Sondermodelle in der „Kulturaustausch“-Ao-Dai-Kollektion von Designer Ngoc Han

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế30/10/2023

[Anzeige_1]
Der Höhepunkt der Ao Dai-Kollektion des Designers Ngoc Han war der Auftritt besonderer Models wie der Frau des US-Botschafters, der Tochter von Botschafter Elsavador und vieler ausländischer Diplomaten in Vietnam ... Jedes dieser „Sondermodels“ trug einen Ao Dai mit für sein Land typischen Mustern oder kulturellen Merkmalen und stolzierte strahlend über die Freilichtbühne.

Vietnamesische Blumen

13:55 Uhr | 30. Oktober 2023

Der Höhepunkt der Ao Dai-Kollektion des Designers Ngoc Han war der Auftritt besonderer Models wie der Frau des US-Botschafters, der Tochter von Botschafter Elsavador und vieler ausländischer Diplomaten in Vietnam ... Jedes dieser „Sondermodels“ trug einen Ao Dai mit für sein Land typischen Mustern oder kulturellen Merkmalen und stolzierte strahlend über die Freilichtbühne.

Nhà thiết kế Ngọc Hân đã giới thiệu bộ sưu tập áo dài mang chủ đề 'Áo dài: hội nhập và phát triển' với công chúng. (Nguồn: BTC)
Designer Ngoc Han stellte der Öffentlichkeit die Ao Dai-Kollektion mit dem Thema „Ao Dai: Integration und Entwicklung“ vor. (Quelle: BTC)
Dàn người mẫu đặc biệt trong bộ sưu tập áo dài 'giao thoa văn hóa' của NTK Ngọc Hân
Ao Dai-Kollektion, inspiriert von Geschäftsreisen in viele Länder der Welt. Es könnten die traditionellen Muster oder Stoffe des Landes sein oder die Art und Weise, wie sie die Form „variiert“ und einige Details an Schultern und Ärmeln usw. stilisiert hat, um den kulturellen Austausch zwischen Vietnam und anderen Ländern am Ao Dai zu zeigen. (Quelle: BTC)
Bà Kamitani Naoko - Giám đốc Trung tâm Thông tin Văn hóa Nhật Bản, Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam rất vui khi lần đầu trình diễn áo dài trong một chương trình văn hóa lớn của Hà Nội.
Frau Kamitani Naoko, Direktorin des Japan Cultural Information Center der japanischen Botschaft in Vietnam, war sehr glücklich, im Rahmen eines großen Kulturprogramms in Hanoi zum ersten Mal Ao Dai aufführen zu dürfen. Das Ao Dai mit vielen traditionellen Motiven kombiniert mit einzigartigen Formvariationen und stilisierten Details an Schultern, Ärmeln... zeigt den kulturellen Austausch zwischen Vietnam und anderen Ländern. (Quelle: BTC)
Bà Nomura Mone (Tùy viên Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam
Frau Nomura Mone, Attaché der japanischen Botschaft in Vietnam, war vom Ao Dai in der Kollektion des Designers Ngoc Han äußerst beeindruckt. „Wenn man an Ao Dai denkt, denkt man an einen weichen, leichten Seidenstoff, der im Wind flattert, aber das Ao Dai, das ich trage, ist aus Obi-Gürtelstoff, sodass ich das Gewicht des Kleides spüren kann, als würde ich einen Kimono tragen.“ „Das Ao Dai ist wunderschön und anders als die, die ich bisher getragen habe“, sagte sie. (Foto: Quelle: Organisationskomitee)
Bà Suzuko Knapper, Phu nhân Đại sứ quán Mỹ tại Việt Nam cho rằng, văn hóa - trong đó có thời trang - có sức lan tỏa mạnh mẽ, nó gắn kết con người ở nhiều quốc gia đến gần nhau hơn. “Tham gia sự kiện trong với chiếc áo dài lấy cảm hứng từ Nhật Bản, vốn là quê hương tôi nhưng với tư cách là đại diện của Hoa Kỳ, đó là niềm vinh dự”, bà nói.
Frau Suzuko Knapper, die Frau des US-Botschafters in Vietnam, sagte, dass Kultur – einschließlich Mode – einen starken Einfluss habe und die Menschen in vielen Ländern einander näher bringe. Es war eine Ehre, in einem japanisch inspirierten Ao Dai an der Veranstaltung teilzunehmen, also als Vertreter meines Heimatlandes, aber der Vereinigten Staaten. (Quelle: BTC)
Dàn người mẫu đặc biệt trong bộ sưu tập áo dài 'giao thoa văn hóa' của NTK Ngọc Hân
Zu den „besonderen“ Models, die für Designer Ngoc Han Ao Dai tragen, gehört Pamela Orozco, die Tochter von Botschafter Elsavador in Vietnam. Sie ist ganz aufgeregt, die traditionelle Tracht des S-förmigen Landes zu tragen. Ihr zufolge erinnert sie der Ao Dai an die Blüte des Maquilishuat-Baums, einem typischen Baum ihrer Heimat. (Quelle: Organisationskomitee)
Thông qua bộ sưu tập lần này, nhà thiết kế Ngọc Hân muốn gửi gắm là thông điệp ý nghĩa “Mỗi chiếc áo dài như một chiếc cầu nối mềm mại, có thể gắn kết một cách tinh tế các nền văn hóa với nhau, giúp các nước cảm nhận và yêu văn hóa Việt Nam hơn.
Mit dieser Kollektion möchte Designer Ngoc Han eine bedeutungsvolle Botschaft vermitteln: „Jedes Ao Dai ist wie eine weiche Brücke, die Kulturen auf subtile Weise miteinander verbinden kann und den Ländern hilft, die vietnamesische Kultur besser zu spüren und zu lieben.“ (Quelle: Organisationskomitee)


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Luc Yen, ein verstecktes grünes Juwel
Verbreitung nationaler kultureller Werte durch musikalische Werke
Lotusfarbe von Hue
Hoa Minzy enthüllt Nachrichten mit Xuan Hinh und erzählt die Geschichte hinter den Kulissen, wie „Bac Bling“ ein globales Fieber auslöste

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt