Историческая возможность вывести страну в новую эру

Việt NamViệt Nam17/10/2024


Генеральный секретарь и президент То Лам выступил с речью, направляя 10-й Национальный конгресс Вьетнамского Отечественного Фронта. Фото: Вьет Тхань

Уважаемый Президиум Конгресса!

Уважаемые руководители, бывшие руководители партии, государства, Вьетнамского Отечественного Фронта, уважаемые гости!

Уважаемые товарищи и делегаты съезда!

Сегодня я очень рад присутствовать на 10-м Национальном конгрессе Вьетнамского Отечественного Фронта. От имени лидеров партии и государства я горячо приветствую конгресс, приветствую лидеров и бывших лидеров партии, государства и Вьетнамского Отечественного Фронта; Революционные старейшины, героические вьетнамские матери, герои вооруженных сил, герои труда, делегаты, уважаемые гости, а через вас, товарищи и делегаты, я хотел бы передать свои наилучшие пожелания и наилучшие пожелания всем соотечественникам, товарищам, кадрам и солдатам по всей стране и нашим соотечественникам за рубежом.

Уважаемый Конгресс!

За последние 94 года под руководством партии вьетнамский революционный флот сотворил немало чудес, одерживая одну победу за другой. Из страны, опустошенной войной, Вьетнам превратился в символ мира, стабильности, гостеприимства и место назначения для международных инвесторов и туристов. Из отсталой экономики Вьетнам превратился в одну из 40 ведущих экономик мира, по масштабам торговли входящую в двадцатку крупнейших стран мира. Будучи изолированной страной, Вьетнам установил дипломатические отношения со 193 государствами-членами Организации Объединенных Наций, имеет стратегические партнерства и всеобъемлющие партнерства с 30 странами, включая все основные государства, и является активным членом более 70 региональных и международных организаций. Взяв за цель счастье и процветание народа, Вьетнам досрочно достиг Целей развития тысячелетия, и Организация Объединенных Наций и международные друзья считают это историей успеха, ярким примером сокращения нищеты и постоянного улучшения материальной и духовной жизни народа. Вышеперечисленные великие достижения были достигнуты благодаря мудрому и талантливому руководству партии; солидарность, единство и совместные усилия всей нашей партии, народа и армии, в которых важную роль играет великий блок национальной солидарности и вклад Вьетнамского Отечественного Фронта и его организаций-членов.

За последние 94 года Вьетнамский Отечественный Фронт непрерывно рос, подтверждая свою роль и миссию в продвижении традиций и силы великого национального единства, поощряя, мотивируя и побуждая наш народ с энтузиазмом участвовать в патриотических соревнованиях, пробуждая и продвигая ресурсы и креативность, способствуя успешной реализации стратегических задач страны в каждый исторический период.

Продвигая славные традиции и ценный опыт, в течение прошедшего срока Фронт приложил немало усилий для обновления содержания и методов работы. Все больше утверждается основная политическая роль Фронта и общественно-политических организаций, способствующих укреплению объединенной силы всей политической системы и всего народа в деле созидания и защиты Отечества. Метод объединения и сбора людей всех слоев общества путем организации Дня национальной солидарности в жилых районах является креативным и эффективным методом, который распространяется все шире.

Фронт инициировал множество кампаний и движений за подражание, создал множество моделей для привлечения и объединения большого количества людей из всех слоев общества, выдающихся личностей всех классов, национальностей, религий и зарубежных вьетнамских общин для сочувствия, участия и реагирования. Реализация проекта по мобилизации строительства домов солидарности для бедных домохозяйств в провинции Дьенбьен, особенно координация реализации Программы по ликвидации временных и ветхих домов по всей стране, которая должна быть завершена в 2025 году, является типичным и выдающимся видом деятельности по внедрению инноваций в метод реализации работы по социальному обеспечению.

Столкнувшись с беспрецедентными и сложными событиями, связанными с пандемией COVID-19 и недавним ураганом № 3, с высоким чувством ответственности, инициативностью и креативностью Вьетнамский Отечественный Фронт тесно координировал свою деятельность с министерствами, отделениями, местными органами власти и организациями-членами, чтобы призвать и мобилизовать людей из всех слоев общества в стране и за рубежом, а также международных друзей, чтобы объединить усилия и принять участие в предотвращении, борьбе, контроле и быстром преодолении последствий эпидемии, ураганов и наводнений, а также в скорейшем восстановлении и развитии социально-экономической сферы.

Работа по надзору, общественной критике и участию в выражении мнений по вопросам партийного строительства и построения чистого и сильного правительства продолжала приносить много важных результатов; Мероприятия по контролю за кадрами и членами партии, особенно лидерами, по обучению этике, образу жизни и выполнению общественных обязанностей получили внимание и дали положительные результаты. Деятельность народной дипломатии эффективно содействовала внешней политике партии и государственной дипломатии, получению поддержки, сотрудничества и помощи со стороны международного сообщества, расширению дружественных и партнерских отношений между вьетнамским народом и народами других стран мира, укреплению положения и престижа страны и открытию возможностей для развития.

Благодаря достижениям последнего времени Вьетнамский Отечественный Фронт заслуживает своей роли политического альянса, добровольного союза и политической основы народного правительства; Основная организация по продвижению традиций и укреплению национальной солидарности; важный мост между партией, правительством и народом; пропагандировать роль народа как субъекта общественной жизни; Представлять и защищать законные права и интересы членов профсоюзов, членов ассоциаций и граждан. От имени Центрального Комитета партии, руководителей партии и государства я признаю, горячо поздравляю и высоко оцениваю достижения, достигнутые Вьетнамским Отечественным Фронтом на всех уровнях; Мы с уважением благодарим и воздаем должное всем слоям населения, которые пропагандировали патриотизм, солидарность, откликались, поддерживали и прилагали усилия для реализации руководящих принципов и политики партии, политики и законов государства, внося вклад в важные и поворотные достижения нашей страны за последние годы.

Сцена Конгресса. Фото: Вьет Тхань

Наряду с достижениями и результатами, в работе Фронта все еще имеются недостатки и ограничения, на которые было откровенно указано в проекте Политического отчета, такие как содержание и методы мобилизации, сбора, построения и консолидации большого блока национального единства, хотя и было много нововведений, они еще не отвечают требованиям и задачам, особенно в условиях быстрых изменений реальности; Многие ресурсы людей не используются эффективно. Реализация кампаний и движений за подражание в некоторых местах не очень эффективна. Мероприятия по социальному мониторингу и критике не отвечают требованиям. Внешнеполитическая деятельность народа несоизмерима с потенциалом и положением Вьетнамского Отечественного Фронта и требованиями международной интеграции. Предлагаю Конгрессу глубоко обсудить эти недостатки и ограничения и незамедлительно принять кардинальные меры по их преодолению в ближайшем будущем.

Дамы и господа!

Благодаря положению и силе, накопленным за 40 лет национального обновления, новым возможностям и богатствам, перед нами открывается историческая возможность вывести страну в новую эру — эру национального роста. Это эпоха под руководством партии, успешно превращающей Вьетнам в богатую, сильную, демократическую, справедливую и цивилизованную страну. К середине 21 века наша страна станет развитой страной с высоким доходом, следующей социалистической ориентации, успешно реализующей желания президента Хо Ши Мина и чаяния всей нации, выводящей страну на один уровень с мировыми державами. Достижение этой цели, сильное пробуждение духа патриотизма, желания внести свой вклад, воли к самостоятельности, уверенности в себе, самостоятельности, самостоятельности и национальной гордости, содействие великой силе великого блока национального единства, объединение национальной силы с силой времени имеет ключевое значение - это ответственность всей нашей партии, народа и армии, в которой Вьетнамский Отечественный Фронт и его организации-члены играют центральную роль, неся славную и благородную ответственность. В этом духе я в основном согласен с направлением, целями и Программой действий на следующий срок, которые выдвинул Политический отчет. Я хотел бы подчеркнуть ряд вопросов, которые Конгресс должен обсудить, рассмотреть и решить:

Во-первых, необходимо объединить осознание положения и особой важности великого блока национального единства и неотложной потребности, более чем когда-либо, отдать приоритет консолидации и продвижению великого блока национального единства под руководством Партии. Это одно из ключевых решений для того, чтобы привести страну в новую эпоху. Историческая практика показывает, что великий блок национального единства создает великую силу и является источником всех успехов вьетнамской революции; Чем труднее и ответственнее обстановка, чем больше революционных требований и задач, тем теснее, шире и крепче нам нужно объединяться; Только единство может принести победу. Великий блок национального единства может создать великую мощь и стать непобедимой силой только тогда, когда он будет крепко организован, глубоко просвещен относительно идеальных целей и будет руководствоваться правильным путем; Лучше всего они развивались, когда объединялись в Отечественный фронт под руководством партии. Коммунистическая партия является членом Отечественного фронта и одновременно лидером великого блока национального единства; Первостепенной задачей партии и непосредственно партийной делегации Отечественного фронта является пропаганда и воспитание масс с целью пробуждения сознания необходимости объединения; выбирать соответствующие формы и методы организации для привлечения широкого и повсеместного участия; руководить великим солидарным блоком трудящихся, творчески реализуя цели и задачи в соответствии с национальными и этническими интересами и законными чаяниями народа. Реализация 100-летних стратегических целей под руководством партии и 100-летия основания страны является важной и огромной задачей, сопряженной со многими трудностями и вызовами; Эта миссия может быть успешной только тогда, когда мы сможем собрать воедино силу национального единства.

В текущий период Фронту необходимо играть центральную роль, взять на себя ведущую роль в координации с членскими организациями для объединения всех классов и выдающихся личностей, содействовать авангардной роли рабочего класса, пробуждать огромный потенциал крестьянства, интеллигенции и рабочих, обеспечивать высокое единство в восприятии, идеологии и действии и твердо придерживаться социалистических целей и идеалов; активная деятельность народа во внешней политике; решительно защищать и поддерживать национальную независимость и суверенитет, политическую и социальную стабильность и строить все более процветающую и счастливую страну. Фронт и его членские организации должны лучше проводить пропагандистскую, образовательную и мобилизационную работу, чтобы люди понимали, единодушно и искренне выполняли руководящие принципы и политику Партии, а также политику и законы государства; ясно осознают заговоры и уловки враждебных и реакционных сил, направленные на искажение, размежевание и подрыв великого национального единства. Фронт должен стать ядром защиты идеологической основы партии и борьбы с ошибочными и враждебными взглядами.

Во-вторых, заботиться и защищать практические, законные и правовые интересы народа; Высшая цель — служить людям и делать их жизнь лучше. У нашей партии нет иных интересов, кроме интересов народа; Народ является центром и субъектом всей политики и установок Партии; Все усилия партии, государства и всей политической системы имеют смысл только тогда, когда люди живут благополучно и счастливо. Отечественному фронту и его организациям-членам необходимо инициативно и активно принимать меры по заботе и улучшению жизни людей, особенно этнических меньшинств в отдаленных, приграничных, островных районах, районах бывших баз сопротивления, стратегических районах и районах с большим количеством верующих. Выявлять, рекомендовать партийному комитету, правительству, мобилизовать благотворителей для оперативной поддержки людей, находящихся в особо трудных обстоятельствах, обездоленных, никого не оставлять без внимания. Активно координировать действия с органами власти на всех уровнях для эффективного решения острых социальных проблем на низовом уровне. Активно собирать и выслушивать мнения людей, стать по-настоящему надежной опорой и голосом народа для отражения его мнений в партийных комитетах и ​​органах власти всех уровней. Играть положительную роль в руководстве консультациями и координацией между организациями-членами в осуществлении социального надзора и критики, особенно по вопросам национального благосостояния и жизнеобеспечения людей. Эффективно участвуйте и поощряйте людей к активному участию в борьбе с расточительством, коррупцией и негативом. В ближайшее время активно участвовать в организации и мобилизации людей для успешного проведения выборов депутатов 16-го Национального собрания и выборов в Народные Советы всех уровней на 2026-2031 годы.

В-третьих, продолжать решительно обновлять содержание и методы работы Отечественного фронта в практическом направлении, быть ближе к народу, сопровождать народ, «когда народ нуждается во Фронте, он рядом, когда народ в затруднении, Фронт готов участвовать». Продвигать основную роль Фронта в широком осуществлении высококачественных, практических патриотических кампаний и движений к удовлетворению народа; конкурировать за успешное выполнение задач социально-экономического развития страны в новый период. Методы мобилизации и формирования организации Фронта должны быть разнообразными и богатыми по типу, живыми по содержанию, превращаясь в массовый форум, где люди всех классов, национальностей, религий, вьетнамцы, проживающие за рубежом... встречаются, обмениваются информацией, выражают мнения, мысли, стремления и ведут демократический и открытый диалог. Объединить и максимально повысить роль и вклад ученых, экспертов и простых людей из всех слоев общества, этнических групп, религий и зарубежных вьетнамских общин в развитие страны. Создание команды кадров Фронта и массовых организаций, которые преданы своему делу, ответственны, искренне и всецело служат народу, ради процветающей и счастливой жизни народа, по-настоящему близки к народу, прислушиваются к мнению народа, любят народ, являются для народа ярким примером любви, заботы, уважения, доверия и обмена.

Уважаемый Конгресс!

На новом революционном этапе каждый партийный комитет, правительство, кадры и члены партии должны продолжать глубоко понимать положение, значение и важность великого национального единства и работы Фронта; Повышение ответственности за деятельность Фронта и общественно-политических организаций в механизме «Партийное руководство, государственное управление, Отечественный фронт и общественно-политические организации как ядро ​​для того, чтобы Народ был хозяином», связанном с девизом «Народ знает, народ обсуждает, народ делает, народ проверяет, народ контролирует, народ получает пользу». Предлагаю партийным комитетам и органам власти всех уровней продолжать уделять внимание руководству, направлению и более тесно и регулярно координировать свою деятельность с Фронтом, чтобы быть искренними, восприимчивыми, внимательными, преданными и преданными решению задач людей. Продолжать дополнять и совершенствовать политику и законы для мобилизации всех ресурсов, поощрения патриотизма, национальной гордости и творчества всех социальных классов, организаций и отдельных лиц в деле построения и решительной защиты социалистического вьетнамского Отечества.

В духе солидарности и высокой решимости Конгресса мы глубоко верим, что Вьетнамский Отечественный Фронт на всех уровнях продолжит внедрять инновации, быть активным, креативным, собирать большую и сильную публику из всех слоев общества, чтобы объединиться и объединиться, продвигать традицию патриотизма, мужество и силу вьетнамского народа, решительного преодолевать все трудности и вызовы, использовать новые возможности и удачи, быть самостоятельным, гордым и уверенно вступать в новую эру - эру подъема вьетнамского народа; Все ради цели «Богатые люди, сильная страна, демократия, справедливость, цивилизация».

Единство, единство, великое единство
Успех, успех, большой успех.
Желаю всем делегатам крепкого здоровья, счастья и успехов.
Желаю Конгрессу больших успехов.
Большое спасибо!



Источник: https://baodienbienphu.com.vn/tin-tuc/chinh-tri/218876/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-co-hoi-lich-su-dua-dat-nuoc-buoc-vao-ky-nguyen-moi

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Люк Йен, скрытый зеленый бриллиант
Распространение национальных культурных ценностей через музыкальные произведения
Цвет лотоса Хюэ
Хоа Минзи раскрывает переписку с Сюань Хинем, рассказывает закулисную историю «Bac Bling», вызвавшую всемирную лихорадку

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт