Многие мероприятия Фронта достигли выдающихся результатов и получили широкое распространение.

Báo Đô thịBáo Đô thị17/10/2024


Сегодня утром, 17 октября, на X Национальном съезде Вьетнамского Отечественного Фронта (сессия 2024-2029 гг.) от имени Президиума съезда член Центрального Комитета партии, заместитель председателя-генеральный секретарь 9-го Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта Нгуен Тхи Тху Ха представила Политический отчет съезда.

Работа Фронта дала всеобъемлющие результаты.

Г-жа Нгуен Тхи Тху Ха заявила, что в течение прошедшего срока в контексте мировой и региональной ситуации наблюдалось много сложных и непредсказуемых событий; Внутренняя ситуация по-прежнему сталкивается со многими трудностями и вызовами, особенно с влиянием пандемии Covid-19. Под мудрым руководством Партии, тесной и эффективной координацией Правительства, Постоянного комитета Национальной Ассамблеи и всех уровней и секторов; инициативность и креативность организаций-членов; При поддержке бизнес-сообщества и всех слоев населения работа Фронта продолжает приносить важные и всеобъемлющие результаты.

Тщательно усвоив Резолюцию 13-го съезда Национальной партии, за последние 5 лет Вьетнамский Отечественный Фронт на всех уровнях и его членские организации синхронно развернули решения, успешно выполнили цели и задачи, особенно 5 предложенных программ действий и неожиданные задачи, возникшие на практике. Многие виды деятельности достигли выдающихся результатов, оказали большое влияние и были признаны и высоко оценены на всех уровнях, в секторах, среди людей и бизнес-сообщества.

Заместитель председателя — генеральный секретарь Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта 9-го созыва Нгуен Тхи Тху Ха представила политический отчет съезда.
Заместитель председателя — генеральный секретарь Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта 9-го созыва Нгуен Тхи Тху Ха представила политический отчет съезда.

Продвигая основную политическую роль народа как хозяина, Вьетнамский Отечественный Фронт на всех уровнях всегда ставит во главу угла законные и законные интересы членов профсоюзов, членов ассоциаций и народа, успешно выполняя работу по сбору и отражению воли и стремлений всех классов людей, являясь политической основой народного правительства, способствуя осуществлению демократии, укреплению общественного согласия и прочному построению великого блока национального единства.

Патриотические движения за подражание и крупные кампании, возглавляемые или координируемые Вьетнамским фронтом Отечества, такие как «Все люди объединяются для строительства новых сельских районов и цивилизованных городских районов», «Вьетнамцы отдают приоритет использованию вьетнамских товаров», «Все люди объединяются для предотвращения и борьбы с COVID-19», «Для бедных — никто не останется позади»… продолжают оказывать сильное влияние на общество, пробуждая дух подражания в учебе, работе и объединении усилий всего сообщества, способствуя социально-экономическому развитию, строительству новых сельских районов, цивилизованных городских районов и устойчивому сокращению бедности.

100% комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта на всех уровнях и организаций-членов инициировали или координировали участие в десятках кампаний и сотнях патриотических движений. Сотни тысяч миллиардов донгов были мобилизованы из ресурсов всех слоев населения страны и вьетнамцев, проживающих за рубежом, через систему Вьетнамского фронта Отечества для поддержки строительства домов солидарности, поддержки бедных, оказания помощи при стихийных бедствиях, ликвидации последствий штормов и наводнений, реализации социального обеспечения, предотвращения и борьбы с пандемией COVID-19... В частности, недавно Центральный фонд помощи мобилизовал более 2000 миллиардов донгов для поддержки провинций и городов в Северном регионе, пострадавших от шторма № 3.

Это явные свидетельства, яркие проявления традиции и силы национальной солидарности, становящиеся источником внутренней силы, вносящие значительный вклад в общие достижения страны.

В то же время, в течение последнего семестра комитеты Вьетнамского фронта Отечества на всех уровнях и членские организации всегда были надежным источником информации для слушания и обмена мнениями; Собирать мнения и рекомендации избирателей и населения для представления их партии, государству и компетентным органам. На сессиях Национальной Ассамблеи было отражено более 20 000 мнений и рекомендаций избирателей и населения; почти 86 000 конференций по социальной критике на всех уровнях; Более 8,3 млн комментариев от организаций и частных лиц по проекту пересмотренного Закона о земле (что составляет 69% от общего числа комментариев по стране); более 200 000 наблюдений.

«Это красноречивые цифры, подтверждающие роль, положение и важный вклад системы Вьетнамского Отечественного Фронта на всех уровнях в реализацию демократии, представление и защиту законных и правовых прав и интересов народа; «Контролировать и критиковать общество, участвовать в предотвращении и борьбе с коррупцией, негативом и расточительством, внося вклад в построение чистой и сильной партии и правительства», - подчеркнула г-жа Нгуен Тхи Тху Ха.

Также по словам вице-президента - генерального секретаря Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта, Президиум Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта скоординировал действия с Центральным советом по соревнованию и вознаграждению с целью начать общенациональное соревновательное движение с целью объединения усилий по «ликвидации временных и ветхих домов»; На сегодняшний день собрано более 6000 миллиардов донгов для реализации политической решимости завершить ликвидацию временных и ветхих домов по всей стране к 2025 году.

6 программ прорывных действий

На основе наследования и развития 5 программ действий предыдущего срока вице-президент — генеральный секретарь Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта четко изложил направления и цели, определенные Съездом на период 2024–2029 годов. В частности, на основе наследования и развития 5 программ действий предыдущего срока Конгресс поставил 10 конкретных задач и добавил 1 новую программу.

Делегаты 10-го Национального конгресса Вьетнамского Отечественного Фронта, семестр 2024-2029 гг.
Делегаты 10-го Национального конгресса Вьетнамского Отечественного Фронта, семестр 2024-2029 гг.

То есть Программа 1 «Содействие пропаганде, мобилизации, объединению людей всех слоев общества, укрепление общественного согласия, укрепление мощи великого блока национальной солидарности»: решительное внедрение инноваций и диверсификация форм пропаганды, мобилизации, объединения и объединения людей всех слоев общества; создать условия для того, чтобы люди могли вносить свой вклад в строительство партии, правительства и давать советы по строительству страны; Осуществлять мониторинг, надзор и требовать рассмотрения и принятия решений в отношении мнений и рекомендаций избирателей и населения; Сосредоточение внимания на повышении качества и эффективности организации Дня Великого национального единства в жилых районах; Пилотная организация Дня великого национального единства в зарубежных вьетнамских общинах в местах, где для этого имеются достаточные условия.

Программа 2 «Повышение качества и эффективности общественного контроля и критики, реализация демократии, участие в партийном и государственном строительстве»: исследование и внесение предложений по совершенствованию механизмов, политики и законов для дальнейшего продвижения роли Народа и Вьетнамского Отечественного Фронта, отвечающих требованиям новой ситуации. Выполнять роль политической основы Народного правительства, ядра в продвижении демократии, представлении и защите законных прав и интересов народа; Повысить качество и эффективность сбора и обобщения мнений и рекомендаций избирателей и населения; надзорная работа, общественная критика, участие в выработке мнений по вопросам партийного и государственного строительства; участвовать в борьбе с коррупцией, расточительством и негативом.

Программа 3 «Поощрение всех слоев населения к конкуренции, творчеству и эффективному проведению кампаний и движений за соревнование»: продолжить развертывание и повышение качества движений за патриотическое соревнование, кампаний, в которых основное внимание уделяется пропаганде и мобилизации, успешно реализовать движение за соревнование по ликвидации временных и ветхих домов в 2025 году. Укрепить мобилизацию ресурсов и поощрять и мотивировать все слои населения к конкуренции в учебе, работе, производстве и ведении бизнеса; Пробуждать патриотизм, самостоятельность, социальную ответственность и устремления всех слоев населения и делового сообщества.

Программа 4 «Повышение роли власти и самоуправления народа, построение единого, процветающего и счастливого жилого района»: это метод дальнейшего укрепления великого блока национального единства, повышения народной силы заботы и воспитания народа; всемерно пробудить национальную гордость, самоуважение, солидарность и единство в каждом населенном пункте; укрепить социальный консенсус Содействовать добровольному, самосознательному и автономному участию людей в решении проблем в местах их проживания; Эффективно реализуйте девиз «люди знают, люди обсуждают, люди делают, люди проверяют, люди контролируют, люди получают выгоду»; заботиться об образовании, содействовать обучению, поощрять обучение, поощрять таланты, участвовать в защите окружающей среды. Поощрять предпринимательство и инновации; Сохраняйте культурную самобытность, противодействуйте негативу, преступности и социальному злу на низовом уровне.

Программа 5 «Повышение эффективности народной дипломатии и работы с вьетнамцами за рубежом»: расширение дружественных обменов, многосторонних и двусторонних форумов; проделать хорошую работу по мобилизации, сбору и объединению вьетнамской общины за рубежом; внедрять инновационные методы для понимания мыслей и законных стремлений вьетнамцев за рубежом; мобилизовать вьетнамцев, проживающих за рубежом, особенно интеллектуалов, экспертов и бизнесменов, для внесения идей и предложений по строительству и развитию страны.

Программа 6 «Продолжать совершенствовать организацию, содержание и методы работы; «Повышение потенциала аппарата Фронта на всех уровнях»: внедрение инноваций, диверсификация содержания и методов работы, совершенствование организационного аппарата; Улучшить качество и практическую деятельность консультативных советов, экспертов и соавторов; Эффективно реализовать проект по подготовке кадров Вьетнамского Отечественного Фронта на всех уровнях с целью повышения боеспособности, храбрости и профессиональных навыков; способность объединяться, собирать, подходить, понимать и справляться с ситуациями; близко к народу В то же время продолжать предлагать совершенствовать и конкретизировать механизм переговоров и координировать единые действия; Реализовать масштабную цифровую трансформацию в системе Front.

«В духе «Солидарности – Демократии – Инноваций – Творчества – Развития» Конгресс призывает наших соотечественников внутри страны и за рубежом развивать традицию патриотизма, поддерживать дух самостоятельности, самоукрепления, национальной гордости и самоуважения, солидарности, творчества, усилий и стремления преодолевать трудности и вызовы; «Принимая цель «Богатые люди, сильная страна, справедливое, демократическое и цивилизованное общество» за общую точку, создавая прочную основу для вступления в новую эру развития, эру национального роста, совместно строя и прочно защищая Социалистическую Республику Вьетнам», - подчеркнула г-жа Нгуен Тхи Тху Ха.



Источник: https://kinhtedothi.vn/nhieu-hoat-dong-mat-tran-dat-ket-qua-noi-bat-co-tinh-lan-toa-cao.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Люк Йен, скрытый зеленый бриллиант
Распространение национальных культурных ценностей через музыкальные произведения
Цвет лотоса Хюэ
Хоа Минзи раскрывает переписку с Сюань Хинем, рассказывает закулисную историю «Bac Bling», вызвавшую всемирную лихорадку

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт