Поэтическая деревня счастья «рис в одном горшке, деньги в одном кармане» Тай Хай
Báo Tuổi Trẻ•12/02/2024
Под зелеными деревьями в утреннем тумане виднеются 30 деревенских домов на сваях деревни Тхай Хай (город Тхай Нгуен). Более 20 лет назад женщина превратила заброшенный холм в счастливую деревню.
Туристы отмечают Новый праздник риса вместе с жителями деревни Тхай Хай - Фото: THAI HAI
Существует множество факторов, способствующих счастью народа Тхай Ха. Счастье приходит от сохранения леса с акациями, пальмами и бамбуковыми изгородями, которые жители деревни посадили 20 лет назад. Счастливы, потому что вся деревня работает вместе, «ест из одного котла, тратит из одного кармана». И особенно дети, которые пошли в школу, вернулись, чтобы внести свой вклад в развитие деревни, учителей, работников сферы туризма, внести свой вклад в сохранение национальной культуры для друзей из других стран, сделав Тай Хай образцом деревни общественного туризма.
День в счастливой деревне
Прогуливаясь по поэтической дороге среди прохладных зеленых деревьев, г-жа Ле Тхи Нга — заместитель старосты деревни Тхай Хай — остановилась перед деревенским гонгом, который так же стар, как и сама деревня. Сам постукивая по деревянной рыбе, звук которой разносился по горам и лесам, заместитель старосты деревни Тхай Хай повел «золотых и серебряных гостей» в гости к жителям деревни. И вот в утреннем тумане постепенно показались древние свайные дома народа тай, привлекая посетителей. Прямо рядом с деревенским двором находится «дом на сваях» с традиционной профессией по изготовлению зеленого чая. Вся семья г-жи Нонг Тхи Хао (60 лет) вместе жарит чай для жителей деревни и в качестве подарков туристам. У пылающего огня посетители могут насладиться чашкой зеленого чая с ароматным липким рисовым пирогом. Вокруг стояли женщины, напевающие мелодии, приветствующие гостей.
Г-жа Труа (84 года) - из деревни Тай Хай
Ближе к полудню госпожа Хао аккуратно упаковала коробки с пирожными «Че Лам» в бамбуковую корзину, чтобы отнести ее к месту, где была выставлена продукция деревни, а затем отнесла корзину с блюдами к прилавку с едой, чтобы пообедать. В Тай Хай каждый день вся деревня собирается на фуд-корте, чтобы поесть и рассказать друг другу интересные истории из жизни.
Г-жа Ле Тхи Нга — заместитель старосты деревни Тхай Хай — вернулась в свою деревню, чтобы работать гидом, потому что она любит свою этническую культуру.
Г-жа Хао была одной из первых, кто доверился старосте деревни и последовал за ней в его новый дом. На протяжении более 20 лет ее семья на протяжении четырех поколений живет здесь, став одним из четырех самых священных «домов на сваях», которые жители деревни совместно сохраняют и поддерживают. Она сказала: «В деревне никому не нужно думать о деньгах или о том, что есть, потому что нам не нужно ходить по магазинам. Во время еды мы едим вместе со всеми. Когда моя семья делает пирожные, нам просто нужно сообщить об этом на стойке регистрации. После приготовления сладкого супа и пирожных мы относим их в деревенский киоск, чтобы продать туристам. Староста деревни заботится обо всем: от еды, образования и размещения всех жителей деревни». Почему эту деревню называют счастливой? «Потому что здесь мы живем с любовью к людям, к деревьям, цветам и листьям. Каждый день мы разговариваем с деревьями, потому что у деревьев тоже есть своя душа», — сказала г-жа Хао. Действительно, староста деревни заботится обо всех больших и малых делах в деревне. О детях, посещающих школу, и больных пожилых людях заботятся. Каждая семья берет на себя определенную задачу, включая приготовление чая, традиционную выпечку, пчеловодство, приготовление лекарственных трав, виноделие, плетение парчи и т. д. Молодые люди в деревне будут приветствовать и сопровождать гостей, а затем готовить вкусные блюда для жителей деревни и гостей. Все были рады работать и не нуждались в оплате. Все доходы от туристической деятельности перечисляются в общий фонд деревни, который покрывает расходы на образование детей, заботится о юношах и девушках брачного возраста и заботится о жизни жителей деревни.
Обучение молодежи сохранению традиционного духа
В счастливой деревне не только сохранились традиционные дома народности тай, но и дети от детского сада до пятого класса каждый день ходят в сельскую школу. Помимо обучения грамоте, здесь также преподают культуру народа тай и английский язык. Дети не приходят на занятия в обычной школьной форме, но с того момента, как они научатся ходить, их одевают в традиционные рубашки цвета индиго, чтобы привить им любовь к цвету рубашки своей страны. Учителями в деревне также являются девочки, выросшие в деревне. «Раньше мои родители и староста деревни привезли сюда первые дома на сваях и жили вместе в Тхай Хай. Я люблю культуру своего народа, люблю людей, люблю здешний образ жизни. После того, как староста деревни усыновил меня для обучения в Ханойском педагогическом университете, я решила вернуться и теперь обучаю 20 дошкольников, которые являются потомками деревни. Мы обучаем по программе Министерства образования и профессиональной подготовки, затем учим детей петь, затем играем на лютне Тинь и знакомимся с работой деревни во время праздников и Тэта», - сказала г-жа Тран Тхи Туй Линь - дошкольный педагог из деревни Тхай Хай.
В деревне Тхай Хай у каждой семьи своя профессия, у каждого человека своя работа, они работают сообща, чтобы сохранить материальные и нематериальные ценности культурного наследия своего народа. Фото: NH
Добрые вести распространились далеко и широко, не только народность тай в Тхай Нгуене, но и люди из других мест, которые знали о деревне, также пришли и стали «братьями деревни». Вернувшись в Тхай Хай, все безоговорочно доверяли старосте деревни, жили в гармонии, сохраняли традиционную культуру, воспитывали детей хорошими людьми и стремились к хорошей жизни. Примером может служить госпожа Ле Тхи Хао. Первоначально работавшая учителем младших классов средней школы в районе Ганг Тхеп (город Тхай Нгуен), когда она узнала о деревне, сохраняющей культурное наследие, г-жа Хао вышла на пенсию и вернулась в Тхай Хай со своим мужем. До настоящего момента г-жа Хао была прикреплена к деревне на протяжении 17 лет. Будучи учителем кинь, она не умеет вязать. Вернувшись в свою деревню, она многому научилась у местных стариков. Теперь, когда ее дети и внуки тоже хотят научиться вязать, она учит их всему, что знает сама. Каждый день в историческом доме, расположенном примерно в 30 метрах от деревенской школы, она учит детей плести бамбуковые корзины. «Она надеется, что следующее поколение, в дополнение к получению знаний в школе, будет приобретать жизненные навыки, чтобы продолжать защищать и сохранять традиционную культуру, как это делают жители деревни», — призналась г-жа Хао.
Самому старому дому на сваях в деревне Тхай Хай сейчас 80 лет. При переезде в Тхай Хай традиционный облик дома на сваях сохранился: стропила и колонны были сделаны полностью из дерева, полы у народа тай были сделаны из бамбука, и народ тай по-прежнему поддерживал огонь в доме на сваях. В деревне есть четыре исторических дома: чайный домик, аптека, пекарня и винный дом. Во время празднования Лунного Нового года жители деревни разобьются в четырех традиционных домах, чтобы вместе поесть и пообщаться в начале года. Подготовка к Тэту у народа тайхай отмечается Новым праздником риса (10-й день 10-го лунного месяца).
20-летний путь к созданию счастливой деревни
Г-жа Ло Ти Сен — гид в туристической деревне На Санг (район Ван Хо, Сон Ла) — Фото: N.HIEN
Более 20 лет назад в безопасной зоне Диньхоа некоторые представители народности тай снесли свои традиционные дома на сваях, чтобы построить более удобные кирпичные дома. Обеспокоенная тем, что будущие поколения больше не смогут увидеть дома на сваях, г-жа Нгуен Тхи Тхань Хай, ныне староста деревни, решила занять денег, чтобы выкупить 30 старинных домов на сваях и восстановить их в первоначальном виде. Затем она выбрала голую холмистую местность деревни Ми Хао (коммуна Тхинь Дук, город Тхай Нгуен), где никто не жил, для основания деревни. Староста деревни и первые жители деревни проявили настойчивость и вместе перевезли каждый свайный дом из безопасной зоны Динь Хоа в Тхай Хай. Подобно тому, как «муравьи, несущие много груза, наполнят свое гнездо», каждую балку, колонну и брус демонтировали, тщательно маркировали, грузили на грузовик и постепенно перевозили на новую землю. Потребовалось более 700 дней, чтобы перевезти 30 новых домов на сваях в Тайхай из старой деревни, расположенной почти в 60 км. Строя дома одной рукой, сея семена и выращивая деревья другой, жители деревни Тхай Хай работали сообща, чтобы превратить дикую землю в прохладный, мирный лес в самом сердце города Тхай Нгуен. Приезжая на новое место, вам приходится сталкиваться со многими трудностями и лишениями, вплоть до необходимости сажать деревья для создания тени. Под свайным домом разводят буйволов, кур и уток, чтобы получить навоз для каждого дерева. Староста деревни даже взял своего ребенка в лес, чтобы посадить деревья. Жизнь в то время была не такой, как сейчас, люди ели все, что попадалось под руку, иногда только рис с кунжутной солью, но все еще надеялись, что деревня будет развиваться. Имея землю и дома, люди племени тайхай советовали друг другу усердно трудиться и строить новую жизнь. Со времен первых поселенцев и до настоящего времени в этом месте проживает около 200 человек, многие семьи живут здесь уже по 3-4 поколения подряд. К 2014 году деревня стала туристической зоной Тхай Нгуен. «Когда нам присудили награду «Лучшая туристическая деревня», по результатам голосования Всемирной туристской организации (ЮНВТО), все жители деревни были счастливы, потому что их этническая культура и их деревня известны во всем мире», - сказала г-жа Нонг Тхи Хао.
В отличие от других мест общественного туризма, Тайхай был построен с целью сохранения культуры этнической группы тай и предотвращения утраты традиции строительства домов на сваях. Они не только сохраняют «тело» 30 старинных домов на сваях, но и «душу» культурной жизни, душу этнической группы, которая по-прежнему сохраняется и развивается в центре города. Получив награду «Лучшая туристическая деревня», число туристов, знающих о Тхай Хай, возросло, однако темп жизни здесь все еще не догнал остальных, и туристы стремятся вернуться домой, вливаясь в ритм жизни деревни. Чем дольше вы остаетесь в Тай Хай, тем больше интересного вы сможете увидеть и исследовать. Живите как местные жители, попробуйте приготовить сладкий суп и пирожные в течение дня, наслаждайтесь фестивалями в течение года, ешьте с жителями деревни в фуд-корте и разводите костер ночью. У народа тайхай дома на сваях до сих пор сохранились в нетронутом виде, а жители деревни сохраняют культурные и духовные традиции. Все традиционные занятия народа тай сохранились до сих пор: от приготовления чая, выпечки, пчеловодства, виноделия до ткачества... Люди в деревне разговаривают друг с другом на языке тай, детей с колыбели знакомят с их происхождением и культурой через пение тхэн и игру на лютне тинь. А когда вырастут, сегодняшние дети станут хозяевами деревни, продолжая прекрасные традиции местного народа.
«Когда я только начал учиться строить общинную туристическую деревню, у меня была практическая сессия в деревне Тай Хай. Я увидел, что люди очень хорошо справляются с сохранением культуры, особенно «едят рис из одного горшка, тратят деньги из одного кармана». Практическая поездка дала нам полезные знания для развития туризма в нашем родном городе. Для этого мы должны действительно понять культуру и обычаи нашего народа, чтобы объяснить туристам наши собственные истинные чувства» - г-жа Ло Ти Сен, гид в общинной туристической деревне На Санг, район Ван Хо, Сон Ла.
Комментарий (0)