Ly Hoai Xuan ແລະ​ການ​ເກັບ​ກໍາ​ຂໍ້​ວິ​ຈານ​ແລະ​ບົດ​ຄວາມ "ການ​ກໍາ​ນົດ​ຮູບ​ແບບ​ໂດຍ​ຜ່ານ​ການ​ເຮັດ​ວຽກ​"

Việt NamViệt Nam23/02/2025


(QBĐT) - ຊື່​ເກີດ​ຂອງ Ly Hoai Xuan ແມ່ນ ຫງວຽນ​ກວກ​ດວນ, ເກີດ​ວັນ​ທີ 26/12/1954, ຢູ່​ຕາ​ແສງ Tan Ninh, (ກວາງ​ນິງ). ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ໃນ​ເດືອນ​ພຶດ​ສະ​ພາ 1972, ໄດ້​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ການ​ຊ້ອມ​ຮົບ​ຢູ່​ສະ​ໜາມ​ຮົບ​ກວາງ​ຈີ, ຂະ​ບວນ​ການ​ໂຮ່​ຈີ​ມິນ​ໃນ​ລະດູ​ໃບ​ໄມ້​ປົ່ງ​ປີ 1975. ພາຍຫຼັງ​ການ​ໂຮມ​ປະ​ເທດ​ຊາດ​ເປັນ​ເອກະ​ພາບ, ລີ​ຮ່ວາຍ​ຊວນ​ໄດ້​ເສັງ​ເຂົ້າ​ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ. ພາຍຫຼັງຮຽນຈົບມະຫາວິທະຍາໄລ, ໄດ້ຮັບການມອບໝາຍໃຫ້ໄປເຮັດວຽກຢູ່ພະແນກຍຸຕິທຳແຂວງ ບິ່ງທ້ຽນທຽນ, ໂຮງຮຽນການເມືອງ ການປົກຄອງ ກວາງບິ່ງ, ພະແນກຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ກວາງບິ່ງ ຈົນຮອດບຳນານ.

Ly Hoai Xuan ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ສະ​ມາ​ຄົມ​ນັກ​ປະ​ພັນ​ຫວຽດ​ນາມ ໃນ​ປີ 2003 ແລະ ມາ​ຮອດ​ປະ​ຈຸ​ບັນ​ໄດ້​ຈັດ​ພິມ​ບົດ​ປະ​ພັນ 12 ບົດ, ບົດ​ກະ​ວີ 1 ບົດ, ບົດ​ປະ​ພັນ 6 ບົດ ແລະ 1 ບົດ​ກະ​ວີ. ກ່ຽວ​ກັບ​ລາງວັນ​ວັນນະຄະດີ, ​ເລ​ຮ່ວາຍ​ຊວນ ​ໄດ້​ຮັບ​ລາງວັນ​ວັນນະຄະດີ ​ແລະ ສິລະ​ປະ C ຂອງ​ຄະນະ​ບໍລິຫານ​ງານ​ສູນ​ກາງ​ສະຫະພັນ​ວັນນະຄະດີ ​ແລະ ສິລະ​ປະ​ຫວຽດນາມ ​ໃນ​ລາຍການ​ສະ​ສົມ​ບົດ​ກະວີ “ລະຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ”. ສອງຄັ້ງ B-Luu Trong Lu ລາງວັນສໍາລັບການລວບລວມບົດກະວີ "Sand Wind" ແລະ "Daylight". ລາງວັນ A, ການເຄື່ອນໄຫວສ້າງສັນກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ “ສຶກສາຄຸນສົມບັດສິນທຳ ໂຮ່ຈີມິນ” ໂດຍຄະນະປະຈຳພັກແຂວງ ກວາງບິ່ງ ຈັດຕັ້ງໃຫ້ປື້ມ “ໂຮ່ຈີມິນ - ແຫຼ່ງກຳລັງໃຈອັນບໍ່ຢຸດຢັ້ງ” ແລະ ລາງວັນອື່ນໆອີກຫຼາຍລາງວັນ.

“ການກຳນົດຮູບຄົນຜ່ານບັນດາຜົນງານ” - ປື້ມຕຳລາວິຈານ ແລະ ບົດວິຈານຂອງສຳນັກພິມ ຈ່າງຮ່ວາ ພິມຈຳໜ່າຍໃນທ້າຍປີ 2024 ແມ່ນປື້ມທີ່ພິມຈຳໜ່າຍ ເນື່ອງໃນໂອກາດວັນຄ້າຍວັນເກີດຂອງ ລີຮ່ວາຍຊວນ ຄົບຮອບ 70 ປີ.

ໃນ​ບົດ​ແນະນຳ “ການ​ຈຳ​ແນ​ກຮູບ​ຖ່າຍ​ດ້ວຍ​ບັນດາ​ຜົນງານ” , ຕາມ​ນັກ​ປະພັນ​ແລ້ວ, “ຈະ​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ຜູ້​ອ່ານ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຊີວິດ​ການ​ເປັນ​ຢູ່ ​ແລະ ມີ​ຫົວຄິດ​ປະດິດ​ສ້າງ​ຂອງ​ນັກ​ປະພັນ, ນັກ​ປະພັນ, ນັກ​ດົນຕີ​ແຕ່ລະຄົນ… ສ່ວນ​ລຸງ​ໂຮ່ ​ແລະ ​ແມ່​ຊູດ, ຜ່ານ​ບົດ​ປະພັນ​ຂອງ​ນັກ​ກະວີ​ລ້ວນ​ແຕ່​ສາມາດ​ໄດ້​ຮັບ​ກຽດ ​ແລະ ຍ້ອງຍໍ”. ພາບຂອງລຸງໂຮ່ໃນບົດກະວີຂອງ ຕູ່ຮືວ ແລະ ຈ່າລານວຽນ ມີຄວາມສວຍງາມ ແລະ ເຄື່ອນທີ່ໂດຍ Ly Hoai Xuan ຈື່ໄວ້ວ່າ: “ລະນຶກເຖິງຜູ້ເຖົ້າທີ່ມີສາຍຕາສົດໃສ/ ເສື້ອສີນ້ຳຕານ ແລະ ຖົງຜ້າ, ສວຍງາມຢ່າງບໍ່ໜ້າເຊື່ອ”, “ລຸງໂຮ່ ຈູດຄວັນຢາສູບ/ ໜ້າຜາກຂອງລາວແມ່ນໃຫຍ່ຫຼວງ, ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງ ລຸງໂຮ່”. ຄຳເວົ້າທີ່ໜ້າຮັກ/ຊີວິດມີຄວາມສຸກ, ສຽງຂອງລຸງອົບອຸ່ນທຸກບ້ານ” (ຕາມຮອຍຕີນຂອງລຸງໂຮ່), “ໂອລຸງ, ຫົວໃຈຂອງເຈົ້າມະຫາສານ/ ກອດລູກທັງປະເທດ, ຊີວິດມະນຸດທັງປວງ” (ໂອ້ລຸງ!)...

ຮູບໜ້າປົກຂອງປຶ້ມ
ຮູບໜ້າປົກຂອງປຶ້ມ "ການກຳນົດຮູບຄົນຜ່ານວຽກງານ".

ຖ້ານັກກະວີ To Huu ເບິ່ງລຸງໂຮ່ຈາກຫຼາຍມຸມເພື່ອຂຽນກ່ຽວກັບລາວດ້ວຍຄວາມຮູ້ສຶກຈິງໃຈ ແລະ ລຽບງ່າຍ, Che Lan Vien ມີວິທີການຂູດຮີດຂອງລາວຢ່າງເລິກເຊິ່ງ ແລະ ເລິກເຊິ່ງ. ບັນດານັກກະວີມັກຈະເຈາະເລິກເຂົ້າໄປໃນໂລກພາຍໃນຂອງລຸງໂຮ່ ເພື່ອຄົ້ນພົບຄວາມງາມຂອງອຸດົມການ, ຄຸນສົມບັດສິນທຳ, ມະນຸດສະທຳ: “ປະເທດມີຄວາມສວຍງາມທີ່ສຸດ. ແຕ່​ລຸງ​ໂຮ່​ຕ້ອງ​ຈາກ​ໄປ/​ໃຫ້​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ເປັນ​ຄື້ນ​ຢູ່​ໃຕ້​ກຳ​ປັ່ນ​ທີ່​ເຫັນ​ເພິ່ນ​ອອກ​ໄປ”, “ພາບ​ພົດ​ຂອງ​ພັກ​ໄດ້​ຝັງ​ຢູ່​ໃນ​ພາບ​ປະ​ເທດ/ນາທີ​ທຳ​ອິດ​ຂອງ​ການ​ຮ້ອງໄຫ້​ແມ່ນ​ນາທີ​ທີ່​ລຸງ​ໂຮ່​ໄດ້​ຍິ້ມ” (ຜູ້​ຊອກ​ຫາ​ຮູບ​ພາບ​ປະ​ເທດ). ລຸງໂຮ່ແມ່ນຕົວລະຄອນແຫ່ງຄວາມງາມ, ນັກກະວີແຕ່ລະຄົນລ້ວນແຕ່ມີທັດສະນະ ແລະ ຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ແຕ່ເຂົາເຈົ້າລ້ວນແຕ່ກໍ່ສ້າງຮູບປັ້ນໂຮ່ຈີມິນ ດ້ວຍພາສາກະວີທີ່ຈິງໃຈ, ເລິກເຊິ່ງ ແລະ ມີລັກສະນະວິວັດທະນາການ.

ໃນ​ບົດ​ປະພັນ “ມີ​ອະນຸສອນ​ສະຖານ​ເຖິງ​ແມ່​ຊູດ” , ​ເລ​ຮ່ວາຍ​ຊວນ​ໄດ້​ວິ​ເຄາະ​ຮູບ​ແມ່​ຊູ​ອວດ​ໃນ​ບົດ​ກະວີ​ຂອງ ​ໂຕ​ຮຸຍ, ​ເຈື່ອງ​ຈີ, ຫງວຽນ​ດິງ​ຮົ່ງ, ​ເຈີ່ນ​ເຍີດ​ທູ, ຮຸຍ​ແຄ໋ງ, ເລ​ດຶກ​ທ້ວ, ​ເຈີ້​ລານ​ວຽນ, ຊວນ​ຮ່ວາງ, ກມ​ໄລ, ວັນ​ລໍ່… ດ້ວຍ​ພາສາ​ທີ່​ແທ້​ຈິງ. ຮູບປັ້ນແມ່ຊູດເຂົ້າໄປໃນຫນ້າຂອງບົດກະວີແລະຫົວໃຈຂອງປະຊາຊົນດ້ວຍຄວາມຮັກແລະຄວາມເຄົາລົບ.

ນັກຂຽນ Voltaire ເວົ້າວ່າ: "ຄືກັນກັບໃບຫນ້າ, ພາສາ, ແລະການກະທໍາສະເພາະສາມາດຮັບຮູ້ສັນຊາດຂອງບຸກຄົນ ... ". ໃນອາຊີບສ້າງສັນຂອງພວກເຂົາ, ນັກສິລະປິນແຕ່ລະຄົນອອກຈາກເຄື່ອງຫມາຍຂອງຕົນເອງ. ນັ້ນ​ແມ່ນ​ທ່ານ Ly Hoai Xuan ອະທິບາຍ​ຜ່ານ​ບັນດາ​ນັກ​ປະພັນ​ຄື: “ຟາມ​ກວກ​ກາ​ແມ່ນ​ຜູ້​ສະ​ເໝີ​ຕົ້ນ​ສະ​ເໝີ​ປາຍ​ມຸ່ງ​ໜ້າ​ໄປ​ສູ່​ຂອບ​ເຂດ​ທີ່​ເປີດ​ກວ້າງ”, “ຮ່າ​ໂນ້ຍ ກໍ່​ມີ ບຸ່ຍ​ຫວຽດ​ມີ”. ພິ​ເສດ​ແມ່ນ​ກັບ​ບັນດາ​ນັກ​ປະພັນ​ທີ່​ມີ​ສາຍ​ພົວພັນ​ກັບ​ແຂວງ ກວາງ​ບິ່ງ ​ເຊັ່ນ: ຊວນ​ກວກ, ​ເລ​ທິ​ພຶດ, ລີ​ຮ່ວາຍ​ຊວນ, ພວກ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຄັດ​ເລືອກ ​ແລະ ​ໄຈ້​ແຍກ​ບັນດາ​ຜົນງານ​ທີ່​ມີ​ເອກະລັກ​ສະ​ເພາະ​ຂອງ​ຕົນ. ແນະນຳນັກດົນຕີ Pham Tuyen ໃນສະໄໝຢູ່ ກວາງບິ່ງ, “ດຳລົງຊີວິດຢູ່ທ່າມກາງສຽງລົມ ແລະ ແສງຕາເວັນ” ຮ້ອງເພງກັບຊາວປະມົງ “ລົມແຮງ, ປ່ອຍເຮືອຂອງພວກເຮົາອອກສູ່ທະເລ/ທະເລກວ້າງໃຫຍ່, ຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍກວ້າງເທົ່າທະເລ ແລະ ທ້ອງຟ້າ…” (ຍຶດໝັ້ນກັບທະເລບ້ານເກີດ), ອາລົມຈິດອັນແຮງກ້າຈາກຊີວິດໄດ້ຫັນເຂົ້າສູ່ສຽງເພງ “Cha Lo”. ຫຼື “ກວາງບິ່ງໃນບົດເພງ ເຈີ່ນຮ່ວານ” ດ້ວຍບັນດາບົດເພງທີ່ມີຊື່ສຽງຄື: Ve Phong Nha, Son Nu Ca, Duong Rung, Ve Dong Le, Loi Co Gai Le Ninh, Nho Nhat Le, Duong Len Quy Dat… ລ້ວນແຕ່ມີແບບຢ່າງຂອງຕົນເອງ ດ້ວຍບົດເພງທີ່ງາມ, ບໍລິສຸດ, ແງ່ດີ, ອາລົມຈິດ.

ພ້ອມກັບບັນດານັກສິລະປິນທີ່ມີຊື່ສຽງໃນທົ່ວປະເທດທີ່ມີຄວາມຮັກແພງຢ່າງເລິກເຊິ່ງຕໍ່ແຂວງ ກວາງບິ່ງ, ທ່ານ ລີຮ່ວາຍຊວນ ກໍ່ມີຄວາມສົນໃຈເປັນພິເສດເຖິງບັນດານັກກະວີ, ນັກປະພັນ, ນັກດົນຕີທີ່ເປັນລູກຫຼານຂອງບ້ານເກີດເມືອງນອນ, ໄດ້ເກີດ ແລະ ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ດິນແດນແຫ່ງແສງແດດ ແລະ ລົມຄື: “ຮວ່າງໄທເຊີນ”, “ມາຍວັນຮ່ວານ - ຊະຕາກຳຂອງບົດກະວີ, ໂຊກຊະຕາຂອງຄົນ”, ບົດເພງ “ຮ່ວາງຮ່ວາ”, ນັກປະພັນເພງ ບາເຕິນ ຮວ່າງ. (ຮວ່າງ​ບິ່ງ​ຈຶງ), “ຫງວຽນ​ທິ​ກຳ​ຖາກ, ນັກ​ປະ​ພັນ​ຄົນ​ທຳ​ອິດ​ຂອງ​ກວາງ​ບິ່ງ”...

ເຄີຍມີບາງຄົນເວົ້າວ່າ ການຂຽນບົດວັນນະຄະດີ ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ນັກຂຽນຕ້ອງຍົກຕົນເອງຂຶ້ນສູ່ລະດັບຂອງຄົນທີ່ຂຽນ. ພຽງເທົ່ານີ້ ບົດຄວາມກໍສາມາດມີຄວາມຮອບຄອບ, ເຂົ້າໃຈ ແລະ ຄົ້ນພົບຈຸດເດັ່ນທີ່ຜູ້ຂຽນໄດ້ເລືອກເຟັ້ນຢ່າງດຸເດືອດ, ຊ່ວຍໃຫ້ວຽກງານສິລະປະກ້າວເຂົ້າສູ່ລວງເລິກ ແລະ ເຂົ້າສູ່ຊີວິດ. ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ບົດ​ຂຽນ “​ໄຈ້​ແຍກ​ບັນດາ​ຮູບ​ແບບ​ຜ່ານ​ວຽກ​ງານ” ຂອງ ລີ​ຮ່ວາຍ​ຊວນ, ​ເຊິ່ງທ່ານ​ໄດ້​ໃຊ້​ເວລາ​ຄົ້ນ​ຄ້ວາ ​ແລະ ​ເຫັນ​ອົກ​ເຫັນ​ໃຈ​ໃນ​ພາສາ​ວິ​ເຄາະ ​ແລະ ​ໃຫ້​ຄຳ​ເຫັນ. ສະນັ້ນ, ປຶ້ມດັ່ງກ່າວບໍ່ພຽງແຕ່ລະບຸຮູບແຕ້ມຂອງນັກປະພັນ, ນັກກະວີ, ນັກດົນຕີຜ່ານບັນດາຜົນງານຂອງລາວເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຜູ້ອ່ານຍັງເຫັນໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງກ່ຽວກັບຮູບແຕ້ມຂອງນັກວິຈານວັນນະຄະດີທີ່ມີພອນສະຫວັນໃນແຕ່ລະຄໍາສັບ.

ເຈີ່ນດິ່ງ



ທີ່ມາ: https://www.baoquangbinh.vn/van-hoa/202502/ly-hoai-xuan-va-tap-phe-binh-tieu-luan-nhan-dien-chan-dung-qua-tac-pham-2224548/

(0)

No data
No data

ທິວ​ທັດ​ຫວຽດ​ນາມ​ທີ່​ມີ​ສີ​ສັນ​ຜ່ານ​ທັດ​ສະ​ນະ​ຂອງ​ຊ່າງ​ພາບ Khanh Phan
ຫວຽດນາມ ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ແກ້​ໄຂ​ຄວາມ​ຂັດ​ແຍ່ງ​ກັນ​ຢູ່ ຢູ​ແກຼນ ດ້ວຍ​ສັນຕິ​ວິທີ
ພັດ​ທະ​ນາ​ການ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ຊຸມ​ຊົນ​ຢູ່ ຮ່າ​ຢາງ: ເມື່ອ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ບໍ່​ທັນ​ສະ​ນິດ​ເຮັດ​ໜ້າ​ທີ່​ເສດ​ຖະ​ກິດ.
ພໍ່ຊາວຝຣັ່ງພາລູກສາວກັບຄືນຫວຽດນາມ ເພື່ອຫາແມ່: ຜົນຂອງ DNA ທີ່ບໍ່ໜ້າເຊື່ອພາຍຫຼັງ 1 ມື້

ຮູບພາບ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

No videos available

ຂ່າວ

ກະຊວງ-ສາຂາ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ