В конце года я сидел и считал на пальцах... Не могу вспомнить, сколько раз я возвращался в Тханьхоа.
Портрет друзей Тханьхоа. (Картина Хюинь Дунг Нхана)
Он называется Тханьхоа, потому что я родился в Тханьхоа в начале 1955 года во время поездки моих родителей на Север, ровно 70 лет назад.
Но моя семья пробыла в Тханьхоа всего год, прежде чем переехала в Ханой, а затем в 1975 году переехала в Хошимин, где жила и работала до сих пор.
За последние три года, имея множество рабочих мест и возможностей, у меня было много возможностей вернуться в Тханьхоа, иногда для того, чтобы вести курсы журналистики, иногда для того, чтобы посетить мероприятия, посвященные 70-й годовщине переселения соотечественников с Юга на Север. Бывали случаи, когда я возвращалась только для того, чтобы найти то место, где меня родила моя мать, в больнице Тханьхоа.
Однажды, услышав, что я провожу обучающий курс в Тханьхоа, журналист и писатель Сюань Ба, бывший репортер газеты Tien Phong, написал письмо в качестве введения обо мне для обучающего курса:
«Кто такой Хюинь Зунг Нян?
Он из семьи Хоанг! Его семья отправилась на юг, чтобы заработать на жизнь, поэтому он следовал правилам своих предков и избегал первого правителя Нгуен Хоанга, который брал меч и открывал страну. Вот таким был Имперский город Хюинь! В остальном фраза СМЕЛОСТЬ не заслуживает обсуждения.
На первый взгляд я понял, что он ищет свою родину, где он родился и вырос? Однажды поздно вечером у матери с юга, которая только что собралась, отошли воды, и она поспешила в «настоящую» больницу (в городе Тханьхоа), место, которое еще недавно называлось «настоящей» больницей коммуны, где он родился.
Эта земля, это место и эта профессия дали жизнь Хюинь Дунг Няну, который был пропитан духовной энергией земли Тхань, когда родился на этой земле?
Родился в Центральном регионе и развился на Юге (Тхань — центральный регион). Нам — город, названный в честь дяди Хо. Хюинь Зунг Нян достоин названия места своего рождения. Как же он старался быть таким же глупым, как его имя. Но ХОРОШИЕ названия в журналистской профессии!
Если есть вопросы о том, почему он выбрал Тханьхоа во время своего СЕВЕРНОГО ПУТЕШЕСТВИЯ, то, возможно, именно по этой причине?
...
Мне нравится это письмо журналиста и писателя Сюань Ба, потому что оно похоже на сертификат, подтверждающий мою принадлежность к земле Тхань.
Другой журналист, г-н Као Нго, также с большим энтузиазмом помог мне посетить Тханьхоа, несмотря на расстояние и ранние или поздние погодные условия. Он был тем, кто организовал встречу, возил меня по городу и встречал с друзьями и коллегами. Куда бы он ни пошел, он с волнением представлял меня: «Этот старик родился в Тханьхоа!» Благодаря ему я смог узнать последние новости о земле и людях Тхань, узнать, как Тханьхоа изменилась в современную эпоху, и насладиться местными деликатесами: «Если вы хотите поесть, идите на перекресток Мои. «Желая поразмышлять о жизни на перекрестке Ба Биа». Он повез меня в туристическую зону Бен Эн, известную как «Халонг земли Тхань», посетить доменную печь Хай Ван, где отливали чугун во время войны сопротивления, предшественницу военной промышленности вьетнамской армии, посетить район Нонг Конг, его родной город...
Помню, как он лично приехал за мной в аэропорт Тхо Суан и перед отъездом тщательно вымыл машину. Он человек, который редко пишет стихи, но в тот день он пришел домой и написал для меня несколько стихотворений.
Несколько раз спустя, когда мы снова встретились в Тханьхоа, зная, что я страдаю от инсульта и все еще использую трость для выполнения программы «Xin mot tuoi» (проведение года в гостях у друзей и памятных мест), он написал стихотворение, полное сердца и любви...
В моей карьере журналиста моим девизом всегда было: если я иду, то должен идти туда, если я иду, то должен встречаться, если я встречаюсь, то должен спрашивать и должен досконально во всем разбираться. Во время моих визитов в Тханьхоа мне удалось достичь всего этого благодаря знакомству с очень дружелюбными и милыми людьми.
Еще один местный бог, который помог мне узнать о Сэм Соне очень подробно, — поэт Динь Нгок Диеп. Он ничего не смыслит в технологиях, номерах домов, названиях улиц... но у него прекрасная память и способность читать стихи. Каждое из его стихотворений ничем не отличается от любовных историй Тханьленда, слушайте и впитывайте. Он отвел меня в знакомый ресторан на горе и... почитал стихи. Он читал громко, не обращая внимания на посторонних.
В тот день, когда я был у него дома, я подарил его жене типичный южный шарф. И вот так на следующий день он вдохновился и написал для меня стихотворение со строкой: «Поэт дарит юной девушке Сэма Сона шарф тоски/ Завтра, когда подует муссон, шарф легко обернется вокруг чьих-то плеч»...
...
Тхань - это земля "духовной земли и талантливых людей", земля истории "королей Тхань, богов Нге" и место с глубокими культурными отложениями, создающими имена известных художников. Я подозреваю, что не только художники, но и простые люди Тхань также страстно любят свою родину, готовые стать экскурсоводами, сотрудниками газет и радиостанций, чтобы выразить свою любовь к родине. У меня есть друг Ле Чунг Ань, который является заведующим аптечным отделением больницы в городе Тханьхоа. Он также является активным сотрудником многих газет и радиостанций, особенно газеты "Медицина и здоровье". Когда я вернулся в Тханьхоа, все еще чувствуя себя сбитым с толку, водитель отвез меня на мост Хам Ронг, гору Труонг Ле, остров Тронг Май... и представился мне как настоящий гид. Поэтому, когда я покидал Тханьхоа, я написал стихотворение об этом месте, чтобы поблагодарить особого гида.
Мужской и женский
Страна пережила тысячелетия, но до сих пор хранит старую историю о Петушке и Курице.
Меня не было всю жизнь, у Петуха и Курицы нет возраста.
Любите друг друга до старости, клянитесь в верности.
Независимо от того, злы они или обижены, Петух и Курица неразлучны.
Камень с камнем где? Ты и я
Эта грудь, это плечо прошлого
Только вода может сформировать лед.
Оставайтесь друг в друге и продолжайте обнимать друг друга.
Да, Петух и Курица символизируют небо наверху и землю внизу.
В жизни есть инь и ян.
Счастливого эмбрионального боя петуха и курицы
Зачать пару легенд
Самец как гора, самка как лес, спаривание
Кто назвал гору Труонг Ле более печальной?
Бесконечные зеленые слезы падают на глаза гор.
Какая пара разводит костер в поле?
Я слышу звук старых страниц.
Все еще крича о желании любви.
Какой была бы жизнь без петухов и кур?
Может быть, я тебя не получу»...
Я публикую стихи о Тханьхоа не для того, чтобы похвастаться своими стихами, а чтобы похвастаться своими друзьями из Тханьхоа. Даже люди, которых я мало знаю, оставили у меня незабываемые впечатления. Это был таксист, который отвез меня в храм Док Куок. Зная, что я журналист, родившийся в Тхань Хоа 70 лет назад, он отказался брать с меня плату за поездку. Они — прекрасные водители электромобилей в Сэмсоне, готовые стать экскурсоводами и ждать, пока клиенты свернут и срежут путь по пути, не взимая с них плату за ожидание. Он — волонтер, который заботится о сохранении реликвии доменной печи Хайван. Это были три старушки, которые были гостями на прямой трансляции в Самсоне, посвященной 70-летию встречи южных соотечественников на Севере. Зная, что я была той, кто «собирал в утробе матери», они любезно попросили меня, как ребенка, возвращающегося издалека... Эти добрые чувства заставили меня, «плода, страдающего морской болезнью под чревом собирающего корабля», человека, который пересек море с моими родителями, чтобы собраться на протяжении всего путешествия «Ка Мау, страдающего морской болезнью, Тхань Хоа, страдающего береговой болезнью» 70 лет назад, всегда сожалеть о том, что дни в Тхань были слишком короткими, слишком быстрыми... Но именно эти несколько дней в одиночестве были настолько подавляющими чувствами любви, настолько переполняющими, что я написала эти стихи, прощаясь с Тхань и возвращаясь в Сайгон: «Я иду домой, вернусь ли я когда-нибудь/ О берег, я не смею обещать свои долги/ Я скучаю по тебе, как парус, возвращающийся поздно/ С приливом я собираю свою жизнь»...
Хюинь Дунг Нян
Источник: https://baothanhhoa.vn/chat-voi-ban-be-xu-thanh-238008.htm
Комментарий (0)