Fahrzeuge passieren die Bac Luan II-Brücke, als Quang Ninh und die Provinz Guangxi (China) am 19. März 2019 eine Zollabfertigungszeremonie für die Bac Luan II-Brücke am internationalen Grenzübergang Mong Cai abhielten. (Quelle: BQN) |
Dementsprechend dürfen Touristen mit Reisepässen und offiziellen Grenzpassagen ab dem 11. Dezember 2023 den Zoll über das internationale Grenztor Mong Cai (Gebiet Bac Luan II) passieren, basierend auf den Vereinbarungen zwischen dem Volkskomitee der Provinz Quang Ninh und der Volksregierung der Autonomen Region Zhuang in der Provinz Guangxi (China) sowie der Korrespondenz des Handelsministeriums und der Grenzübergangsverwaltung der Stadt Dongxing (China).
Zollabfertigungszeit: Von 8:00 bis 15:00 Uhr Hanoi-Zeit (d. h. von 9:00 bis 16:00 Uhr Peking-Zeit). Was den internationalen Grenzübergang Mong Cai (Grenzübergang Bac Luan I) betrifft, bleiben die Zollabfertigungsdauer und die Art der Passagiere unverändert.
Um die Bedingungen für die Zollabfertigung von Passagieren am Grenzübergang Bac Luan II sicherzustellen, wies das Volkskomitee der Stadt Mong Cai den Grenzübergangssektor, die Tan Dai Duong International Import-Export Joint Stock Company und die Verwaltungsbehörde des internationalen Grenzübergangs Mong Cai an, proaktiv ausreichend Kräfte, Fahrzeuge und Ausrüstung bereitzustellen, Sicherheit und Ordnung zu gewährleisten und für die Bürger beider Länder bei der Durchführung von Einwanderungsverfahren am internationalen Grenzübergang Mong Cai (Bereich der Brücke Bac Luan II) möglichst günstige Bedingungen zu schaffen.
Sorgen Sie dafür, dass an Kreuzungen zwischen Güterverkehrsstrecken und Personenstraßenbahnstrecken Personal im Einsatz ist, um die Fahrzeuge zu leiten und zu lenken, die Sicherheit der Personen, Fahrzeuge und Güter auf den Fahrzeugen zu gewährleisten und Konflikte zu vermeiden.
Regulieren Sie die Überquerung der Bac Luan II-Brücke durch Lastkraftwagen und Elektroautos für Touristen und sorgen Sie für eine sichere und bequeme Grenzabfertigung. Sorgen Sie für die gemeinsame Nutzung von Kräften und Einrichtungen, um sichere und reibungslose Import- und Exportaktivitäten im Grenzbereich zu gewährleisten.
Zuvor hatten am Morgen des 29. November an der Demarkationslinie der Bac Luan II-Brücke die Städte Mong Cai (Vietnam) und Dongxing (China) gemeinsam eine Zeremonie abgehalten, um die Ein- und Ausreise von Passagieren durch das internationale Grenztor Mong Cai im Grenzbereich der Bac Luan II-Brücke zu eröffnen.
Gleichzeitig erteilte die Allgemeine Zollverwaltung Chinas am 6. Dezember laut Informationen des Handels- und Grenzübergangsamts der Stadt Dongxing in der Provinz Guangxi (China) drei ausgewiesenen Verwaltungs- und Überwachungsbereichen für importierte Tiefkühlfische, importierte Wassertiere als Nahrungsmittel und importierte Pflanzenarten am Grenzübergang Dongxing Road (Bereich der Brücke Beilun II) die Erlaubnis, Verwaltungs- und Überwachungsdienste für importierte Waren einzurichten.
Somit dürfen ab dem 8. Dezember gefrorene Meeresfrüchte, als Nahrungsmittel verwendete Wassertiere und Pflanzenarten auf den chinesischen Markt exportiert werden und können die Zollabfertigung über die Bac Luan II-Brücke durchlaufen.
Das Handels- und Grenzübergangsamt der Stadt Dong Hung forderte die Geschäftsführung des internationalen Grenzübergangs Mong Cai (Vietnam) auf, Geschäfte und Firmen umfassend dazu zu bewegen, Zollagenten auf der vietnamesischen Seite zu deklarieren. Gleichzeitig unterstützen wir vietnamesische Unternehmen bei der Zollabfertigung von tiefgekühlten Meeresfrüchten, als Nahrungsmittel verwendeten Wassertieren und Pflanzenarten über die Bac Luan II-Brücke.
Dies ist das Ergebnis der Bemühungen der Stadt Mong Cai in der Provinz Quang Ninh (Vietnam) und der Stadt Dongxing in der Provinz Guangxi (China), sich auszutauschen, Probleme zu koordinieren und gleichzeitig nachhaltige Lösungen vorzuschlagen, um die Ein- und Ausreise von Menschen beider Seiten in den grenzüberschreitenden Tourismus zu fördern. Gleichzeitig soll der Konsum vietnamesischer Meeresfrüchteprodukte auf dem chinesischen Markt und umgekehrt gefördert und gesteigert werden.
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)