Хонг Нхунг пишет о «бессонных ночах из-за новостей о тайфуне Яги»

Việt NamViệt Nam11/09/2024

Певица Хонг Нхунг написала о своей боли из-за разрушений, вызванных тайфуном Яги, и поверила, что люди объединятся, чтобы восстановить «голубое небо» после того, как несколько деревьев упали.

Хонг Нхунг, родившаяся и выросшая в Ханое, сказала, что ее сердце разбито разрушениями, вызванными штормом Яги. Певец написал песню, в которой выразил свою любовь к Ханою. VnExpress Представляем статью певца Хонг Нхунга.

Моя сестра прислала сообщение с фотографией упавшего древнего баньяна перед собором: «Сестра, Ханой сегодня похож на конец света!» Буря прошла, оставив после себя печаль, вошедшую в историю. Знакомые улицы теперь в беспорядке и руинах, так жалко.

По всей стране погибло много людей и солдат, при исполнении служебных обязанностей. Теперь это гора усилий, денег и особенно солидарности народа всей страны в ликвидации последствий потерь и разрушений и восстановлении после них.

Прошлой ночью я ворочалась с боку на бок, не в силах уснуть, то просыпалась, то видела сны, на меня нахлынуло столько воспоминаний. Мое детство и детство моих друзей прошли в лишениях и нищете, но не в страданиях, потому что наши души были приняты и взращены в пышной тени двух рядов древних драцен-дынь на улице Дьенбьенфу. Летом дерево сбрасывает тысячи сверкающих цветов, за которыми бегают дети, а когда идет дождь, листья раскрываются, образуя большой зонт. Мы похожи на маленьких птичек, укрывающихся от дождя в мультфильмах. Когда дождь прекращался, деревья игриво дразнили нас каплями воды или даже внезапной струей воды, льющейся сверху прямо на голову каждому ребенку, вызывая громкий смех.

Хонг Нхунг (сидит) и его друзья делают фото на память рядом с древним деревом на улице Тхань Ниен в Ханое в 1986 году. Фото: предоставлено персонажем

Когда я родился, перед моим домом росло большое дерево лонган. Каждый год во всем районе шумно собирали урожай фруктов. Я не знаю, стоит ли сегодня это старое дерево лонган. Первая песня, которую я написал - Моя Мечта (Моя мечта) - начинается так: «Мое детство, дом с черепичной крышей и старыми деревьями лонган...». Для меня деревья — это иногда друзья, иногда взрослые, которые защищают и шепчут советы. В возрасте 19 лет мы с семьей покинули дом номер 11 в Дьенбьенфу, попрощавшись с деревом лонган. Теперь я не знаю, стоит ли мне вернуться и навестить его, чтобы образ моего доброго старого друга всегда был рядом со мной, чтобы мне никогда не было одиноко. Несмотря ни на что, дерево лонган навсегда останется в моей душе, навсегда запечатлеваясь в нотах песни, которую я написала первой.

В доме моей бабушки, когда я остался на год учиться в старшей школе, потому что мой отец был в командировке, мой отец и бабушка посадили небольшое дерево баньян. Дерево растет с каждым днем, становится очень высоким. Хотелось бы мне вырасти хотя бы наполовину. Я поливаю растения, считаю листья каждый день, чувствую, что у меня стало больше друзей. Позже Лу Ха Ан написал мне песню. Папина песня Banyan Tree , я сыграла ее для него, он плакал, слезы счастья.

Хонг Нхунг исполняет песню «Father’s Banyan Tree» (композитор Лу Ха Ань) о детских воспоминаниях об отце. Видео: YouTube Viet Vision

Прямо за углом моего дома находится улица Тон Тхат Тхиеп — небольшая улица, но полная высоких молочноцветковых деревьев. Когда я был ребенком, я смотрел вверх и думал, что верхушки деревьев могут коснуться неба. Аромат сезонных цветов настолько ароматен, что становится резким. Поэтому я предпочитаю наслаждаться ароматом цветов издалека, на своей улице, а не стоять прямо под корнями. Будут ли сейчас падать деревья?

Певец с отцом, когда ему был один год. Фото: предоставлено персонажем

Дорога, по которой я каждый день езжу в школу на велосипеде, называется Фан Динь Фунг, и ее ряды деревьев переплетаются в навес, напоминающий прохладный зеленый собор. Сколько смеха и разговоров с подругами, пока я медленно проезжала между рядами знакомых старых деревьев, до сих пор сохранилось в моей молодой душе. Даже когда мне будет 70 или больше.

Тхань Лам (слева) в возрасте 20 лет и Хонг Нхунг, 19 лет, на улице Транг Тхи в Ханое. Фото: предоставлено персонажем

Буря прошла, как однодневная «война», оставив после себя увядшие ветви, спутанные старые корни, печаль, сожаление об утрате корней, несущих в себе душу и романтические чувства стольких людей, любящих свою родину. Сегодня мы убираемся, чтобы завтра мы могли вместе взращивать новую жизнь, зная, что будущие поколения получат обратно ряды деревьев, сказочные зонтики и голубое небо, о котором можно мечтать.

Мне очень грустно из-за общей утраты, но я все еще верю в жизнь, если мы начинаем ее вместе.


Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Изображение

Наследство

Фигура

Бизнес

Развитие общественного туризма в Хазянге: когда внутренняя культура действует как экономический «рычаг»
Французский отец привозит дочь во Вьетнам, чтобы найти мать: невероятные результаты ДНК через 1 день
Кантхо в моих глазах
17-секундное видео с Манг Ден настолько красивое, что пользователи сети подозревают, что оно было отредактировано

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт