Ниже представлены 10 выдающихся произведений вьетнамской литературы (в алфавитном порядке).
Священное дитя леса - Трунг Трунг Динь
Книга издана издательством Tre Publishing House
Как писатель, знакомый с произведениями о жизни солдат и Центральном нагорье, можно сказать, что «Кон Тхиенг Куа Рунг» — его первое произведение для детей. Скромная по объему работа повествует о жизни художника И Мэна, известного как «лидер» изобразительного искусства Центрального нагорья, с детства, когда он жил под гнетом жадного деревенского вождя, до тех пор, пока не последовал за революцией и не получил профессионального образования.
Писатель не только показал угнетение горцев под властью французских колонизаторов, но и по-другому привнес в свое произведение элемент Центрального нагорья. Благодаря этому мы понимаем важность огня, лесов, особых верований... людей здесь, тем самым создавая совершенно уникальный контекст и пространство книги.
Вот и все - Кэт Тао Нгуен
Книга издана издательством The Gioi Publishing House
«Den Noi Roi» — это трогательные мемуары вьетнамской семьи, в которых заложено множество эмоций: от боли и разлуки до счастья и печали. Используя воспоминания своего отца и матери — представителей предыдущего поколения, а также множество исторических документов, Кэт Тхао Нгуен написала замечательную книгу для тех, кто интересуется этим периодом.
Но это еще не все: эта книга также повествует о годах попыток интегрироваться в новую среду обитания, о новой жизни вьетнамца, лишенного корней. Существуют трудности, существуют навязчивые идеи, которые никогда не прекращаются, создавая разрывы между поколениями и этническими группами и требуя усилий по их преодолению.
Когда молодые люди думают иначе - Ле Кхай Вьет
Книга опубликована издательством Nha Nam и издательством Writers Association.
Начиная со своей дебютной работы «Мартовский полет», Ле Кхай Вьет оставил уникальный след благодаря новому и привлекательному стилю письма. Из скелета и сути того, что осталось от жестокого военного наследия, он придумал и усовершенствовал множество слоев, чтобы создать привлекательные, впечатляющие и завораживающие короткие рассказы, демонстрируя наследие, а также учась у известных писателей как на родине, так и за рубежом.
Когда молодые люди думают по-другому, он расширяет рамки больше, чем предыдущий «Мартовский полет» , постепенно продвигаясь дальше в разрушение личных отношений в современном обществе, тем самым создавая короткие истории, которые вызывают много сочувствия. В то же время тема войны постоянно присутствует, что свидетельствует об одержимости писателя этой темой.
Пустые глаза - До Фан
Книга издана издательством Tre Publishing House
Прошло довольно много времени с тех пор, как писатель и художник До Фан вернулся в мир романов с книгой «Пустые глаза» . В своей книге, посвященной сравнительно знакомой ему теме — живописи, он отражает дешевизну, с которой рыночная стоимость проникает в искусство, вызывая тем самым бесчисленные последствия для художников, искусства и человеческой природы.
Наряду с этой темой постоянно присутствует и прозаический стиль, сделавший его знаменитым, тем самым показывая изменения тысячелетней столицы, где старые ценности постепенно уходят в прошлое. Можно сказать, что это роман об изменении и вырождении, написанный в относительно классическом стиле.
Мьянма: история, которая не является историей – Au Min
Книга издана издательством Tre Publishing House
Потребовалось более десяти лет, чтобы Чан Нгок Синх (псевдоним Ау Мин) вернулся (после выхода его работы «Пномпень »). «Мьянма: история — это не история» — относительно «закрытое» произведение, не только в контексте изоляции Мьянмы из-за COVID-19 и военных потрясений, но и в связи с гнилыми сердцами людей, о которых идет речь в этом произведении. Можно сказать, что это весьма примечательная работа этого года.
Творчество Ау Мин тихо, как тишина. Как следует из названия, ничто в этой работе не завершено и не доведено до совершенства. Все прогнило, и автор показывает нам, что это неизбежно для этой человеческой расы.
Книга Tet At Ty 2025 – Составитель: Хо Ань Тай
Книга издана издательством Dong A and Dan Tri Publishing House
Хотя эта публикация вышла в конце года, было бы большой ошибкой не упомянуть ее. В публикации этого года были затронуты многие темы: от статей, посвященных новым моментам, связанным с Тет, до страниц, наполненных бесчисленными эмоциями и нежными поэтическими штрихами.
Среди них особого внимания заслуживают рассказы Нгуен Тхи Тху Хе, Ма Ван Кханга, Фам Зуй Нгиа, Чыонг Ань Куока... В то время как Хо Ань Тай и Ван Тхань Ле вызывают горькие улыбки, заставляя нас разделять эмоции.
Living – Хай Ань и Полин Гиттон, перевод Хонг Минь
Книга издана издательством Kim Dong Publishing House
«Песня» — графический роман, написанный двумя молодыми людьми и повествующий о жизни молодой женщины в зоне военных действий в возрасте двадцати лет, — стал издательским феноменом во Франции. Эту книгу нельзя пропустить. Фильм основан на жизни талантливой женщины-режиссера Вьет Линь (матери Хай Ань). Мы услышим о ее воспоминаниях, трудностях и трудностях, с которыми она столкнулась в годы своей режиссерской деятельности.
Кроме того, Хай Ань также изображает разрыв поколений между своей матерью и собой — две женщины в двух разных эпохах и веках, в которых каждая может увидеть себя. Неважно, как долго длится боль, важнее распознать ее и внести изменения.
Прежде чем мы скажем «до свидания» – Фан
Книга издана издательством Nha Nam and Dan Tri Publishing House
С точки зрения коммерческого успеха и качества, Фан, выпустившая в этом году две книги, является грозным именем. Короткие истории, рассказанные двумя главными героями, напоминают о том, что было утрачено, что осталось и о попытках это удержать.
В жизни, где все так быстро, люди легко теряют связь. Before We Say Goodbye — это замечательное издание, которое показывает нам, что в глубине страданий все еще есть светлые моменты, когда люди видят светящуюся надежду друг в друге.
На вершине неба – Y Ban
Книга издана издательством Tao Dan и Vietnamese Women Publishing House
Во вьетнамской литературе И Бан всегда была известна как писательница с яркой индивидуальностью и озорством. Состоящий из почти 20 рассказов, сборник «На вершине неба» продолжает демонстрировать ее особый талант во многих темах, среди которых наиболее интересной темой по-прежнему остается описание положения женщин во время войны, в современном обществе, а также в головокружительных любовных интригах.
Она показывает, что не боится никакой темы, будь то горы или низины, сельская местность или город, трагедия или комедия, реальность или фэнтези... ничто не может ее остановить. Народный характер произведений также является важным и весьма примечательным моментом.
Поскользнуться на высоком этаже – Хо Ань Тай
Книга издана вьетнамским женским издательством
Можно сказать, что независимо от того, в каком жанре он пишет, писатель Хо Ань Тай все равно находит свой особый голос. В произведении «Поскользнувшись на высоком этаже» , хотя оно по-прежнему является сатирой и насмешкой, внутренняя сила произведения многократно возросла и усилилась. Их многозначность является примечательной особенностью, посредством которой он приглашает читателей присоединиться к нему в расшифровке вопросов, которые глубоко проникнуты дыханием текущих событий и современной жизни сегодня.
Но и это еще не все, используются и многие художественные приемы: от потока мыслей до заранее выбранных фонов, стимулирующих еще большую креативность. Сборник рассказов демонстрирует постоянные усилия писателя учиться, изобретать и бросать вызов самому себе, когда он думал, что больше нет никаких трудностей, с которыми он мог бы справиться.
Источник: https://thanhnien.vn/10-tua-sach-van-hoc-viet-dang-chu-y-trong-nam-2024-185241230152843913.htm
Комментарий (0)