Полный текст Совместного заявления Республики Чили и Социалистической Республики Вьетнам:
1. По приглашению Президента Республики Чили Габриэля Борика Фонта Президент Социалистической Республики Вьетнам Лыонг Кыонг посетил Республику Чили с официальным визитом с 9 по 11 ноября 2024 года.
2. В ходе визита президент Лыонг Куонг и президент Габриэль Борич вместе с высокопоставленными делегациями двух стран провели углубленные переговоры по двусторонним дружественным отношениям и обменялись мнениями по региональным и международным вопросам. та же проблема
Президент Луонг Куонг также встретился с председателем Сената Хосе Гарсией Румино, председателем Палаты представителей Каролем Кариолой и принял мэра Сантьяго-де-Чили Ираки Хасслера; выступил с политической речью в Чилийском университете и встретился с несколькими видными лидерами чилийского бизнеса.
3. В ходе дружеских и откровенных переговоров лидеры двух стран подчеркнули важность первого за 15 лет визита в Чили президента Вьетнама и подтвердили свою приверженность дальнейшему углублению двусторонних отношений. Тесная дружба между двумя странами.
Стороны оглянулись на исторические вехи, которые сформировали отношения между двумя странами, подчеркнув, что в этом году исполняется 55 лет со дня исторической встречи г-на Сальвадора Альенде и президента Хо Ши Мина в 1969 году, когда два лидера заложили основу для установления дипломатических отношений между двумя странами в 1971 году.
4. Президент Лыонг Куонг высоко оценил достижения чилийского правительства за последнее время в сфере экономики, общества и внешней политики, постоянно усиливающего роль и присутствие Чили в регионе и мире.
Со своей стороны президент Габриэль Борич выразил восхищение огромными достижениями Вьетнама, достигнутыми за почти 40 лет обновления и международной интеграции, а также результатами его социально-экономического развития за последнее время.
5. Президент Лыонг Кыонг и президент Габриэль Борич выразили удовлетворение и признательность за нынешний уровень дружбы и хорошего сотрудничества между двумя странами. Лидеры двух стран договорились продолжать углублять Всеобъемлющее партнерство, созданное в 2007 году, и подтвердили свою приверженность работе во имя мира, стабильности, сотрудничества и развития, устойчивого развития в Азиатско-Тихоокеанском регионе и во всем мире.
6. Лидеры двух стран договорились содействовать проведению мероприятий на высоком уровне с целью ориентации развития вьетнамско-чилийских отношений посредством двусторонних визитов и контактов на высоком уровне на международных конференциях и многосторонних форумах.
В то же время стороны подчеркнули важную роль укрепления сотрудничества между законодательными органами, местными органами власти, академическими учреждениями и обменами между людьми в дальнейшем углублении Всеобъемлющего и прогрессивного соглашения о Транстихоокеанском партнерстве между Вьетнамом и Чили. ..
7. Оба лидера отметили рост экономических и торговых обменов между Вьетнамом и Чили и согласились с важностью содействия торговым и инвестиционным отношениям для развития и процветания двух стран.
В этом духе оба лидера подчеркнули важность Соглашения о свободной торговле между Вьетнамом и Чили по случаю 10-й годовщины вступления Соглашения в силу (2014-2024), а также Соглашения о всеобъемлющем и прогрессивном сотрудничестве в области свободной торговли. Транстихоокеанское партнерство (КТП), членами которого являются обе страны, в сфере двусторонних торговых отношений.
Лидеры двух стран договорились продолжить укрепление координации для повышения эффективности реализации вышеуказанных важных соглашений.
8. Лидеры двух стран обязались расширять двустороннее сотрудничество в областях, представляющих взаимный интерес, таких как оборона, безопасность, сельское хозяйство, устойчивое развитие, возобновляемые источники энергии, наука, образование, культура и туризм.
Стороны согласились с необходимостью дальнейшего открытия рынков для сельскохозяйственной продукции из Вьетнама и Чили в целях диверсификации двусторонних торговых отношений, а также содействия укреплению продовольственной безопасности в каждой стране. Стороны выразили заинтересованность в продолжении процедур по открытию рынков для сельскохозяйственной и акватической продукции двух стран.
9. Оба лидера высоко оценили недавнее открытие вьетнамским правительством офиса военного атташе в Чили и открытие чилийским правительством офиса сельскохозяйственного атташе во Вьетнаме. Стороны полагают, что эти инициативы будут способствовать расширению и обогащению двусторонних отношений.
10. Обе страны подтвердили свою приверженность продвижению многосторонности и укреплению сотрудничества в рамках многосторонних механизмов, таких как Организация Объединенных Наций, Всемирная торговая организация (ВТО), Форум азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества и Всеобъемлющее экономическое партнерство АСЕАН-Китай. Тихоокеанский регион ( АТЭС), Форум по сотрудничеству Восточная Азия-Латинская Америка (ФЕАЛАК) и сотрудничество Юг-Юг на основе соблюдения Устава Организации Объединенных Наций, международного права, уважения независимости, суверенитета и территориальной целостности государств Чили выразила свою поддержку и активную помощь Вьетнаму в успешной организации Года АТЭС 2027.
11. Чили подчеркнула свое стремление присоединиться к Всеобъемлющему региональному экономическому партнерству (ВРЭП) для укрепления и укрепления отношений со странами-участницами этого соглашения. Вьетнам приветствует предложение Чили и продолжит активно содействовать обсуждению этого вопроса среди стран-членов.
12. Оба лидера подтвердили, что Конвенция Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года (ЮНКЛОС 1982) является правовой основой, регулирующей всю деятельность на море и в океане, имеет стратегическое значение и является правовой основой для всех действий и сотрудничество на национальном, региональном и глобальном уровнях.
Стороны подчеркнули важность разрешения морских споров мирными средствами в соответствии с международным правом, особенно Уставом Организации Объединенных Наций и Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года.
13. Вьетнам поздравляет Чили с 5-й годовщиной Партнерства в области развития между АСЕАН и Чили (2019–2024). Обе страны выразили стремление содействовать эффективной реализации направлений практического сотрудничества в рамках Партнерства в целях развития АСЕАН-Чили на период 2021–2026 годов, уделяя особое внимание направлениям устойчивого развития, торговли и инвестиций. полезные ископаемые, цифровая экономика.
14. От имени государства и народа Вьетнама президент Лыонг Кыонг поблагодарил президента Чили Габриэля Борича за теплый прием, оказанный высокопоставленной вьетнамской делегации во время ее визита.
Лидеры двух стран выразили удовлетворение результатами визита, создающими важный импульс для развития и дальнейшего углубления двусторонних отношений в ближайшее время.
В связи с этим президент Лыонг Кыонг любезно пригласил президента Габриэля Борича посетить Вьетнам в 2025 году; Президент Габриэль Борич с радостью принял приглашение, сроки визита будут согласованы по дипломатическим каналам.
Совместная декларация подписана в Сантьяго (Республика Чили) 11 ноября 2024 года в двух экземплярах: на вьетнамском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Источник: https://vtcnews.vn/tuyen-bo-chung-giua-viet-nam-va-chile-ar906865.html
Comment (0)