Kinhtedothi – Für die Amtszeit 2024–2029 wird die Vietnamesische Vaterländische Front weiterhin ihre zentrale politische Rolle und Verantwortung beim Aufbau des großen Blocks der nationalen Einheit stärken. Förderung des Wettbewerbs beim Lernen und der kreativen Arbeit sowie Förderung aller Potenziale und Ressourcen der Menschen ...
Heute Morgen, am 21. Februar, organisierte der Ständige Ausschuss des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front (VFF) in Hanoi die Konferenz der Vorsitzenden der Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front der Provinzen und zentral verwalteten Städte im Jahr 2025, um die Inhalte der Resolution des 10. Nationalkongresses der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Amtszeit 2024–2029, zu verbreiten und umzusetzen; Einige Fragen zur Charta der Vietnamesischen Vaterländischen Front und zur Umsetzung der Frontarbeit im Jahr 2025.
Den Vorsitz der Konferenz führte Do Van Chien, Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Sekretär des Parteikomitees der Vaterländischen Front und der zentralen Massenorganisationen.
Kontinuierliche Innovation von Inhalten und Arbeitsweisen
Auf der Konferenz setzte die Vizepräsidentin und Generalsekretärin des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Nguyen Thi Thu Ha, die grundlegenden Inhalte der Resolution des 10. Nationalen Delegiertenkongresses der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Amtszeit 2024–2029, gründlich um.
Dementsprechend gilt es, im Hinblick auf die Amtszeit 2024–2029 die zentrale politische Rolle und Verantwortung der Vietnamesischen Vaterländischen Front beim Aufbau des großen Blocks der nationalen Einheit, der Förderung der sozialistischen Demokratie und der Ausübung der Volksherrschaft weiter zu stärken. den Anforderungen der neuen Situation und den berechtigten Erwartungen der Gewerkschaftsmitglieder, der Verbandsmitglieder und der Bevölkerung gerecht werden; Förderung des Wettbewerbs im Lernen und der kreativen Arbeit, Entfaltung aller Potenziale und Ressourcen der Menschen, Schaffung von Motivation für eine schnelle und nachhaltige Entwicklung des Landes, Verbesserung des materiellen und geistigen Lebens der Menschen.
Gleichzeitig müssen die Inhalte und Vorgehensweisen weiter erneuert werden, damit die Vietnamesische Vaterländische Front wirklich ein politisches Bündnis und ein freiwilliger Zusammenschluss wird. Sicherstellung der Konsultation, Koordination und gemeinsamen Maßnahmen mit den Mitgliedsorganisationen; eine gute Rolle als Brücke zwischen Partei, Staat und Volk spielen; Aufbau und Festigung des Systems der Vietnamesischen Vaterländischen Front, mit Schwerpunkt auf den Basisgebieten, Nähe zum Volk und Begleitung des Volkes; Fördern Sie die Rolle der Mitgliedsorganisationen, Beiräte, Experten und Wissenschaftler, um dazu beizutragen, dass das Land in eine neue Ära eintritt – die Ära des nationalen Wachstums.
Zu den Zielen für die Amtszeit 2024–2029 gehören: Straffung der Organisationsstruktur, Erneuerung der Inhalte und Arbeitsweisen der Vietnamesischen Vaterländischen Front; Diversifizierung der Formen und Methoden der Zusammenführung und Mobilisierung von Menschen, mit Schwerpunkt auf Basisbewegungen und Wohngebieten; die Funktion als politische Basis der Volksregierung gut erfüllen und die legitimen und gesetzlichen Rechte und Interessen des Volkes vertreten und schützen; die zentrale Rolle des Volkes besteht darin, der Herr zu sein und die Verantwortung zu übernehmen; Stärkung der gesellschaftlichen Aufsicht und Kritik; proaktiv und aktiv am Aufbau der Partei und des Staates teilnehmen und Korruption, Verschwendung und Negativität verhindern; den Konsens stärken, Kampagnen und Nachahmerbewegungen fördern; alle Ressourcen, Potenziale und die Kreativität des Volkes für den Aufbau und die Verteidigung des Vaterlandes nachdrücklich zu fördern.
Frau Nguyen Thi Thu Ha betonte die sechs Aktionsprogramme für die Amtszeit 2024–2029 und sagte, dass das Aktionsprogramm Nr. 4 einen neuen Punkt in dieser Amtszeit darstelle und auf politischen, rechtlichen und praktischen Grundlagen beruhe, darunter die Resolution Nr. 43-NQ/TW vom 24. November 2023, der 8. Konferenz des 13. Zentralkomitees der Partei zum Thema „Weitere Förderung der Tradition und Stärke der großen nationalen Einheit, Aufbau unseres Landes zu immer mehr Wohlstand und Glück“ …
Einige konkrete Ziele zur Umsetzung des Aktionsprogramms Nr. 4: Jedes Jahr hat jedes Wohngebiet mindestens ein konkretes Projekt oder eine konkrete Aufgabe. Dabei wird angestrebt, dass in den meisten Wohngebieten der Nationale Große Einheitstag ausgerichtet wird. Das Frontarbeitskomitee des Wohngebiets gibt dem Parteizellenkomitee und dem Dorfvorsteher sowie dem Leiter der Wohngruppe Kommentare. Streben Sie während der Laufzeit an, dass 100 % der Wohngebiete über selbstverwaltete Modelle und Betriebe verfügen. Jedes Jahr werden mindestens 95 % der Leiter des Front Work Committee in den Kenntnissen und Fähigkeiten der Frontarbeit geschult.
Laut dem stellvertretenden Vorsitzenden und Generalsekretär des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front erstellt der Ständige Ausschuss des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front derzeit einen Leitfaden zur Umsetzung des Programms 4 im Zusammenhang mit der Kampagne „Aufbau kultureller Wohngebiete“ in folgender Richtung: Aufbau eines vereinten, wohlhabenden und glücklichen Wohngebiets auf der Grundlage eines kulturellen Wohngebiets mit der Rolle der Front; Eine vereinte, wohlhabende und glückliche Wohngegend ist eine bessere Wohngegend als eine kulturelle Wohngegend …
Auf der Konferenz setzte der Vizepräsident des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, To Thi Bich Chau, eine Reihe von Punkten der überarbeiteten und ergänzten Charta der Vietnamesischen Vaterländischen Front gründlich um.
Auf der Konferenz wurden auch Inhalte im Zusammenhang mit der Umsetzung der Verordnung Nr. 212-QD/TW des Sekretariats vom 30. Dezember 2019 erörtert, debattiert, kommentiert und reflektiert. Richtlinienentwurf zur Umsetzung des Aktionsprogramms „Förderung der Rolle der Herrschaft und Selbstverwaltung des Volkes, Aufbau eines vereinten, wohlhabenden und glücklichen Wohngebiets“; Empfang, Zuweisung, Verwaltung und Verwendung von Geldern zur Unterstützung der vom Sturm Nr. 3 betroffenen Menschen; Umsetzung der Nachahmungsbewegung „Gemeinsam die Hände in die Hand nehmen und bis 2025 landesweit provisorische und baufällige Häuser beseitigen“ in den Gemeinden …
Hochkonzentrierte, bis 2025 vollständige Beseitigung von provisorischen und baufälligen Häusern
Der Vorsitzende des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Do Van Chien, nahm auf der Konferenz Meinungen entgegen und schlug vor, dass bei der Umsetzung des Aktionsprogramms Nr. 4 der Inhalt des Dekrets 86/2023/ND-CP genau befolgt werden müsse, das den Rahmen für Standards und Verfahren, Vorgehensweisen und Dossiers für die Prüfung und Vergabe der Titel „Kulturfamilie“, „Kulturdorf, Wohngruppe“, „Typische Kommune, Bezirk und Stadt“ festlegt, um sich mit dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus auf die Vorgehensweise zu einigen, bei der die grundlegenden Kriterien für kulturelle Wohngebiete übernommen und weitere, für die Vietnamesische Vaterländische Front spezifische Kriterien hinzugefügt werden. Auf dieser Grundlage soll ein Kriterienkatalog zur Erkennung „einheitlicher, wohlhabender und glücklicher Wohngebiete“ herausgegeben und gleichzeitig die Zustimmung des Premierministers eingeholt werden, damit dieser als Rechtsgrundlage für die Umsetzung dient.
„Die Inhalte und Kriterien des Wohngebiets müssen Konsistenz, Rechtmäßigkeit, praktischen Nutzen und die Beteiligung lokaler Experten gewährleisten. Nach einer Einigung werden das Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front und die zentralen Massenorganisationen dem Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees Dokumente zur Umsetzung vorlegen. Der Ständige Ausschuss des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front wird einen Rahmenleitfaden für die Gemeinden erlassen, der entsprechend der tatsächlichen Situation im Gebiet umgesetzt werden soll. Gleichzeitig soll es auf jeder Ebene Anerkennung, Belohnung und Ehrung geben, um die Basiskader zu ermutigen, zum Aufbau eines vereinten, wohlhabenden und glücklichen Wohngebiets beizutragen. Bis zum 1. Juni 2025 wird dieser Kriterienrahmen fertiggestellt und im gesamten System umgesetzt“, erklärte Herr Do Van Chien.
In Bezug auf das Programm zur Beseitigung provisorischer und baufälliger Häuser im Jahr 2025 stellte der Vorsitzende des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front fest, dass es auf den Richtlinien des Premierministers und den Schlussfolgerungen des Zentralen Lenkungsausschusses zur Beseitigung provisorischer und baufälliger Häuser im ganzen Land basiert. Auf Grundlage der Leitlinien des Ständigen Ausschusses des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front werden sich die Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front in den Provinzen und Städten auf eine drastische Umsetzung konzentrieren und den Fortschritt beschleunigen, um die Beseitigung provisorischer und baufälliger Häuser im ganzen Land bis 2025 abzuschließen.
Herr Do Van Chien betonte, dass 2025 das Jahr sei, in dem die Beschlüsse der Partei entschlossen umgesetzt werden müssten, um dazu beizutragen, das Land in eine neue Ära zu führen, und sagte, dass das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front Projekte mit Inhalten wie diesen umsetzen werde: Strategie für eine große nationale Einheit; Die von der Partei und dem Staat eingesetzten gesellschaftspolitischen Massenorganisationen sollen direkt dem Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front unterstellt werden. Allgemeine Überprüfung der Funktionen und Aufgaben der angeschlossenen Agenturen und Organisationen, insbesondere der Presseagenturen, wobei nur die notwendigen Stellen freigelassen werden; Pilotorganisation eines nationalen Solidaritätstages für Auslandsvietnamesen an Orten mit Auflagen; Innovationen zur Verbesserung der Qualität und Effizienz der Arbeit von Beiräten auf allen Ebenen …
Gleichzeitig soll der Plan umgesetzt werden, Menschen aus allen Gesellschaftsschichten zu motivieren, Ideen für die Erstellung von Dokumenten für Parteitage auf allen Ebenen und den 14. Nationalen Parteitag einzubringen.
Der Vorsitzende des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front bekräftigte die Position der Vietnamesischen Vaterländischen Front, die von Partei, Staat und Volk bei der Festigung und Förderung des großen Blocks der nationalen Einheit erwartet und erwartet wird, und forderte alle Kader der Front auf, bei der Umsetzung der Aufgaben zur Vervollständigung des vorgeschlagenen Aktionsprogramms schneller und präziser vorzugehen und größere Anstrengungen zu unternehmen.
[Anzeige_2]
Quelle: https://kinhtedothi.vn/mat-tran-to-quoc-thuc-day-phat-huy-moi-tiem-nang-nguon-luc-trong-nhan-dan.html
Kommentar (0)