เมื่อค่ำวันที่ 18 พฤษภาคม การประชุมสุดยอดจีน-เอเชียกลางเปิดฉากขึ้นเพื่อสร้างอิทธิพลในระดับภูมิภาคในบริบทของผู้นำกลุ่มประเทศอุตสาหกรรมชั้นนำเจ็ดประเทศ (G7) ที่ประชุมกันที่ญี่ปุ่นเช่นกัน
ผู้นำจากประเทศต่างๆ พร้อมคู่สมรสเข้าร่วมการประชุมสุดยอดจีน-เอเชียกลาง ที่เมืองซีอาน เมื่อเย็นวันที่ 18 พฤษภาคม |
การประชุมจัดขึ้นในวันที่ 18-19 พฤษภาคม ณ เมืองโบราณซีอาน มณฑลส่านซี ทางตะวันตกของจีน ซึ่งเป็นจุดสิ้นสุดทางตะวันออกของ “เส้นทางสายไหม” ที่เคยเชื่อมต่อจีนกับยุโรปผ่านทางเอเชียกลาง
นี่เป็นครั้งแรกที่มีการจัดการประชุมแบบพบปะกันตัวต่อตัว นับตั้งแต่จีนสถาปนาความสัมพันธ์กับประเทศในเอเชียกลาง (รวมถึงคาซัคสถาน คีร์กีซสถาน ทาจิกิสถาน เติร์กเมนิสถาน และอุซเบกิสถาน) เมื่อ 31 ปีที่แล้ว
ปักกิ่งยืนยันว่าการประชุมสุดยอดครั้งนี้มี “ความสำคัญอย่างยิ่ง” และหวังที่จะกระชับความสัมพันธ์กับภูมิภาคที่มีความสำคัญเชิงยุทธศาสตร์แห่งนี้
ประธานาธิบดีสีจิ้นผิงจีนกล่าวต้อนรับ “ยุคใหม่” ในความสัมพันธ์กับประเทศต่างๆ ในเอเชียกลางในงานเลี้ยงต้อนรับภายใต้กรอบการประชุมสุดยอด
ผู้นำเผยการเสริมสร้างความสัมพันธ์เป็น “ทางเลือกเชิงยุทธศาสตร์” และมั่นใจว่าการประชุมสุดยอดครั้งนี้จะประสบความสำเร็จอย่างยิ่งใหญ่หากร่วมมือกัน
ตามตัวเลขอย่างเป็นทางการจากปักกิ่ง การค้าระหว่างจีนและประเทศในเอเชียกลางมีมูลค่า 70,000 ล้านดอลลาร์ในปี 2565 และเพิ่มขึ้น 22% เมื่อเทียบเป็นรายปีในไตรมาสแรกของปี 2566
ประเทศจีน ซึ่งเป็นผู้บริโภคพลังงานรายใหญ่เป็นอันดับสองของโลก ได้ลงทุนหลายพันล้านดอลลาร์ในแหล่งก๊าซธรรมชาติในเอเชียกลาง ขณะที่เครือข่ายทางรถไฟได้เชื่อมต่อจีนกับภูมิภาคนี้
ผู้เชี่ยวชาญคาดการณ์ว่าในการประชุมครั้งนี้ ทั้งสองฝ่ายจะพยายามบรรลุข้อตกลงเพื่อขยายเครือข่ายอันกว้างใหญ่ต่อไป รวมถึงโครงการทางรถไฟมูลค่า 6 พันล้านดอลลาร์ที่เชื่อมจีนกับคีร์กีซสถานและอุซเบกิสถาน และการขยายท่อส่งก๊าซจากเอเชียกลางไปยังจีน
เช้าวันที่ 19 พฤษภาคม จะมีการจัดงานแถลงข่าวโดยผู้นำทั้ง 6 คนเข้าร่วม และมีแนวโน้มว่าจะมีการออกแถลงการณ์ร่วมกัน
ก่อนการประชุมสุดยอดนี้ ผู้นำของคาซัคสถาน คีร์กีซสถาน ทาจิกิสถาน เติร์กเมนิสถาน และอุซเบกิสถาน ได้จัดการเจรจาทวิภาคีครั้งแรกกับประธานาธิบดีจีน
ในการประชุมครั้งนี้ นายสีจิ้นผิงเน้นย้ำว่าปักกิ่งมีความเต็มใจที่จะยกระดับความร่วมมือในหลาย ๆ ด้านบนพื้นฐานของมิตรภาพระยะยาว ความสามัคคี และผลประโยชน์ร่วมกัน และพัฒนาความร่วมมือที่ครอบคลุมเพื่อสนับสนุนการเติบโตร่วมกันของจีนกับประเทศเพื่อนบ้าน
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)