В отношении субъектов, участвующих в медицинском страховании, пункт 1 статьи 2 проекта Циркуляра устанавливает:
а) Сотрудники полиции.
б) работники, работающие по бессрочным трудовым договорам; Трудовой договор сроком на 1 месяц и более; Граждане, находящиеся на временном призывном этапе перед официальным призывом в органы общественной безопасности (далее именуемые «сотрудники»).
в) Родственники профессиональных офицеров, унтер-офицеров и технических офицеров и унтер-офицеров, в настоящее время работающих в Народных силах общественной безопасности; Родственники унтер-офицеров и призывников, в настоящее время проходящих срочную службу в Народных силах общественной безопасности; Родственниками студентов полиции, получающими расходы на проживание, являются вьетнамские граждане, обучающиеся в учебных заведениях внутри и за пределами Народной общественной безопасности (далее именуемые родственниками офицеров и солдат), а также родственники сотрудников полиции, указанные в пункте а настоящего пункта, которые не имеют права на медицинское страхование, указанное в пунктах а, б, в, г, дд, д, ж и з, пункта 1, пункта 2 и пункта 3 статьи 12 Закона о медицинском страховании с изменениями и дополнениями, в том числе: биологический отец, биологическая мать; отец или мать жены или мужа; законный опекун самого себя, своей жены или своего мужа; жена или муж; биологические дети, законно усыновленные дети в возрасте от 6 до 18 лет; биологические дети, законно усыновленные дети в возрасте от 18 лет и старше, если они продолжают посещать среднюю школу; Биологические или законно усыновленные дети жены или мужа (проживающие с офицером или солдатом) в возрасте от 6 до 18 лет или старше 18 лет, если они еще учатся в школе.
г) Студенты, обучающиеся в Народной школе культуры общественной безопасности, в том числе иностранные студенты.
г) Гражданские студенты, обучающиеся в школах Народной общественной безопасности.

Также согласно проекту циркуляра размер ежемесячного взноса на медицинское страхование определяется в соответствии с процентом от заработной платы, используемой в качестве основы для уплаты взносов на обязательное социальное страхование в соответствии с положениями Закона о социальном страховании (далее – ежемесячная заработная плата), или базовым уровнем, применяемым в соответствии с положениями подпункта «б» пункта 5 статьи 3 Закона о внесении изменений и дополнений в ряд статей Закона о медицинском страховании. Конкретно следующим образом:
1. В отношении субъектов, указанных в подпунктах «а», «б» пункта 1 статьи 2 настоящего циркуляра, осуществить следующее:
а) Равна 4,5% от ежемесячной заработной платы, из которых подразделение и местная полиция платят 3%, а работник платит 1,5%.
Для работников, получающих заработную плату из государственного бюджета, размер взносов на медицинское страхование является ответственностью местной полиции (работодателя) и гарантируется государственным бюджетом.
Для работников, не получающих заработную плату из государственного бюджета, сумма взносов на медицинское страхование, ответственность за которые несет местная полиция, включается в производственные и деловые расходы в соответствии с положениями закона.
б) В случае наличия у работника одного или нескольких бессрочных трудовых договоров или трудовых договоров сроком на 1 месяц и более основанием для участия в обязательном социальном страховании является ежемесячная заработная плата за медицинское страхование, определяемая в соответствии с трудовым договором.
в) В период, когда субъекты, указанные в подпунктах «а» и «б» пункта 1 статьи 2 настоящего Циркуляра, берут отпуск по болезни в связи с заболеванием, входящим в перечень заболеваний, требующих длительного лечения, или отпуск по болезни в течение 14 рабочих дней и более в месяце, или отпуск по беременности и родам в течение 14 рабочих дней и более в месяце в соответствии с положениями закона о социальном страховании, ежемесячная ставка взноса на медицинское страхование составляет 4,5% от расчетного уровня. Полицейское подразделение и местный орган власти несут ответственность за составление списка участников медицинского страхования и отправку его в агентство социального страхования, выдавшее карту медицинского страхования, для регистрации и расчета с Управлением социального обеспечения Вьетнама.
г) В период задержания, временного задержания или временного отстранения от работы для расследования и рассмотрения вопроса о наличии или отсутствии нарушения закона взносы на медицинское страхование должны уплачиваться в соответствии с положениями пункта а) пункта 1 статьи 7 Указа № 146/2018/ND-CP.
2. Ежемесячный размер взносов на медицинское страхование субъектов, указанных в подпункте «в» пункта 1 статьи 2 настоящего Циркуляра, составляет 4,5% от расчетного уровня. Из государственного бюджета обеспечивается оплата медицинского страхования родственников офицеров, военнослужащих и родственников работников полиции, получающих заработную плату из государственного бюджета; Страховые взносы на медицинское страхование родственников сотрудников полиции, не получающих заработную плату из государственного бюджета, уплачиваются подразделениями полиции и местными органами власти и учитываются в составе производственных и хозяйственных расходов в соответствии с положениями закона.
3. Уровень ежемесячного взноса на медицинское страхование субъектов, указанных в пункте d) пункта 1 статьи 2 настоящего Циркуляра, равен 4,5% от базового уровня и оплачивается подразделением и местной полицией из следующих источников:
а) Для студентов, имеющих гражданство Лаоса и Камбоджи, использовать источники финансирования обучения в соответствии с положениями статьи 4 циркуляра № 75/2023/TT-BTC от 28 декабря 2023 года Министра финансов, регулирующего управление финансированием обучения лаосских и камбоджийских студентов (в соответствии с Соглашением), обучающихся во Вьетнаме, с использованием средств помощи от правительства Вьетнама;
б) Для вьетнамских студентов бюджетные гарантии.
4. Размер ежемесячного взноса на медицинское страхование субъектов, указанных в подпункте «г» пункта 1 статьи 2 настоящего Циркуляра, составляет 4,5% от расчетного уровня, при этом государственный бюджет обеспечивает не менее 30% размера взноса на медицинское страхование, остальная сумма уплачивается физическим лицом. При корректировке государством ставки взноса на медицинское страхование или базовой ставки участники медицинского страхования и государственный бюджет не должны доплачивать или им не возвращается разница, возникшая в результате корректировки ставки взноса на медицинское страхование или базовой ставки за оставшийся период, в течение которого участник выплачивал взносы на медицинское страхование.
Проект циркуляра размещен на электронном информационном портале Министерства общественной безопасности для комментариев в течение 60 дней с 27 марта 2025 года.
Источник: https://cand.com.vn/doi-song/de-xuat-quy-dinh-moi-ve-bhyt-doi-voi-cong-nhan-cong-an-nguoi-lao-dong-va-than-nhan-cbcs-i763392/
Комментарий (0)