Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

29-я премия «Золотой абрикос»

Người Lao ĐộngNgười Lao Động17/01/2024


Что артисты сказали о воссоединении на 29-й церемонии вручения премии Mai Vang Awards 18 января?

Заслуженный артист Во Мин Лам: «Роль Лиема — персонаж, который мне нравится больше всего»

Год со множеством новых ролей, но неожиданно роль переводчика Лиема в спектакле «Певец» на сцене театра «Дай Вьет Нью Опера» принесла мне счастье. За время моего стремления к этой карьере премия Май Ванг принесла мне много радости на моем творческом пути. Я предсказываю, что одна из двух актрис, работавших со мной, Куэ Тран и Ту Суонг, достигнет статуи Май Ванг. Что касается меня, получение награды или нет, не меняет моих чувств к премии Май Ванг, которая представляет собой любовь читателей и публики, любящей реформированный театр.

Chương trình talkshow “Đồng hành cùng Giải Mai Vàng” do Báo Người Lao Động tổ chức số đầu tiên xoay quanh cuộc trò chuyện với 6 nghệ sĩ khách mờiẢnh: TẤN THẠNH

Ток-шоу «Сопровождение премии «Золотой абрикос»», организованное газетой «Лао Донг», в первом выпуске посвящено беседе с шестью приглашенными артистами. (Фото: ТАН ТХАНЬ)

В этом году мне выпала честь принять участие в спектакле «Доброта вокруг нас», чтобы выразить благодарность и почтение щедрым жителям города, носящего имя любимого дядюшки Хо. Я верю, что в 29-м сезоне премии Mai Vang Awards артисты театра создадут еще больше новых творений, достойных любви публики к обновленной сцене.

Заслуженный артист Ту Суонг: «Клянусь передавать позитивную энергию профессии»

Я всегда ставлю статуэтку «Золотой абрикос» в торжественном месте дома. На протяжении многих лет премия Май Ванг всегда была для меня стимулом к ​​достижению новых карьерных успехов. В этом году меня неожиданно номинировали и проголосовали за роль Буй Тхи Сюань в спектакле «Вверх по течению Тэй Сон». Это большая радость, потому что мы получили внимание и поддержку от читателей и зрителей за наши выступления в стиле кай-лыонг, особенно на тему вьетнамской истории.

Что бы я ни делал и какова бы ни была моя роль, я буду работать со своими коллегами, чтобы передавать позитивную энергию молодым людям для сохранения и развития традиционного театра.

Комик Хюинь Лэп: «Верьте в выбор зрителей»

Получив признание читателей газеты «Лао Донг» за свою работу в качестве режиссера за последний год, я рад, что спектакль «Мать уличных певцов» также принёс мне роль дядюшки Ба, которая была номинирована и попала в тур голосования. Я всегда стремлюсь преодолеть все трудности и оправдать ожидания большинства читателей и зрителей, пришедших посмотреть спектакль «Мать уличных певцов» на художественной сцене Truong Hung Minh.

Я приду на церемонию награждения и почувствую радость, когда зрители будут приветствовать роли, пьесы и работы в группах голосования. Спасибо зрителям, спасибо Mai Vang Award за столько добрых чувств к артистам.

Актриса Ле Лок: «Зрители всегда придают мне сил»

В последние несколько дней я был так рад услышать, что я вошел в двойку лучших в категории «Комедия». Потому что в этом году роль Вана в мюзикле «Бонг Кань Ко» драматического театра Хонг Ван дала мне возможность не только сыграть комедию, но и исполнить народные песни музыканта Бак Сона. Так что это незабываемое воспоминание, когда за меня впервые проголосовали читатели и зрители. Независимо от того, получу ли я награду или нет, эта роль всегда будет мотивировать меня на достижение лучших результатов в будущих ролях.

Художник Хоанг Хай: «Всегда стараюсь обновляться»

Я чувствую, что читатели и зрители уделяют мне очень много внимания, поэтому я всегда стремлюсь обновляться с каждой ролью. Я благодарен читателям и зрителям за ту привязанность, которую они оказали мне в рамках проекта по продвижению традиционных пьес. Я был переполнен счастьем, когда меня включили в четверку лучших театральных актеров-мужчин. Я был чрезвычайно горд работать со многими талантливыми дядями, тетями, братьями и сестрами, благодаря чему я приобрел много ценного опыта.

Композитор Хоанг Сонг Вьет: «Премия Май Ванг — это стимул для молодого поколения к развитию»

Я всегда говорю молодым актерам, участвующим в работе на сцене Новой оперы Дай Вьет, что вы должны приложить усилия, чтобы за год работы добиться признания ваших художественных достижений читателями и публикой. Когда я узнал, что пьеса «Опера» попала в шорт-лист, я был рад, потому что это была возможность продвинуть пьесу с участием молодых актеров.

Мы с режиссером Хоа Ха всегда выступаем за то, чтобы помогать молодым людям серьезно работать и извлекать пользу из сложных ролей. Я благодарю читателей газеты «Нгуой Лао Донг» за их любовь к съемочной группе «Актрисы». Я всегда ищу новые пьесы, где главные роли отдаются молодым актерам. Ежегодная премия «Май Ванг» является стимулом к ​​развитию Нового реформаторского театра «Дай Вьет».

Giải Mai Vàng lần thứ 29 - 2023: Chia sẻ trước giờ G- Ảnh 3.


Источник: https://nld.com.vn/giai-mai-vang-lan-thu-29-2023-chia-se-truoc-gio-g-196240116211726934.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Дорога Труонг Сон — знак стойкости Вьетнама в войне сопротивления против Америки
Гордимся боевыми ранами после 50-летия победы Буонметхуот
Объединяйтесь ради мирного, независимого и единого Вьетнама
Охота за облаками в мирном горном регионе Ханг Киа - Па Ко

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт