Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Познакомьтесь с женщиной-водителем Truong Son и инженером, который написал 40 любовных писем

(Дан Три) - Разлученные бомбами и пулями в Чыонг Соне, спустя 6 лет г-жа Ань и г-н Тханг воссоединились и стали мужем и женой. Даже в старости они продолжают рассказывать друг другу истории о битве того года.

Báo Dân tríBáo Dân trí28/03/2025

1.вебп

В жаркие дни 1973 года аэропорт Батьмай оглашался ревом двигателей, готовящихся к параду, но в сердце молодого солдата Чан Конг Тханга (родился в 1946 году в Ханое) был только один звук — его сердце колотилось, потому что он собирался снова встретиться с любимой девушкой.

Катаясь на своем старом велосипеде под палящим солнцем, он был полон волнения, когда после 6 лет войны и бомбежек, разделявших их, он снова встретил свою возлюбленную - г-жу Нгуен Тхи Нгует Ань (родилась в 1948 году, Хунг Йен) - женщину-водителя компании Truong Son.

Остановившись перед воротами казармы, г-н Тханг попросил охранника помочь ему передать, что он хочет встретиться с г-жой Ань — водителем Труонг Сона. Услышав, что ее кто-то ищет, госпожа Ань поспешно выбежала из дома, тяжело дыша и крепко сжимая руками рубашку.

На большой тренировочной площадке стояла спиной знакомая нам по многолетним временам фигура. «Мистер Тханг!» — раздался голос госпожи Ань. Плечи мистера Танга затряслись, и он повернулся.

«В то время все мое тело тряслось. В течение 6 лет я много раз думал о том моменте, когда мы снова встретимся и поцелуем ее, но когда мы действительно стояли друг перед другом, мое сердце колотилось, руки и ноги были неловкими, и я не знал, что делать», - сказал г-н Танг со смехом.

Инженер пристально посмотрел в полные слез глаза своей возлюбленной, уголки его глаз тоже защипало. Шесть лет ожидания, неотвеченные письма, почти смертельные случаи на поле боя — все это рухнуло в один момент.

Он нежно спросил: «Ты все еще любишь меня?», — миссис Ань задыхалась, крепко сжимая руку мужчины.

Их окружали крики товарищей по команде, но в тот момент только они двое могли слышать биение сердец друг друга. Застенчиво кивнув, она позволила крепко обнять себя. Они пережили много трудных лет, но их любовь никогда не угасла.

Прошло полвека, господин Танг нежно сжимал руку своей жены, его старые глаза по-прежнему сияли любовью.

«В тот день я не был уверен, ждет ли она меня еще, потому что юность девушки коротка, и я не знал, жив я или мертв», — сказал г-н Тханг.

2.вебп

Г-н Тханг и г-жа Ань женаты уже 51 год (Фото: Нгуен Нгоан).

Любовь расцвела из ночи развлечений.

Г-жа Ань — вторая дочь в большой семье учителей в Хынгйене. С детства она привыкла видеть, как ее отец и сестра преподают вдали от дома, помогают матери работать в поле и заботятся о младших братьях и сестрах.

В 1965 году, когда американские захватчики усилили бомбардировки Севера, в юной девушке вспыхнули патриотизм и ненависть к врагу. Г-жа Ань полна решимости присоединиться к молодежному волонтерскому движению, надеясь внести свой вклад в защиту Отечества.

В сентябре 1965 года, взяв с собой блокнот, подаренный ей отцом, она присоединилась к 9-й роте 59-го полка, дислоцированной на строительной площадке 130 Йенбай. В возрасте 17 лет ей поручили построить дом для китайских специалистов, которые помогали Вьетнаму возводить импровизированный аэропорт.

В разгар войны, в те дни, когда на аэропорт падали бомбы, пытаясь его разрушить, г-жа Ань познакомилась на культурном вечере с инженером Чан Конг Тхангом, и они стали любовниками.

3.вебп

4.вебп

Г-н Тханг и г-жа Ань влюбились на музыкальном вечере (Фото: Нгуен Нгоан).

Г-н Тханг был рабочим на заводе медицинского оборудования в Ханое. В 1965 году, когда завод отобрал 10 рабочих для отправки на поле боя, он вызвался пойти добровольцем. В начале 1966 года, после трех месяцев обучения, он присоединился к 251-му инженерному полку, где вместе с другими подразделениями строил полевой аэродром в Йенбае.

«Мои казармы и казармы моей жены находились всего в нескольких сотнях метров друг от друга», — вспоминает г-н Тханг.

Впервые он встретился с г-жой Ань в конце 1966 года, когда он ждал своей очереди выступить на художественном представлении полка и подошел к воротам казармы. Увидев снаружи миссис Ань и двух других девушек, он подошел к ним, чтобы спросить, и узнал, что они хотели зайти и посмотреть, но были остановлены охранниками. Инженер помог занести трех девочек внутрь. После выступления он подошел пообщаться и увлекся г-жой Ань.

«Она была высокой, с блестящими глазами. В то время было не так много девушек такого роста», — сказал г-н Тан.

В течение двух лет работы на строительстве аэропорта Йенбай г-н Тханг каждый выходной вечер приходил в подразделение г-жи Ань, чтобы встретиться с ней. Когда ханойский юноша влюбился в первый раз, он не знал, как сказать романтические слова. Их разговоры вращались только вокруг семьи и вопросов о здоровье. В те времена, когда он был занят и не мог встретиться со своей девушкой, г-н Тханг брал из Ханоя бумагу полуя (влагонепроницаемую бумагу), чтобы писать письма, и просил своих товарищей по команде привозить их ему.

«Я отправил ей 40 любовных писем», — поделился г-н Тан.

Однако, когда он признавался ей в любви, ему несколько раз отказывали, потому что в то время госпожа Ань хотела лишь завершить свою миссию и вернуться в родной город, чтобы выйти замуж за кого-то поближе к дому.

Не утратив присутствия духа, г-н Танг продолжал писать письма, пытаясь всеми способами выразить свою обеспокоенность. Медленно и верно – победишь в гонке. Спустя год с лишним его искренние чувства заставили ее влюбиться в него.

5.вебп

Любовное письмо, которое г-н Тан написал г-же Ань в 1968 году (Фото: предоставлено персонажем)

«Однажды я не писал писем целую неделю. Она закатала штаны выше колен и пошла по грязи в полк, чтобы найти меня. Это было одновременно жалко и смешно», — сказал г-н Тан. После этого он успешно признался в любви девушке, которую любил.

«В то время военная дисциплина была очень строгой. В казарме должно было находиться не менее трех-четырех человек, сидеть на большом расстоянии друг от друга, и свет нельзя было выключать. Двое влюбленных успевали сказать лишь несколько слов, никто не держался за руки и не обнимался, как это делают молодые люди сегодня», — вспоминает г-н Тан.

Поэтому за годы любви в Йенбае у них не было ни одного поцелуя, о чем он до сих пор сожалел, когда вступил на поле битвы Куангчи.

Вскоре после того, как они стали вместе, в начале 1968 года, его подразделение внезапно получило приказ выступить в Куангчи. Прежде чем уйти, он ночью пересёк лес, чтобы встретиться со своей возлюбленной. Встреча была поспешной и неохотной.

Госпожа Ань поперхнулась и сунула ему в руку шарф, щипчики для ногтей и зажигалку, сказав: «Сохрани это, чтобы, когда мы встретимся снова, у нас были какие-нибудь сувениры в знак нашей благодарности». Они расстались, так и не узнав, когда встретятся вновь.

«В тот год война была жестокой, никто не смел думать о дне возвращения. Но я каким-то образом все равно ждала...», — вспоминала госпожа Ань обещание, данное в пальмовом лесу в тот год.

По пути на поле боя тоска по возлюбленной заставляла господина Танга постоянно брать в руки перо и писать письма, чтобы выразить свои чувства. Но в то время дорога на поле боя была опасной, а попросить доставить письма было некого.

Ему пришлось написать адрес на каждом письме и разбросать его по дороге, надеясь, что кто-нибудь найдет его и поможет доставить его возлюбленной.

Подразделение г-на Тханга действует в глубине Лаоса, его основная задача — управлять бульдозерами, выравнивать дороги, засыпать воронки от бомб и следить за тем, чтобы дорожное движение не нарушалось.

6.вебп

7.вебп

Через несколько месяцев после того, как ее возлюбленный ушел на войну, г-жа Ань присоединилась к женской команде водителей Truong Son (Фото: Нгуен Нгоан).

«Двое делили машину, один падал, а другой заменял его. Как только бомбы прекращались, мы выбегали выравнивать дорогу. Но США часто сбрасывали две бомбы B52 подряд с интервалом всего в несколько десятков минут. Много раз, пока мы выравнивали дорогу, бомбы падали снова. К счастью, мы успевали вовремя убежать, но, к сожалению, были жертвы», — вспоминал те жестокие дни г-н Танг.

Бомбы и пули летели постоянно, жизнь и смерть разделяло всего одно мгновение, но господин Танг никогда не боялся, потому что в его сердце всегда была фигура, которая мотивировала его стараться до того дня, как он вернулся, — госпожа Ань.

Каждый раз, когда бомбежки прекращались, он писал письма своей возлюбленной, хотя и не знал, дойдут они до нее или нет.

«Письма отправлялись через курьера, но я не был уверен, дойдут ли они до моего возлюбленного. Во многих поездках курьер погибал, а письма сгорали под бомбами. Поэтому перед каждой отправкой я тщательно записывал их содержание в блокнот, чтобы, если мы когда-нибудь снова встретимся, я мог показать их своему возлюбленному», — поделился г-н Тан.

Однажды бомба B52 обрушила туннель. Г-н Танг получил травмы от давления, но все еще находился в сознании. Его товарищи по команде быстро отнесли его в больницу. Всего в нескольких сотнях метров от станции внезапно открылся второй залп бомб. Он упал в пересохший ручей, но две бомбы не смогли лишить инженера жизни.

8.вебп

В глазах г-жи Ань г-н Тханг всегда является лучшим любовником и мужем (Фото: Нгуен Нгоан).

Стальная роза на дороге Труонг Сон

Пока г-н Тханг сражался под градом бомб и пуль на лаосской земле, наступление Тет 1968 года становилось все более ожесточенным.

США мобилизовали большое количество самолетов для атаки на важные маршруты, в то время как необходимость в поддержке поля боя стала неотложной. Мужчин-водителей не хватало, поэтому командование 559-го полка поручило участкам 9 и 12 срочно набрать молодых, сильных и находчивых девушек для ускоренного обучения.

Через несколько месяцев после того, как ее возлюбленный ушел на войну, г-жа Ань также добровольно присоединилась к женскому взводу водителей «Труонг Сон».

Со всей сельской местности 40 женщин-волонтеров в возрасте от 18 до 20 лет собрались на 45-дневный курс обучения в автошколе 255 (ныне Технический колледж транспортных средств и машин Сон Тая). 18 декабря 1968 года в горной местности коммуны Хыонг Пхо, уезда Хыонг Кхе (Хатинь) родился женский взвод водителей, названный в честь героини Нгуен Тхи Хань.

«Наша миссия состояла в том, чтобы перевезти продовольствие, медикаменты, оружие и боеприпасы из Виня (Нгеан) по маршрутам 12, 15, 18, 20 и 22 на северный берег реки Джань (Куангбинь). После доставки грузов мы переправляли раненых солдат и кадры с юга на север. Во время специальных поездок конвой даже заходил в глубь поля боя, даже в Лаос», — сказала г-жа Ань.

Женщины-водители ехали всю ночь, с 17:00 до 5:00 следующего дня. Чтобы избежать встречи с вражескими самолетами, им пришлось срезать маскировочные листья и использовать свет лампочек под машиной.

В то время Чыонгшон был испытательным полигоном для американских бомб и химикатов, а обжигающий лаосский ветер делал его настолько ужасным, что это невозможно передать словами. Женщины-водители в основном следуют по западным склонам горного хребта Труонг Сон, где даже небольшое отклонение руля может привести к падению в пропасть.

«Бомбы и осветительные ракеты сбрасывались непрерывно, но, к счастью, я преодолела их все и выполнила задание. Если вы спросите меня, боюсь ли я умереть, то я очень боюсь, но больше всего я боюсь не иметь возможности доставить припасы на поле боя для солдат», — сказала г-жа Ань.

9.вебп

Г-жа Ань с радостью поделилась первой фотографией, сделанной с г-ном Тхангом (фото: Нгуен Нгоан).

Встреча после 6 лет разлуки

Однажды солдат из родного города г-жи Ань проезжал мимо места службы г-на Тхана. Из разговора он узнал, что его девушка присоединилась к женской команде водителей Truong Son. Он был одновременно счастлив и обеспокоен — счастлив, что она все еще здорова, но также обеспокоен тем, что бомбы и пули на поле боя могут отнять у него девушку, которую он любил.

С того дня каждый раз, когда приезжала колонна машин для оказания помощи, г-н Танг с нетерпением ждал ее, надеясь увидеть снова. Но на протяжении многих лет ни один автобус не привозил фигуру человека, которого он ждал. Каждый раз, когда его товарищи по команде отправлялись на работу на Север или имели возможность проезжать мимо женского взвода водителей, инженер просил их передать привет г-же Ань.

10.вебп

Господин Тханг и госпожа Ань известны своей прекрасной историей любви, словно в кино (Фото: Нгуен Нгоан).

В начале 1972 года, когда в подразделении предсказали, что должно произойти крупное сражение, он написал ей письмо объемом почти в 10 страниц, в котором сказал, что, если это возможно, она должна найти кого-то другого, кому можно доверить свою жизнь. Он не знал, как долго продлится война, и не был уверен, что сможет вернуться.

В 1973 году во время деловой поездки из Куангчи на Север г-н Тханг вернулся домой и услышал, что г-жа Ань находится в Ханое, в аэропорту Батьмай, где репетирует параду в честь подписания Парижского соглашения о прекращении войны и восстановлении мира во Вьетнаме. Не долго думая, он быстро взял у отца велосипед, поехал прямиком в аэропорт и попросил о встрече с солдатом Нгуен Тхи Нгует Ань.

«Лейтенант Фыонг вернулся», — крикнул товарищ госпожи Ань. Они никогда не встречались с г-ном Тхангом, но когда посмотрели на его фотографии, то увидели, что его лицо похоже на лицо актера Тхе Аня из фильма «Ной Джио», поэтому они прозвали его «Лейтенант Фыонг».

Встретившись снова после 6 лет разлуки, г-н Тханг испугался, что у его возлюбленной появился новый любовник. Однако в годы войны, несмотря на множество женихов, г-жа Ань отвергла их всех только из-за своего обещания, данного г-ну Тангу. Когда он понял, что она все еще ждет его, он не смог сдержать своих эмоций.

Несмотря на то, что он снова нашел свою возлюбленную, ему все равно пришлось вернуться в Куангчи, чтобы продолжить борьбу. Лишь в июле 1974 года он попросил у своего подразделения разрешения вернуться домой и жениться. У них была скромная свадьба в кругу семьи и родственников.

В то время не было хороших фотоаппаратов, как сегодня, поэтому через неделю после свадьбы пара отправилась в магазин, чтобы сделать фото на память.

Всего через месяц г-н Тханг вернулся на поле боя Куангчи. Они продолжали жить раздельно, один на Севере, другой на Юге, — до 1977 года, когда г-жа Ань поехала в Куангчи, чтобы попросить свое подразделение перевести ее мужа в Ханой, чтобы он заботился о семье.

11.вебп

Спустя 51 год после того, как они покинули поле боя, любовь пожилой пары все еще сильна, как и в первый день (Фото: Нгуен Нгоан).

В первые годы после замужества госпожа Ань не могла забеременеть. Г-н Тханг обеспокоен тем, что годы сражений на поле боя, страданий от малярии и воздействия токсичных химикатов сделали его бесплодным. Но к счастью, через три года у них родилась первая дочь. «Нам повезло, что у нас двое детей, мальчик и девочка», — вспоминает г-жа Ань.

Позднее г-жа Ань подала заявление на работу в Министерство финансов, где она работала водителем для заместителей министра. Более 10 лет спустя из-за плохого здоровья она перешла на административную работу и вышла на пенсию в 2003 году. Г-н Тханг также вышел на пенсию в том же году.

Сейчас, в возрасте почти 80 лет, после 51 года совместной жизни, они признают, что не могут избежать конфликтов, но никогда не повышали голос друг на друга. Двое старых друзей каждый день ходят вместе на рынок, варят рис, пьют чай и вспоминают былые времена.

В свободное время г-н Тханг ездит с женой в Ханой к друзьям и товарищам по команде. Время от времени они вдвоем возвращались, чтобы посетить старое поле битвы.

Dantri.com.vn

Источник: https://dantri.com.vn/doi-song/gap-nu-lai-xe-truong-son-va-chang-cong-binh-tung-viet-40-buc-thu-to-tinh-20250325123312211.htm



Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Ветроэнергетическое поле в Ниньтхуане: отметьте «координаты» для летних сердец
Легенда о скалах Отец-слон и Мать-слон в Даклаке
Вид на пляжный город Нячанг сверху
Пункт регистрации ветряной электростанции Ea H'leo, Даклак, вызвал бурю в Интернете

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт