Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ฤดูใบไม้ผลิมาถึงแล้ว เรากลับไปที่ฐานของสหภาพเยาวชนกันเถอะ

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/01/2025

ตามธรรมเนียมปฏิบัติ ในช่วงเตรียมตัวสำหรับเทศกาลตรุษจีน เยาวชนในนครโฮจิมินห์จะเดินทางกลับไปยังฐานที่มั่นเดิมของสหภาพเยาวชนนครโฮจิมินห์ในจังหวัดและเมืองต่างๆ ทางภาคใต้ เพื่อแสดงความกตัญญูและเพื่อเตือนให้เยาวชนระลึกถึงความซาบซึ้งและความภาคภูมิใจในอดีต


Mùa xuân cùng tìm về cứ - Ảnh 1.

นาย Tran Ngoc Tri เลขาธิการสหภาพเยาวชนเขต 1 มอบของขวัญวันตรุษจีนให้แก่ชาวบ้านในพื้นที่ฐานที่มั่นเดิมของกลุ่มต่อต้าน

การไปเยือนฐานที่มั่นเดิมของสหภาพเยาวชนนครโฮจิมินห์เป็นประเพณีที่สืบทอดกันมายาวนาน เป็นโอกาสให้บรรดาบุคลากรและสมาชิกสหภาพเยาวชนในนครโฮจิมินห์ได้แสดงความกตัญญูต่อประชาชนในพื้นที่ที่ให้ที่พักพิงและปกป้องการปฏิวัติ การเดินทางแต่ละครั้งก่อให้เกิดอารมณ์ที่แตกต่างกัน แต่ปี 2025 น่าจะพิเศษยิ่งกว่า เพราะเป็นปีครบรอบครึ่งศตวรรษนับตั้งแต่การรวมประเทศ

นายเหงียน ดัง โกอา (หัวหน้าฝ่ายประชาสัมพันธ์และความสัมพันธ์ภายนอก สหภาพเยาวชนนครโฮจิมินห์)

ในการเดินทางครั้งนี้ มีอดีตเจ้าหน้าที่ของสหภาพเยาวชนเมืองจากยุคนั้นร่วมเดินทางไปด้วย ความทรงจำในวันเวลาที่ไม่ไกลนักเหล่านั้นได้ถูกสอดแทรกเข้าไปในเรื่องราวของพวกเขาตลอดการเดินทางกลับไปยังฐานที่ตั้ง

หวนรำลึกถึงความทรงจำเก่าๆ ที่ฐานสหภาพเยาวชน

เมื่อรุ่งสาง คุณเหงียน ถิ กัม เทียน (หรือที่รู้จักในนาม ชิน เหงีย) เดินทางมาถึงสำนักงานใหญ่สหภาพเยาวชนนครโฮจิมินห์ เธอเล่าว่านี่เป็นสถานที่ที่สองจากทั้งหมดเก้าแห่งที่เธอจะไปเยือนในฤดูใบไม้ผลิปีนี้ ความทรงจำจากหลายปีก่อนก็หวนกลับมาอย่างกะทันหัน...

เมื่ออายุ 10 ขวบ นางชิน เหงีย ได้เข้าร่วมกิจกรรมในตัวเมือง ห้าปีต่อมา เธอได้ย้ายไปทำงานในพื้นที่ฐานทัพ เดินทางผ่านหลายสถานที่ เช่น คูจี นุ่ยดินห์ หวุงเต่า เตย์ นิญ ... ในฐานะผู้ประสานงาน เธอมีหน้าที่คุ้มกันสมาชิกสหภาพเยาวชนเมืองจากภายนอกกลับไปยังฐานทัพอย่างปลอดภัย โดยใช้สัญญาณรหัสที่ตกลงกันไว้ล่วงหน้า

เธอเล่าว่า "ตัวอย่างเช่น เมื่อฉันเจอสหายคนหนึ่ง ฉันจะถามว่า 'คุณลุงสามใช่ไหม?' ถ้าเป็นเขา ฉันก็จะได้รับคำตอบว่า 'คุณป้าเจ็ดใช่ไหม?' เพื่อให้แน่ใจยิ่งขึ้น ก็จะมีสัญญาณลับอื่นๆ เช่น การทิ้งหนังสือพิมพ์เทียซาง หรือทิ้งถุงถั่วลิสงหรือถั่วเขียว ขึ้นอยู่กับข้อตกลงก่อนหน้านั้น"

แต่บางครั้งก็จำเป็นต้องใช้สัญญาณลับเพิ่มเติมเพื่อยืนยันอีกครั้งว่าบุคคลที่จะถูกนำตัวเข้ามาในฐานทัพนั้นเป็นบุคคลที่ถูกต้อง ความทรงจำเกี่ยวกับเทศกาลตรุษจีนในเขตสงครามยังคงชัดเจนราวกับเพิ่งเกิดขึ้นเมื่อวานนี้ คุณชิน เหงีย จำเทศกาลตรุษจีนในเขตสงครามได้ว่าเป็นช่วงเวลาที่เรียบง่ายแต่อบอุ่น ในช่วงบ่ายวันสุดท้ายของปีจันทรคติ ผู้บัญชาการได้เชิญนายทหารทุกคนมารวมตัวกัน เพื่อพูดคุยเกี่ยวกับความหมายของเทศกาลตรุษจีนตามประเพณี อวยพรให้พวกเขามีความสุขในปีใหม่ และร่วมฉลองวันส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่ด้วยกัน

บนรถบัสขณะเดินทางกลับไปยังตำบลฮวาฮุง อำเภอไฉเบ (จังหวัดเทียนเกียง) นางเจิ่น ฟี วัน (หรือที่รู้จักกันในชื่อ บา วัน) รู้สึกตื่นเต้นที่จะได้กลับไปยังดินแดนที่เธอเล่าว่า "เป็นที่ที่วัยเยาว์ของเธอได้ประทับรอยไว้ และเป็นที่ที่เธอได้รับการคุ้มครองให้มีส่วนร่วมในการปฏิวัติ" ห้าสิบปีหลังจาก สันติภาพได้รับการฟื้นฟู เธอได้กลับไปยังฐานที่มั่นเก่าหลายครั้ง แต่ทุกครั้งเธอก็รู้สึกสะเทือนใจอย่างสุดซึ้งเมื่อนึกถึงความสูญเสียและการเสียสละที่เธอได้พบเห็น

เมื่ออายุ 14 ปี บา วัน ออกจากครอบครัวเพื่อเข้าร่วมการปฏิวัติกับพี่ๆ น้องๆ โดยทำงานเป็นผู้ส่งสารหญิง มีหน้าที่สื่อสารและช่วยเหลือในการขนส่งเอกสารและอาวุธ เธอยังมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในสหภาพนักศึกษาด้วย อย่างไรก็ตาม ฐานที่มั่นในเวลานั้นต้องย้ายอยู่ตลอดเพื่อความปลอดภัย พวกเขาสามารถอยู่ได้ในที่เดียวอย่างมากที่สุดประมาณสองปี ก่อนที่จะถูกบังคับให้ย้ายอีกครั้งหากถูกพบเห็น

ในฐานะสมาชิกของสหภาพเยาวชนเมือง นางสาวบา วัน ทำหน้าที่ขนส่งนักเรียนและเยาวชนที่เข้าร่วมกิจกรรมในเมืองไปยังฐานที่ตั้งเพื่อการศึกษา การรายงาน และการรับคำแนะนำ บ่อยครั้งที่เธอต้องเดินทางไกลด้วยเท้า และเมื่อถึงฐานที่ตั้งก็มืดแล้ว เธอจึงต้องฝากพวกเขาไว้ค้างคืนที่บ้านของคนในพื้นที่

“ความสุขเรียบง่ายของการได้กลับบ้าน และได้เห็นพ่อแม่และคนที่รักจากอดีต มีสุขภาพแข็งแรงสมบูรณ์ คือสิ่งที่ดีที่สุดแล้ว” คุณนายบา วัน กล่าวพร้อมรอยยิ้ม

50 ปีผ่านไป ความรู้สึกเหล่านั้นก็ยังคงไม่เปลี่ยนแปลง

เขาไม่รู้ว่าตัวเองกลับมาที่ฐานนี้กี่ครั้งแล้ว แต่เหงียน ดัง โคอา หัวหน้าแผนกประชาสัมพันธ์และกิจการภายนอก (สหภาพเยาวชนนครโฮจิมินห์) กล่าวว่าทุกครั้งที่กลับมานั้นล้วนน่าประทับใจ เพราะแม้เวลาจะผ่านไปครึ่งศตวรรษ ความรักที่ประชาชนมีต่อสหภาพเยาวชนก็ยังคงแข็งแกร่งไม่เปลี่ยนแปลง

ในช่วงสงครามที่โหดร้ายและยากลำบาก แม้จะไม่ได้เป็นญาติกันทางสายเลือด แต่ผู้คนก็พร้อมที่จะเสียสละ แม้กระทั่งชีวิต เพื่อให้ที่พักพิงและปกป้องเหล่าบุคลากรของสหภาพเยาวชนรุ่นต่อรุ่น ห้าสิบปีผ่านไป แต่เมื่อใดก็ตามที่พวกเขากลับมา ผู้คนในพื้นที่ฐานทัพเดิมก็ต้อนรับพวกเขาอย่างอบอุ่นเสมอ ราวกับว่าพวกเขากำลังรอบุตรหลานของตนที่จากไปไกลกลับบ้าน

โคอา กล่าวว่า นี่เป็นทรัพย์สินอันล้ำค่าที่จะคงอยู่ไปชั่วอายุคน และหากเยาวชนมีโอกาส พวกเขาควรใช้เวลาสักเล็กน้อยเพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับรากฐานของสหภาพเยาวชน เพื่อทำความเข้าใจว่าเหตุใดความสัมพันธ์นี้จึงยั่งยืนมายาวนาน

หลังจากเสร็จสิ้นการเดินทางกับผู้สูงอายุ เหงียน ตรัน มินห์ โค่ย (มหาวิทยาลัยการค้าต่างประเทศ วิทยาเขตโฮจิมินห์ 2) เชื่อว่ากิจกรรมนี้มีความหมายและเป็นประโยชน์อย่างยิ่งใน การให้ความรู้แก่ผู้คน เกี่ยวกับประเพณี "ระลึกถึงผู้ปลูกต้นไม้เมื่อรับประทานผลไม้"

โค่ยกล่าวว่า การได้ฟังเรื่องราวการต่อสู้และการเสียสละจากอดีตนั้นทั้งซาบซึ้งและสร้างแรงบันดาลใจ และเขายิ่งชื่นชมความกล้าหาญของคนรุ่นก่อนมากยิ่งขึ้น

มินห์ โค่ย กล่าวว่า "ผมคิดว่าไม่ว่าเราจะเป็นใคร ทำงานอะไร หรืออยู่ที่ไหน เราควรระลึกถึงรากเหง้าของเราเสมอ และรู้สึกขอบคุณสำหรับการเสียสละที่ทำให้ประเทศของเราเป็นอิสระและมีเสรีภาพในวันนี้ ดังนั้น ความรับผิดชอบของคนหนุ่มสาวทุกคนคือการอุทิศตนและมีส่วนร่วมมากขึ้นเพื่อทำให้ประเทศของเราดีขึ้นเรื่อยๆ"

ของขวัญจากใจจริงจากชนบท

ทันทีที่เห็นคณะผู้แทนจอดที่ประตู นางดังฮวา ทันห์ (อายุ 78 ปี จากจังหวัดเตียนเกียง) ก็ยิ้มอย่างสดใสพลางกล่าวว่า "ฉันมีความสุขมาก โชคดีเหลือเกินที่ได้เห็นคณะผู้แทนสหภาพเยาวชนเมืองมาเยี่ยมฐานทุกปี" การสนทนาดูเหมือนจะดำเนินต่อไปอย่างไม่รู้จบ เต็มไปด้วยความทรงจำในอดีต

ก่อนส่งเยาวชนกลับบ้าน คุณนายธันห์ได้กอดพวกเขาทีละคนและเตือนให้พวกเขานำตะกร้าผลไม้มะตูมและส้มโอที่เก็บจากสวนของเธอไปเป็นของฝาก สำหรับเจ้าหน้าที่สหภาพเยาวชนเมืองผู้สูงอายุและผู้ป่วยที่ไม่สามารถมาเยี่ยมฐานที่ตั้งได้เมื่อหลายปีก่อน เธอได้จัดเตรียมพัสดุส่วนตัวอย่างรอบคอบ โดยเขียนชื่อของแต่ละคนไว้อย่างชัดเจน เพื่อส่งกลับไปยังเมือง

มิตรภาพอันอบอุ่นของเหล่าเยาวชนในนครโฮจิมินห์

ระหว่างการเยือนอำเภอไฉ่เป่ย (จังหวัดเทียนเกียง) เยาวชนจากสหภาพเยาวชนอำเภอที่ 1 และอำเภอบิ่ญตัน ได้มอบของขวัญตรุษจีนจำนวน 23 ชุด ให้กับครอบครัวที่ได้รับการปฏิบัติเป็นพิเศษ เพื่อให้ประชาชนได้เฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีนปีงู 2025 อย่างมีความสุข

ในขณะเดียวกัน ที่เมืองตรังบัง (จังหวัดเตย์นิง) บริษัทไซง่อนอินดัสทรีคอร์ปอเรชั่น จำกัด มหาวิทยาลัยการค้าต่างประเทศวิทยาเขตโฮจิมินห์ 2 และสหภาพเยาวชนอำเภอฟู่ญวน ได้มอบของขวัญ 55 ชิ้น เพื่อแสดงความขอบคุณแก่ครอบครัวที่ได้รับสิทธิพิเศษ พวกเขาได้ไปเยี่ยมและมอบของขวัญให้แก่ครอบครัวของวีรสตรีเวียดนาม เหงียนถิดุง ด้วย

Mùa xuân cùng tìm về cứ - Ảnh 2.

ความสุขของการได้กลับมาพบกันอีกครั้งของผู้ที่เคยหนุ่มสาวแต่ปัจจุบันมีผมหงอกแล้ว ในเมืองตรังบัง (จังหวัดเตย์นินห์) - ภาพ: L.HUY

Mùa xuân cùng tìm về cứ - Ảnh 3. ของขวัญตรุษจีนมากมายนับพันชิ้น

ท่ามกลางความยากลำบากโดยทั่วไป การระดมทรัพยากรจากสหภาพเยาวชนและสมาคมนักศึกษาเพื่อเตรียมการสำหรับเทศกาลตรุษจีนปีนี้เป็นเรื่องท้าทายในทุกด้าน แต่เหล่านักศึกษาก็ยังคงมุ่งมั่นหาหนทางเพื่อให้การเฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีนในปีนี้เป็นไปอย่างน่าประทับใจ


[โฆษณา_2]
ที่มา: https://tuoitre.vn/mua-xuan-cung-tim-ve-can-cu-thanh-doan-20250113013107833.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ข่าวสารปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์

Happy Vietnam
สะพานสู่อนาคต

สะพานสู่อนาคต

กองกำลังรักษาความสงบเรียบร้อยของประชาชนสนับสนุนการพัฒนาจังหวัดดักลัก

กองกำลังรักษาความสงบเรียบร้อยของประชาชนสนับสนุนการพัฒนาจังหวัดดักลัก

นิทรรศการ

นิทรรศการ