Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Erhebung von Schulgeld für mehrere Schuljahre ist an nichtöffentlichen Schulen nicht gestattet.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng15/01/2024

[Anzeige_1]

Am 15. Januar veröffentlichte das Ministerium für Bildung und Ausbildung von Ho-Chi-Minh-Stadt ein Dokument, um die Situation der Bildungsaktivitäten an nichtöffentlichen Bildungseinrichtungen der Stadt zu korrigieren.

Eine internationale Schule wurde von Eltern angezeigt, weil sie die Schulgebühren nicht wie versprochen zurückerstattete.
Eine internationale Schule wurde von Eltern angezeigt, weil sie die Schulgebühren nicht wie versprochen zurückerstattete.

Dementsprechend forderte das Ministerium für Bildung und Ausbildung von Ho-Chi-Minh-Stadt im Rahmen einer Inspektion der tatsächlichen Bildungsaktivitäten nichtöffentlicher Einrichtungen im ersten Halbjahr des Schuljahres 2023–2024 die Einheiten auf, die Organisation der Aktivitäten proaktiv zu prüfen, zu überprüfen und zu korrigieren.

Insbesondere müssen die Schulen die Befugnisse und Pflichten des Schulrats, des Aufsichtsrats, des Schulleiters und des stellvertretenden Schulleiters gemäß den Bestimmungen des Rundschreibens 40/2021 klar trennen.

Gleichzeitig müssen nichtöffentliche Schulen die Arbeitserlaubnisse ausländischer Arbeitnehmer streng verwalten.

Wenn ein ausländischer Arbeitnehmer seine Stelle kündigt oder seine Arbeitserlaubnis abläuft, muss die Bildungseinrichtung ihm die Arbeitserlaubnis innerhalb der vorgeschriebenen Frist zurückgeben. Wenn einem ausländischen Arbeitnehmer eine Arbeitserlaubnis erteilt wird, muss die Schule einen Arbeitsvertrag unterzeichnen.

Das Ministerium für Bildung und Ausbildung von Ho-Chi-Minh-Stadt verlangt von nichtöffentlichen Bildungseinrichtungen, ein Schild mit dem korrekten Namen aufzuhängen, der im Beschluss zur Genehmigung der Gründung des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt gemäß den Bestimmungen des Rundschreibens 32/2020 angegeben ist, und gleichzeitig eine Website mit dem korrekten Namen zu erstellen, der im Beschluss zur Genehmigung der Gründung angegeben ist.

Die Erhebung, Verwaltung und Verwendung der Studiengebühren muss den Bestimmungen des Regierungsdekrets Nr. 81/2021 entsprechen. Dies bedeutet, dass Studiengebühren nur für maximal 9 Monate/Schuljahr erhoben werden können und nicht für mehrere Jahre oder die gesamte Schulstufe. Die Preise für Bildungsdienstleistungen müssen gemäß den Anweisungen deklariert werden.

Die Einrichtungen müssen Studiengebühren und andere Gebühren pro Monat, Semester, Schuljahr und für die gesamte Bildungsstufe öffentlich bekannt geben. Alle oben genannten Inhalte werden auf der Website der Einheit vollständig offengelegt und öffentlich in der Einheit veröffentlicht.

Gemäß den Bestimmungen des Ministeriums für Bildung und Ausbildung von Ho-Chi-Minh-Stadt müssen Gymnasien und allgemeinbildende Schulen mit mehreren Bildungsstufen (wobei die höchste Bildungsstufe private Gymnasien (mit inländischem Kapital) sind) gemäß den Bestimmungen einen Anteil von mindestens 40 % festangestellten Lehrern im Vergleich zur Gesamtzahl der Lehrer an der gesamten Schule sicherstellen.

Bei der Entwicklung eines Bildungsplans müssen Schulen je nach Klassenstufe zwischen dem General Education Program 2006 und dem General Education Program 2018 unterscheiden.

Während des Einschreibungsprozesses muss die Schule sicherstellen, dass sie über drei Entscheidungen verfügt: eine Entscheidung über die Zulassung von Bildungsaktivitäten, eine Entscheidung über die Zuweisung einer Einschreibungsquote von 10 und eine Entscheidung über die Einrichtung eines Zulassungsrates von 10, herausgegeben vom Ministerium für Bildung und Ausbildung von Ho-Chi-Minh-Stadt (es dürfen nicht mehr Schüler als die jährliche Quote eingeschrieben werden).

Bei allgemeinbildenden Schulen mit ausländischer Beteiligung müssen der Schulleiter und der stellvertretende Schulleiter über eine Arbeitserlaubnis gemäß Dekret Nr. 70/2023 verfügen. Handelt es sich bei dem Schulleiter oder stellvertretenden Schulleiter um einen Abgesandten aus einem anderen Land, muss er über vollständige Rechtsdokumente gemäß den geltenden Bestimmungen zur Arbeitserlaubnisbefreiung verfügen.

Bildungseinrichtungen setzen die obligatorischen Bildungsinhalte für Lernende mit vietnamesischer Staatsbürgerschaft, die an allgemeinbildenden Bildungseinrichtungen mit ausländischer Beteiligung studieren, wie vorgeschrieben vollständig um. Die Schule plant, nicht mehr Schüler aufzunehmen, als im Schulgründungsprojekt oder in der Investitionsregistrierungsbescheinigung angegeben sind.

Bei der Zulassung vietnamesischer Studierender muss der Anteil vietnamesischer Studierender, die ausländische Bildungsprogramme absolvieren, unter 50 % der Gesamtzahl der Studierenden liegen, die an der Bildungseinrichtung ausländische Bildungsprogramme absolvieren.

AUFMERKSAMKEIT


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Spektakulärer Start des vietnamesischen Filmmarktes im Jahr 2025
Phan Dinh Tung veröffentlicht vor dem Konzert ein neues Lied „Anh trai vu ngan cong gai“
Hue Nationales Tourismusjahr – 2025 mit dem Thema „Hue – Alte Hauptstadt – Neue Möglichkeiten“
Armee will Parade „am gleichmäßigsten, besten und schönsten“ üben

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt