Heute Abend (21. Juni 2023) fand im Kulturpalast der vietnamesisch-sowjetischen Freundschaft (Hanoi) die 17. Preisverleihung der Nationalen Presse 2022 statt. Dies ist eine der Aktivitäten zur Feier des 98. Jahrestages des Vietnamesischen Revolutionären Pressetages (21. Juni 1925 – 21. Juni 2023). Herr Vo Van Thuong – Mitglied des Politbüros und Präsident – nahm an der Zeremonie teil und hielt eine wichtige Rede.
An der Zeremonie nahmen außerdem teil: Herr Nguyen Trong Nghia – Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Leiter der zentralen Propagandaabteilung; Herr Tran Luu Quang – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Premierminister; Herr Tran Quang Phuong – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Vorsitzender der Nationalversammlung; Frau Lam Thi Phuong Thanh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, ständige stellvertretende Leiterin des Büros des Zentralkomitees der Partei; Herr Bui Van Cuong, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Leiter des Büros der Nationalversammlung; Herr Lai Xuan Mon – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung; Herr Nguyen Manh Hung, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Minister für Information und Kommunikation, stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung; Herr Nguyen Van Hung, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Minister für Kultur, Sport und Tourismus; Herr Bui Thanh Son, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Außenminister; Ngo Van Tuan, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Generalauditor des Staates; Herr Le Quoc Minh – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung, Präsident des vietnamesischen Journalistenverbands; Herr Do Tien Sy – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Generaldirektor von Voice of Vietnam; Herr Le Ngoc Quang – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Generaldirektor des vietnamesischen Fernsehens.
Präsident Vo Van Thuong und Delegierte nahmen an der Zeremonie teil. Foto: Quang Hung.
Die Presse hat einen starken politischen Willen, eine hohe gesellschaftliche Verantwortung und kompetente Fachkompetenz bewiesen.
Bei der Eröffnungszeremonie betonte Herr Le Quoc Minh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung und Vorsitzender des vietnamesischen Journalistenverbands: „Angesichts der rasanten Entwicklung der digitalen Technologie und der Veränderungen in der Art und Weise, wie Benutzer Informationen erhalten, behält die Presse des Landes stets ihre Rolle als Stoßkraft an der ideologischen und kulturellen Front. die Rolle eines ununterbrochenen, offiziellen Mainstream-Informationsstroms aufrechterhalten; die richtigen Leitlinien und Strategien der Partei und des Staates wirksam zu verbreiten; ist die Stimme des Volkes, die Brücke zwischen Partei, Staat und Volk.
Die landesweiten Verlage sind bestrebt, Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden, indem sie ihre Übermittlungsmethoden proaktiv weiterentwickeln und den Lesern durch die Anwendung digitaler Technologien neue Erfahrungen bieten.
Bei der Zeremonie sprach Herr Le Quoc Minh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung und Präsident der vietnamesischen Journalistenvereinigung. Foto: Son Hai
Insbesondere die digitale Transformation des vietnamesischen Journalismus hat laut Herrn Le Quoc Minh starke Auswirkungen auf das gesamte nationale Pressesystem, sowohl im Hinblick auf Professionalität und staatliche Verwaltung als auch auf Journalistenausbildung und -forschung.
„Daher müssen Journalisten, insbesondere die Leiter von Presseagenturen und Journalistenverbänden auf allen Ebenen, mehr denn je die guten Traditionen des vietnamesischen revolutionären Journalismus fördern: standhaft in der politischen Haltung, loyal zur revolutionären Sache der Partei, des Vaterlandes und der Nation, innovativ, kreativ und proaktiv in der internationalen Integration“, erklärte Herr Le Quoc Minh.
Laut Herrn Le Quoc Minh zeichnen sich die herausragenden Werke dieses Jahres durch eine gute Themenfindung, einen guten ideologischen Inhalt, eine hohe Kampfbereitschaft und Kreativität im Ausdruck aus. Foto: Son Hai.
Laut dem Vorsitzenden des vietnamesischen Journalistenverbandes berichtete die Presse im Jahr 2022 schnell, genau und umfassend über alle Entwicklungen des Lebens, der Politik, der Wirtschaft und der Gesellschaft im In- und Ausland und war ein großes und vertrauenswürdiges Forum für die Bevölkerung. Die Presse hat sich in ihrer Ausdrucksweise als innovativ erwiesen und viele kreative Lösungen und gute Vorgehensweisen vorgeschlagen, die sich verbreitet und die Gesellschaft beeinflusst haben.
„Die Presse hat ihren unerschütterlichen politischen Willen und ihre hohe soziale Verantwortung, ihre professionellen Fähigkeiten und ihre weitreichende gesellschaftliche Wirkung unter Beweis gestellt. Und die gute Nachricht ist, dass viele dieser hervorragenden Arbeiten bei der heutigen Preisverleihung gewürdigt werden“, sagte Herr Le Quoc Minh.
Laut Herrn Le Quoc Minh erreichte die Anzahl der für den Preis eingereichten Arbeiten auch in diesem Jahr mit 1.894 Arbeiten einen hohen Stand, was die große Attraktivität des Preises sowie das Interesse und die positive Resonanz der Mitglieder und aller Ebenen der Journalistenvereinigung im ganzen Land zeigt. Die Arbeit zur Entgegennahme der Arbeiten sowie zur Organisation der Vor- und Endrunden wird gewissenhaft, objektiv, unparteiisch, modern und professionell gemäß den Richtlinien und Bestimmungen des Preises durchgeführt.
Laut Herrn Le Quoc Minh zeichnen sich die preisgekrönten Arbeiten durch eine gute Themenfindung, einen guten ideologischen Inhalt, eine hohe Kampfbereitschaft und Kreativität im Ausdruck aus. Insbesondere viele Arbeiten nicht nur der zentralen, sondern auch der lokalen Presseagenturen nutzen moderne journalistische Technologien und ziehen so die Aufmerksamkeit der Leser auf sich.
Präsident Vo Van Thuong spricht bei der Zeremonie. Foto: Son Hai
Bewahren Sie Grundwerte, berufliche Ideale und eine reine, menschliche Berufsethik
In seiner Rede bei der Zeremonie brachte Präsident Vo Van Thuong seine Freude darüber zum Ausdruck, dass die National Press Awards immer mehr Aufmerksamkeit und Beteiligung seitens der Presse und Öffentlichkeit erfahren.
„Ich schätze die Arbeiten, die in diesem Jahr den Preis gewonnen haben, sehr, da sie weiterhin den revolutionären, wissenschaftlichen Scharfsinn, die Kreativität, die edlen beruflichen Ideale und das unermüdliche Engagement der Journalisten bestätigen. Die journalistischen Arbeiten wurden ernsthaft und aufwendig gestaltet und bieten viele kreative, lebendige und attraktive Ausdrucksformen für die Öffentlichkeit, was die Fähigkeit zur digitalen Transformation und journalistischen Innovation deutlich zeigt. Viele journalistische Arbeiten sind explorativ, äußerst kämpferisch, scharfsinnig, wissenschaftlich kritisch, schlagen praktische Lösungen vor, bieten positive Informationen und haben die Kraft, sich in der Gesellschaft stark zu verbreiten, zu bewegen und zu inspirieren“, so die Einschätzung von Herrn Vo Van Thuong.
Laut dem Präsidenten steht das ganze Land vor einem wichtigen historischen Meilenstein: 100 Jahre vietnamesische Revolutionspresse. befindet sich außerdem im entscheidenden Jahr des 13. Nationalen Parteitags mit vielen großen Aufgaben, die politische Entschlossenheit und größere Anstrengungen erfordern, um die Bestrebungen und Visionen der nationalen Entwicklung in der neuen Periode zu verwirklichen und stellt die vietnamesische revolutionäre Presse vor immer schwerere Aufgaben, Ehren und Verantwortungen. Von Journalisten und Presseagenturen werden größere Anstrengungen verlangt, um das Vertrauen der Bevölkerung zu verdienen und die Anforderungen zu erfüllen: „Aufbau einer professionellen, humanen und modernen Presse und Medien“.
Zunächst forderte der Präsident, dass Presseagenturen und Journalisten für die von ihnen übernommene Mission ein hohes Verantwortungsbewusstsein gegenüber der Partei, dem Staat, dem Volk und den Lesern entwickeln müssten.
Journalisten müssen sich stets darüber im Klaren sein, dass „Journalismus bedeutet, Revolution zu betreiben. Journalisten sind Pioniere an der ideologischen und kulturellen Front der Partei“ und dass „die Aufgabe des Journalismus darin besteht, dem Volk zu dienen, der Revolution zu dienen“, wie Präsident Ho Chi Minh einst riet. Auf der Grundlage, dass wir den Idealen und edlen Werten des Journalismus treu bleiben, an den Grundprinzipien festhalten, die Kernwerte, die Berufsideale, eine reine und menschliche Berufsethik bewahren, die gesellschaftliche Verantwortung hochhalten, ständig kreativ sind und der Partei, dem Staat und dem Volk zeitnahe, genaue, objektive, wahrheitsgetreue, nützliche und zuverlässige Informationen liefern.
Der Präsident forderte die Journalisten auf, weiterhin Mut und Engagement zu zeigen und bei wichtigen, neuen und schwierigen Themen des Landes die Führung zu übernehmen.
Zweitens beweist das Journalistenteam weiterhin seinen Mut, seine Hingabe und seine Führungsstärke bei wichtigen, neuen und schwierigen Themen des Landes, indem es die lebendigen Realitäten des gesellschaftlichen Lebens, die Sache der Innovation, den nationalen Aufbau und die Verteidigung aufmerksam verfolgt und die großen historischen Erfolge, die das Land unter der Führung der Partei erreicht hat, umgehend und anschaulich widerspiegelt. Verbreitung der Richtlinien und Strategien der Partei sowie der Politik und Gesetze des Staates, Bereitstellung nützlicher Informationen, Verbesserung des Wissens der Bevölkerung, Ausbau der Sozialdemokratie, Förderung der Rolle der Presse bei der Beobachtung und Gesellschaftskritik. Begleitung von Staat, Wirtschaft, Bevölkerung... bei der Suche nach Lösungen für in der Praxis auftretende Probleme. Aktive Beteiligung der Bürger am Aufbau eines sozialistischen Rechtsstaates, am Aufbau von Institutionen, an der Formulierung von Richtlinien und Rechtsdokumenten, an der Wahrnehmung der Kontrollfunktion über die Macht und die Erfüllung öffentlicher Pflichten durch Beamte und Staatsbedienstete im Verwaltungsapparat...
Drittens muss die Presse eine Vorhut sein, die Ressourcen wie Intelligenz, Verantwortungsbewusstsein und die dynamische, kreative und engagierte Inspiration der gesamten Bevölkerung vernetzt und mobilisiert. das Streben nach einem wohlhabenden und glücklichen Land, den Willen zur Überwindung von Schwierigkeiten und Herausforderungen sowie Optimismus und den Glauben an eine strahlende Zukunft der Nation fördern, inspirieren und unterstützen; Aufbau und Förderung nationaler Solidarität, Schaffung einer starken Entwicklungsdynamik.
Viertens: Wir müssen entschlossen dafür kämpfen, zur Beseitigung dessen beizutragen, was den Entwicklungsprozess des Landes noch immer behindert, einschränkt und schädigt. Angesichts einer zunehmenden Vielfalt und Vielschichtigkeit der Informationen, vieler neuer und unbestätigter Probleme, Falschinformationen und Pläne, die Freiheit und Demokratie auszunutzen und gegen die Werte und Ziele des revolutionären Journalismus zu verstoßen, muss die Presse proaktiv und sensibel vorgehen, Probleme erkennen und vorhersehen, die ideologischen Grundlagen der Partei entschieden schützen, falsche und feindselige Argumente scharf bekämpfen und zur Festigung und Pflege des Vertrauens der Bevölkerung beitragen. Die Presse bleibt weiterhin eine wichtige Waffe im Kampf gegen Korruption, Negativität, Bürokratie, Verschwendung und soziale Übel.
Künstlerische Darbietung zur Begrüßung der Zeremonie.
Fünftens ist die Presse ein Bestandteil der Kultur und eine treibende Kraft beim Aufbau und der Entwicklung der vietnamesischen Kultur und des vietnamesischen Volkes. Jeder Journalist und jede Presseagentur muss ein typisches Beispiel sein und die Kultur, eine Kulturagentur, ein kulturelles Umfeld mit kultivierten Menschen repräsentieren. Sie müssen die Würde, den Stolz und die Selbstachtung des Journalismus bewahren, Versuchungen und Herausforderungen überwinden und auf jeder geschriebenen Seite und in jedem Presseprodukt die Interessen der Partei, des Vaterlandes, des Volkes und die persönliche Ehre in den Vordergrund stellen.
Entdecken und loben Sie weiterhin typische Faktoren und positive Höhepunkte, verbreiten Sie gute Werte, bekräftigen Sie die Würde, Seele, den Mut und die Intelligenz des vietnamesischen Volkes und orientieren Sie die Gesellschaft an den Werten Wahrheit, Güte und Schönheit. Durch diese Medienbrücke sollen das Ansehen und die Stellung Vietnams gestärkt, Möglichkeiten für eine selektive Aufnahme der Quintessenz der menschlichen Kultur geschaffen, die nationale kulturelle Identität bereichert und die Freundschaft zwischen dem vietnamesischen Volk und fortschrittlichen, friedliebenden Menschen und Freunden auf der ganzen Welt gestärkt werden.
Sechstens: Angesichts der rasanten Entwicklung von Wissenschaft und Technologie, der scharfen Konkurrenz durch andere Informationsplattformen und des veränderten Informationszugriffsverhaltens der Öffentlichkeit muss jeder Journalist ständig Selbststudium und Eigenrecherche betreiben, sich proaktiv international integrieren, stark innovieren, professionell vorgehen und qualitativ hochwertige, zuverlässige und überzeugende Informationen auf traditionellen Plattformen und insbesondere auf digitalen Technologieplattformen bereitstellen, um das Vertrauen und den Respekt der Öffentlichkeit zu gewinnen und zu bewahren sowie die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit zu erobern und auf sich zu ziehen.
Herausragende preisgekrönte Arbeiten
Herr Vo Van Thuong – Mitglied des Politbüros und Präsident und Herr Nguyen Trong Nghia – Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Leiter der zentralen Propagandaabteilung verliehen den siegreichen Autoren den A-Preis. Foto: Quang Hung
Bei der Zeremonie überreichten Präsident Vo Van Thuong und der Leiter der zentralen Propagandaabteilung, Nguyen Trong Nghia, den siegreichen Autoren A-Preise.
Einige der mit dem A-Preis ausgezeichneten Arbeiten wurden wie folgt gewürdigt: Serie von 4 Artikeln: Neue Anforderungen für den Aufbau einer unabhängigen und eigenständigen Wirtschaft von der Autorengruppe: Nguyen Thi Thu Ha, Ha Thanh Giang, Minh Duc, Bui Thi Lan (To Ha), Pham Viet Hai – Nhan Dan Newspaper Journalists Association.
Serie von 5 Artikeln: Erst entwickeln, dann heilen: Die Gefahr der Umweltzerstörung aus wirtschaftlichen Gründen von einer Autorengruppe: Vo Manh Hung (Hung Vo), Pham Thanh Tra (Thanh Tra), Nguyen Hoai Nam (Hoai Nam), Hoang Tien Dat (Hoang Dat) – VietnamPlus E-Zeitung, Journalistenvereinigung der vietnamesischen Nachrichtenagentur.
Werk: „Trap“ von der Autorengruppe Nguyen Ho Tri, Vu Hong Anh, Pham Quoc Bang, Chu Sy Thanh, Nguyen Tai Vu – Vietnam Television Journalists Association.
Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Quang Phuong, und der stellvertretende Premierminister Tran Luu Quang überreichten den siegreichen Autoren den B-Preis.
Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Quang Phuong, und der stellvertretende Premierminister Tran Luu Quang überreichten den siegreichen Autoren den B-Preis.
Zu den mit dem B-Preis ausgezeichneten Arbeiten gehören: Die 5-Artikel-Serie: Digitale Transformation – ein bahnbrechendes Zeichen der Autorengruppe Anh Hieu, Quynh Vinh, Minh Hien, Hoang Phong – Zeitung der Volkspolizei, Journalistenvereinigung des Ministeriums für öffentliche Sicherheit.
Serie von 5 Artikeln: Lebendige Praxis der Innovation in der Führungsmethode der Partei durch die Autorengruppe Phuong Quyen, Le Mau Lam, Hanh Nguyen, Van Toan – Nhan Dan Newspaper Journalists Association.
5er-Artikelserie: Eine Reihe von „Beamten“ vor Gericht: Systemische oder qualitative Fehler? von der Autorengruppe Doan Xuan Bo, Le Ngoc Long, Nguyen Hong Hai, Cat Huy Quang, Nguyen Anh Tuan – Vereinigung der Zeitungsjournalisten der Volksarmee.
Herr Le Quoc Minh, Vorsitzender der vietnamesischen Journalistenvereinigung, und Herr Nguyen Manh Hung, Minister für Information und Kommunikation, überreichten den Gewinnerautoren den C-Preis.
Der Vorsitzende des vietnamesischen Journalistenverbandes, Le Quoc Minh, und Herr Nguyen Manh Hung, Minister für Information und Kommunikation, überreichten den Gewinnerautoren den C-Preis.
Zu den typischen Werken, die mit dem C-Preis ausgezeichnet wurden, gehören: 5-teilige Serie: Durchbruch für den wirtschaftlichen Aufschwung der Autorengruppe Khuat Thi Thai (Thai Phuong), Do Thi Phuong Nhung, Nguyen Huynh Thi Thanh Nhan, Cao Minh Chien, Nguyen Thi Thua (Phan Anh) – Nguoi Lao Dong Newspaper, Ho Chi Minh City Journalists Association.
Serie von 5 Artikeln: Das Problem der Unternehmensrettung und die Besessenheit vom Lawineneffekt von der Autorengruppe Phan Thi Hang (Phan Hang), Ho Quoc Tuan (Ho Quoc Tuan), Tran Thi Tuyet Anh (Khanh An) – Investment Newspaper Journalists Association.
Die Journalistin Nguyen Thi Huong (Journalist and Public Opinion Newspaper) vertrat die Gruppe der Autoren, die den C-Preis – 17. National Press Award – 2022 erhielten.
Insbesondere die fünfteilige Artikelserie: Schwierigkeiten bei der Zusammenlegung von Dörfern in bergigen, abgelegenen und isolierten Gebieten – aus der Praxis von der Autorengruppe Nguyen Quan Tuan, Tran Van Quoc, Nguyen Thi Huong, Quach Ha Duong, Ha Ngoc Mai – Zeitung für Journalisten und öffentliche Meinung, Journalistenvereinigung der Zentralagentur der vietnamesischen Journalistenvereinigung.
In einer Artikelserie der Zeitung Journalists and Public Opinion wurde auf die enormen Schwierigkeiten und Hindernisse hingewiesen, die bei der Zusammenlegung von Dörfern und Weilern in abgelegenen Gebieten aufgrund der großen Fläche, des zersplitterten Geländes, der schwierigen Verkehrsanbindung und der verstreuten Bevölkerung auftreten. Die Organisation von Aktivitäten und die Verbreitung von Richtlinien und Leitlinien an die Bevölkerung sei ein „schwieriges Problem“.
Die Reportergruppe reiste in die Gemeinde Dao Vien, Bezirk Trang Dinh, Provinz Lang Son, und dokumentierte die Realität. Die Gemeinde Duc Long, der Bezirk Thach An und die Provinz Cao Bang – alles Gebiete, die an China grenzen. An diesen Orten bestehen noch immer zahlreiche Schwierigkeiten und die Zusammenlegung von Dörfern und Weilern hat Unzulänglichkeiten aufgezeigt, da die vom Innenministerium vorgegebenen Kriterien für Dörfer nur schwer umgesetzt werden können. Gleichzeitig sind auch die Unterschiede in den kulturellen Merkmalen der in den „fusionierten“ Dörfern lebenden ethnischen Gruppen ein bestehendes Problem, das berücksichtigt und gelöst werden muss …
Frau Vu Viet Trang – Generaldirektorin der Vietnam News Agency und Herr Tran Thanh Lam – stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung überreichten den siegreichen Autoren den Förderpreis.
Frau Vu Viet Trang – Generaldirektorin der Vietnam News Agency und Herr Tran Thanh Lam – stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung überreichten den siegreichen Autoren den Förderpreis.
Zu den preisgekrönten Arbeiten gehört insbesondere eine vierteilige Artikelserie: „Die Mission, dem Land und der Gesellschaft zu dienen, weist den Weg für einen revolutionären Journalismus“ der Autorengruppe Tran Lan Anh (An Huy) und Nguyen Thi Van (Ha Van) von der Zeitung „Journalisten und öffentliche Meinung“, der Journalistenvereinigung der Zentralagentur der vietnamesischen Journalistenvereinigung.
Die Werkreihe: „Die Mission, dem Land und der Gesellschaft zu dienen, weist den Weg für einen revolutionären Journalismus“ mit 4 Artikeln entstand im Kontext des erbitterten Kampfes des Landes gegen die COVID-19-Pandemie und die Presse musste sich sowohl der Propagandaarbeit „verschreiben“ als auch danach streben, die internen Herausforderungen der Presseökonomie und das Problem der Selbsterneuerung zu überwinden und zu überwinden. Die Zeiten scheinen das Land auf die Probe zu stellen und die Politiker, Presseagenturen und Journalisten in ihren Informations- und Kommunikationsfähigkeiten auf die Probe zu stellen.
Unter der Leitung der Redaktion der Zeitung hat die Autorengruppe dieses Thema mit einer Reihe engagierter Presseführer besprochen, darunter mit dem Journalisten Le Quoc Minh – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, stellvertretender Leiter der zentralen Propagandaabteilung und Präsident der vietnamesischen Journalistenvereinigung; Journalist Pham Manh Hung – stellvertretender Chefredakteur, verantwortlich für Inhalte, Vorsitzender der Journalistenvereinigung „Voice of Vietnam“; Journalist To Dinh Tuan – Chefredakteur der Zeitung „Nguoi Lao Dong“ … In der Geschichte der Journalisten wird besonders der praktische Beitrag der Presse zur Informations- und Kommunikationsaufgabe in schwierigen Zeiten des Landes hervorgehoben. Der Geist der Presse muss die Grundwerte bewahren, um der Gesellschaft zu dienen. Diese Grundwerte müssen im Geiste des Miteinanders mit der Zeit, der Innovation, des Professionalismus, der Begeisterung und der Kreativität gefördert werden …
Besonders hervorzuheben ist die Botschaft: Die Grundwerte des Journalismus sind unveränderlich: Ehrlichkeit, Fairness, Ausgewogenheit und Professionalität bei der Berichterstattung, Informationen müssen überprüft werden und die Zielgruppe sind vor allem Leser und Zuhörer. Und vor allem müssen Presseagenturen die Grundwerte des Journalismus bewahren, denn wenn sie diese verlieren, können sie ihrem Auftrag, dem Vaterland und der Gesellschaft zu dienen, nicht nachkommen.
PV-Gruppe
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)