Hunderte von Booten und Schiffen fahren zum Hau-Fluss, um das Tong Phong-Fest zu feiern.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/02/2025

[Anzeige_1]

Da es sich um eine Flussregion handelt, pflegen die Bewohner des Westens seit langem den Brauch des „tong phong“ , „tong on“ oder „tong gio“. Der Sinn des Tong Phong-Festes besteht darin, Risiken, Krankheiten und Katastrophen loszuwerden.

Dies ist ein traditionelles dreitägiges Festival, das jedes Jahr vom 12. bis 14. Januar stattfindet und viele einzigartige Aktivitäten umfasst, die von der Kultur des Mekong-Deltas geprägt sind.

Laut Reportern von Thanh Nien fand am 11. Februar im Ba Chua Xu Tempel (Chao Chai, Zone 4, Bezirk Hung Phu, Bezirk Cai Rang, Stadt Can Tho) das Hauptfest statt. Die meisten Menschen in Chao Chai bereiteten ihre Boote im Voraus mit Essen, Getränken und Wasserschläuchen vor, um das Fest auf dem Fluss abzuhalten. Hunderte von Touristen mieteten außerdem Boote, brachten Essen und Getränke zur Parade mit, feierten Partys direkt auf den Booten und tauchten in die Festivalatmosphäre ein.

Độc đáo miền Tây: Hàng trăm ghe, tàu ra sông Hậu chơi lễ hội tống phong- Ảnh 1.

Das „Unglücksboot“ wurde zu Wasser gelassen und nahm das Unglück der Menschen mit sich.

Das Festival zieht Hunderte von großen und kleinen Booten und Schiffen an, die dem Boot mit dem „Tong-On“-Floß folgen, durch das Gebiet des Flusses Can Tho fahren und sich dann in die Mitte des Flusses Hau begeben, um dort die „Tong Phong“-Zeremonie zum Herablassen des Floßes abzuhalten und um Glück im neuen Jahr zu beten.

Độc đáo miền Tây: Hàng trăm ghe, tàu ra sông Hậu chơi lễ hội tống phong- Ảnh 2.

Hunderte von Booten, Schiffen und Kähnen, große und kleine, schaukelten auf dem Fluss, schlugen Trommeln und führten Löwentänze auf, um Unglück abzuwehren.

Nachdem das Floß zu Wasser gelassen wurde, wird fröhlich gegessen, getrunken, gesungen und getanzt, Wasser geschöpft und einander nassgespritzt (auch als Neujahrs-Wasserspritzen bekannt), um Glück im neuen Jahr zu haben. Mit dem Wasser werden Hände, Füße und Gesicht gewaschen, junge Männer springen in den Fluss, um zu baden … es herrscht eine geschäftige Atmosphäre.

Độc đáo miền Tây: Hàng trăm ghe, tàu ra sông Hậu chơi lễ hội tống phong- Ảnh 3.

Während der Bewegung führen die Menschen das Wasserspritzritual als Wunsch für Erfolg im neuen Jahr durch.

Herr Tran Van Loc (73 Jahre), Vorsitzender der Verwaltung des Ba Chua Xu-Tempels, sagte, dass das Tong Phong-Fest seit über 120 Jahren ein traditionelles Fest der Bewohner des Fischerdorfs sei, bei dem die gefallenen Soldaten verabschiedet und für ein Jahr mit günstigem Wetter, guter Gesundheit und erfolgreichen Geschäften gebetet werde. Die Friedensgebet-Zeremonie ist mit der Legende der beiden Schwestern, der großen und der kleinen Frau des Landes, verbunden. Zum Schutz der Menschen befinden sich an den beiden Enden des Dorfes die beiden Frauentempel. Das Tong Phong-Festival in Can Tho ist mit fast 2.000 Teilnehmern auch das größte Tong Phong-Festival im Westen.

Độc đáo miền Tây: Hàng trăm ghe, tàu ra sông Hậu chơi lễ hội tống phong- Ảnh 4.

Tausende Menschen und Touristen folgen dem Festzug und tauchen in das Flussfest ein.

Um für die Sicherheit während des Festes zu sorgen, ist auch die Wasserverkehrspolizei bei den Boots- und Schiffsparade-Einsätzen „im Einsatz“.

Độc đáo miền Tây: Hàng trăm ghe, tàu ra sông Hậu chơi lễ hội tống phong- Ảnh 5.

Die Organisatoren brachten das „warme Boot“ auf ein großes Schiff, um es dort in einer Parade durch das Fischerdorf zu besichtigen, und fuhren dann zum Fluss Hau, um das „warme Boot“ zu Wasser zu lassen.

Độc đáo miền Tây: Hàng trăm ghe, tàu ra sông Hậu chơi lễ hội tống phong- Ảnh 6.

Einheimische und Touristen jubeln gemeinsam und reagieren auf die einzigartigen Aktivitäten des Festivals.

Độc đáo miền Tây: Hàng trăm ghe, tàu ra sông Hậu chơi lễ hội tống phong- Ảnh 7.

Menschen und Touristen folgen dem Festzug und tauchen in das Flussfest ein.

Độc đáo miền Tây: Hàng trăm ghe, tàu ra sông Hậu chơi lễ hội tống phong- Ảnh 8.

Hunderte von Booten, große und kleine, schaukelten, trommelten und führten Löwentänze auf dem Fluss auf, um Unglück abzuwehren.


[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/doc-dao-mien-tay-hang-tram-ghe-tau-ra-song-hau-choi-le-hoi-tong-phong-185250211180512728.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

No videos available