وبناء على ذلك، يُسمح لسيارات الركاب التي تحتوي على 16 مقعدًا أو أقل والمركبات التي يبلغ وزنها 5 أطنان أو أقل، بالإضافة إلى الدراجات النارية والمركبات البدائية والمشاة بالسفر عبر جسر داك مي 1. تسير المركبات الأخرى وفقًا للإرشادات التالية: من فوك سون إلى الطريق السريع الوطني 1 والعكس، اتبع طريق هو تشي مينه ↔ الطريق السريع الوطني 14B (مدينة ثانه ماي، نام جيانج) ↔ الطريق السريع الوطني 1؛ الاتجاه من الطريق السريع الوطني 1 إلى فوك سون والعكس عند الكيلومتر 972 + 200 من الطريق السريع الوطني 1، اتبع الطريق السريع الوطني 14E إلى الكيلومتر 58 + 530 / الطريق السريع الوطني 14E ↔ انتقل إلى طريق Truong Son Dong (حوالي 48 كم) ↔ طريق Ho Chi Minh.
طلبت وزارة النقل من مجلس إدارة المشروع 4 (إدارة الطرق في فيتنام) وضع علامات إرشادية لتدفق حركة المرور عند التقاطعات بين الطريق السريع الوطني 14E وطريق دا نانغ - كوانج نجاي السريع وطريق هو تشي مينه وطريق DT611. قامت شركة Quang Nam Transport Construction Joint Stock Company بتركيب علامات إرشادية لتدفق المرور عند التقاطعات بين الطريق السريع الوطني 14E والطريق السريع الوطني 1 وطريق DT614 وطريق Truong Son Dong.
طلبت وزارة النقل أيضًا من مجلس إدارة المشروع 4 إصلاح جسر داك مي 1 التالف بشكل عاجل لضمان حركة مرور سلسة وآمنة على الطريق السريع الوطني 14E.
في وقت سابق، في صباح يوم 25 نوفمبر، أرسل مجلس إدارة المشروع رقم 4 تقريرًا سريعًا إلى اللجنة الشعبية لمقاطعة كوانج نام وإدارة الطرق الفيتنامية ووزارة النقل في كوانج نام بشأن حادث انحراف سطح جسر داك مي 1 الناجم عن تأثير الأمطار الغزيرة المحلية. قالت لجنة إدارة المشروع 4 (الوحدة المخصصة لإدارة مشروع تجديد وتحديث الطريق السريع الوطني 14E) إنه بسبب تأثير الأمطار الغزيرة المحلية في الأيام الأخيرة، انهار المنحدر الإيجابي في موقع km85 + 400 (خلف ذيل رصيف M2 لجسر داك مي 1)، مما أدى إلى سحب التربة والصخور معه. تدحرجت كتلة ضخمة من الصخور اليتيمة، مما تسبب في تحرك سطح الجسر في الجزء الثالث من جسر داك مي 1 بمقدار 47 سم تقريبًا.
[إعلان 2]
المصدر: https://baoquangnam.vn/cau-dak-mi-1-tren-quoc-lo-14e-bi-su-co-nganh-chuc-nang-quyet-dinh-phan-luong-giao-thong-3144803.html
تعليق (0)