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente.
24- Decisión No. 35/2018/QD-TTg de fecha 14 de agosto de 2018 del Primer Ministro que estipula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de la Administración de Carreteras de Vietnam dependiente del Ministerio de Transporte.
25- Decisión No. 24/2020/QD-TTg del 27 de agosto de 2020 del Primer Ministro por la que se modifican y complementan varios artículos de la Decisión No. 28/2017/QD-TTg del 3 de julio de 2017 del Primer Ministro por la que se estipulan las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Departamento General de Silvicultura dependiente del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural.
26- Directiva Nº 747/TTg de 15 de noviembre de 1995 del Primer Ministro sobre la readmisión de ciudadanos vietnamitas a quienes no se les permite residir en el extranjero.
27- Directiva nº 12/1998/CT-TTg de 21 de marzo de 1998 del Primer Ministro sobre prevención, control y mitigación de desastres naturales en 1998.
28- Directiva nº 19/1998/CT-TTg de 17 de abril de 1998 del Primer Ministro sobre medidas urgentes para prevenir y combatir los incendios forestales.
29- Directiva nº 07/1999/CT-TTg de 14 de abril de 1999 del Primer Ministro sobre prevención, control y mitigación de desastres naturales en 1999.
30- Directiva nº 06/2000/CT-TTg de 28 de marzo de 2000 del Primer Ministro sobre prevención, control y mitigación de desastres naturales en el año 2000.
31- Directiva nº 04/2001/CT-TTg de 14 de marzo de 2001 del Primer Ministro sobre prevención, control y mitigación de desastres naturales en 2001.
32- Directiva nº 12/2005/CT-TTg de 8 de abril de 2005 del Primer Ministro relativa a la prevención y control de inundaciones y tormentas y a la búsqueda y rescate en 2005.
33- Directiva nº 08/2006/CT-TTg, de 8 de marzo de 2006, del Primer Ministro sobre el refuerzo de las medidas urgentes para prevenir la tala ilegal, las quemas y la explotación forestal.
34- Directiva Nº 13/2006/CT-TTg de 31 de marzo de 2006 del Primer Ministro sobre prevención y control de inundaciones y tormentas, búsqueda y rescate y mitigación de desastres naturales en 2006.
35- Directiva nº 08/2007/CT-TTg de 3 de abril de 2007 del Primer Ministro sobre el fortalecimiento de la prevención y control de inundaciones y tormentas, la búsqueda y el rescate, y la mitigación de los daños causados por desastres naturales en 2007.
36- Directiva nº 08/2008/CT-TTg de 26 de febrero de 2008 del Primer Ministro sobre la prevención y control de desastres naturales, inundaciones y tormentas y búsqueda y rescate en 2008.
37- Directiva nº 30/2008/CT-TTg de 10 de octubre de 2008 del Primer Ministro sobre la celebración del 1000º aniversario de Thang Long - Hanoi.
* La emisión de la Decisión del Primer Ministro de abolir los documentos legales que ya no se aplican en la práctica tiene como objetivo garantizar la coherencia, la sincronización, la publicidad y la transparencia del sistema jurídico.
Al mismo tiempo, facilita la aplicación y el cumplimiento de las leyes, contribuyendo a que el sistema jurídico sea ágil y accesible para las personas y las empresas.
[anuncio_2]
Fuente: https://kinhtedothi.vn/bai-bo-37-van-ban-quy-pham-phap-luat-cua-thu-tuong-chinh-phu.html
Kommentar (0)