Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

General Phan Van Giang: Jede Paradebewegung ist die Verkörperung militärischer Stärke.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ25/03/2025

Am Morgen des 25. März nahm General Phan Van Giang, Minister für nationale Verteidigung, die gemeinsame Ausbildung von mehr als 5.200 Menschen aus vier Gruppen im ganzen Land in Augenschein, die an der Parade und dem Marsch zur Feier des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und des Tages der nationalen Wiedervereinigung teilnehmen sollten.


Đại tướng Phan Văn Giang: Từng động tác diễu binh là hiện thân của sức mạnh quân đội - Ảnh 1.

Dies gilt als letzte Gruppentrainingseinheit, bevor sich die Streitkräfte in Ho-Chi-Minh-Stadt versammeln – Foto: NAM TRAN

An der gemeinsamen Parade- und Marschübung nehmen unter anderem das Nationale Militärische Ausbildungszentrum 4, der Militärbezirk 5, der Militärbezirk 7 und das Heereskorps 34 teil.

Dabei sagte General Phan Van Giang, dass anlässlich des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und des Nationalen Wiedervereinigungstages die Armeen der Länder, die am Widerstandskrieg gegen die USA zur Rettung des Landes teilgenommen hatten, ebenfalls darum gebeten hätten, sich der Vietnamesischen Volksarmee anzuschließen.

Diese Freude gilt nicht nur Vietnam, dem vietnamesischen Volk und der heldenhaften vietnamesischen Volksarmee, sondern auch Freunden auf der ganzen Welt. Wir wissen dies sehr zu schätzen und würdigen den Beitrag aller friedliebenden Menschen auf der Welt.

Nicht nur, als wir noch im Krieg waren, war das Land noch in zwei Regionen geteilt, den Norden und den Süden. Auch jetzt, da nach einem halben Jahrhundert Frieden herrscht, ist dieses Gefühl noch immer so intakt wie in den Tagen des Widerstands. Das ist etwas sehr Wertvolles“, erzählte General Phan Van Giang.

Als General Phan Van Giang die Trainingseinheit beobachtete, brachte er seinen Stolz zum Ausdruck, als er an die Bewegungen der Offiziere und Soldaten dachte, die die Stärke der vietnamesischen Volksarmee, der Miliz und Selbstverteidigungskräfte sowie der Streitkräfte verkörperten.

„Hundert Menschen als Einheit. Wir werden diesen Geist, diesen Willen und diesen Glauben bis zum Tag des Sieges mitbringen. Und wenn wir irgendeine Mission annehmen, sind wir mit diesem Glauben und dieser Stärke entschlossen“, sagte General Phan Van Giang den Streitkräften.

diễu binh - Ảnh 2.

General Phan Van Giang inspiziert die gemeinsame Ausbildung der Streitkräfte – Foto: NAM TRAN

diễu binh - Ảnh 3.

Die gemeinsame Trainingseinheit wurde von den Verantwortlichen des Verteidigungsministeriums als gleichmäßig und schön bewertet - Foto: NAM TRAN

Đại tướng Phan Văn Giang: Từng động tác diễu binh là hiện thân của sức mạnh quân đội - Ảnh 5.

Sanitäterinnen machen ein Foto mit General Phan Van Giang – Foto: NAM TRAN

Bei der gemeinsamen Schulung wiesen die Führungskräfte des Verteidigungsministeriums und des Generalstabs auch auf die Defizite hin, die überwunden werden müssen, und waren überzeugt, dass die Streitkräfte sich selbst korrigieren, aus ihren Erfahrungen lernen, sich gegenseitig helfen und entschlossen sein werden, diese zu überwinden.

General Phan Van Giang lobte die Streitkräfte, von den Fußgruppen, Stehgruppen, Parteiflaggengruppen, Nationalflaggengruppen, Rotfahnengruppen bis hin zu den weiblichen Militärkapellen ... alle zeigten eine sehr gute Leistung.

Der Verteidigungsminister betonte außerdem, dass alle an einem Strang ziehen, strenge Disziplin wahren und keine Zwischenfälle zulassen müssten. Dies ist das Erste, was getan werden muss.

Alle Arbeiten müssen sorgfältig ausgeführt werden und müssen die schönsten, besten und effektivsten sein. Vor der Parade müssen alle Offiziere und Soldaten ihre Schuhe überprüfen lassen, die Schnürsenkel müssen fest sein, sie müssen bequem sein und gut passen und ihre Kleidung muss ordentlich gebügelt sein...

Einige Bilder der Paradeübungen:

Đại tướng Phan Văn Giang: Từng động tác diễu binh là hiện thân của sức mạnh quân đội - Ảnh 6.

Die Eröffnung erfolgte mit einer Waffentanzvorführung und einer Formation der zeremoniellen Truppe der Armee mit der Nationalflagge, der Parteiflagge und der Flagge der Nationalen Befreiungsfront Südvietnams – Foto: NAM TRAN

diễu binh - Ảnh 6.

Block mit Parteiflaggen und Nationalflaggen - Foto: NAM TRAN

diễu binh - Ảnh 7.

Die Schönheiten der weiblichen Militärkapelle - Foto: NAM TRAN

Đại tướng Phan Văn Giang: Từng động tác diễu binh là hiện thân của sức mạnh quân đội - Ảnh 9.

Spezialeinheiten – Foto: NAM TRAN

Đại tướng Phan Văn Giang: Từng động tác diễu binh là hiện thân của sức mạnh quân đội - Ảnh 10.

Armeesoldaten – Foto: NAM TRAN

Đại tướng Phan Văn Giang: Từng động tác diễu binh là hiện thân của sức mạnh quân đội - Ảnh 11.

Panzersoldaten - Foto: NAM TRAN

diễu binh - Ảnh 11.

Vietnamesische Frauen-Friedenseinheit – Foto: NAM TRAN

diễu binh - Ảnh 12.

Guerillakämpferinnen aus dem Norden - Foto: NAM TRAN


[Anzeige_2]
Quelle: https://tuoitre.vn/dai-tuong-phan-van-giang-tung-dong-tac-dieu-binh-la-hien-than-cua-suc-manh-quan-doi-20250324171421873.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Beobachten Sie Kampfjets und Hubschrauber beim Flugtraining am Himmel über Ho-Chi-Minh-Stadt
Weibliche Kommandos üben Parade zum 50. Jahrestag der Wiedervereinigung
Überblick über die Eröffnungszeremonie des Nationalen Tourismusjahres 2025: Hue – Alte Hauptstadt, neue Möglichkeiten
Hubschrauberstaffel mit der Nationalflagge überfliegt den Unabhängigkeitspalast

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt