파코족과 반키우족의 전형적인 상징인 반벵

Báo Nông nghiệp Việt NamBáo Nông nghiệp Việt Nam27/01/2025

음력설이 되면 광찌 지역의 반끼에우족과 파코족은 여전히 ​​벵 케이크를 포장하는 관습을 유지하고 있습니다. 이것은 고대의 관습이다.


음력설이 되면 광찌 지역의 반끼에우족과 파코족은 여전히 ​​벵 케이크를 포장하는 관습을 유지하고 있습니다. 이것은 고대의 관습이다.

연말이 되어 논에서 벼를 거두어들이면 마을은 활기로 가득 찹니다. 이 날은 또한 흐엉호아와 다크롱 지역(꽝찌 성)에 사는 반끼에우와 파코 사람들이 음력설을 준비하기 위해 벵 케이크를 싸는 날이기도 합니다.

Vào dịp Tết Nguyên đán, đồng bào Vân Kiều, Pa Kô ở khắp các huyện Hướng Hóa, Đakrông tổ chức gói bánh beng. Ảnh: Võ Dũng.

음력설이 되면 흐엉호아와 다크롱 지역의 반끼에우와 파코 사람들이 반벵을 만드는 행사를 조직합니다. 사진: 보 둥.

반벵을 싸는 주요 재료는 찹쌀입니다. 쌀을 절구에 넣고, 소년소녀가 번갈아가며 찧었다. 반벵을 포장하는 일은 종종 손재주가 뛰어난 어머니와 자매에게 맡겨진다.

흐엉호아 지역의 반끼에우 사람들은 그들의 신앙에 따라 반벵이 가족의 애정, 사랑, 그리고 쌀의 신에 대한 이야기를 상징한다고 믿습니다. 반벵은 또한 쌀의 순수함, 즉 천국의 진주를 상징합니다. 동포로서 땅과 하늘, 자연에 대한 존경심과 감사를 표현함; 산 속의 동료 인간에 대한 사랑입니다.

62세의 호티단(Ho Thi Danh) 여사는 흐엉비엣(Huong Viet) 사단(Huong Hoa) 구, 짱타푸옹(Trang-Ta Puong) 마을에 사는 반끼우(Van Kieu)족의 제물그릇에 반벵(Banh Beng)이 없으면 킨(Kinh)과 같다고 말했습니다. 사람들은 휴일철에 반벵, 청케이크, 텟케이크를 먹지 않습니다.

“가족과 일족은 항상 자녀들에게 그들의 국가의 전통을 보존하도록 교육합니다. "반벵을 보존한다는 것은 문화를 보존한다는 의미이고, 반키우 문화가 있는 한 반키우 사람들이 있을 것입니다." 댄 씨가 공유했습니다.

다크롱 구, 아붕 코뮌, 쿠타이 마을에 사는 파코족인 칸 응에 씨는 반벵이 사람들이 쌀의 신에 대한 사랑과 존경을 상징한다고 말했습니다. 논에서 벼를 수확할 때는 쌀의 신에게 감사하는 마음을 가져야 합니다. 이 관습은 Pa Ko 사람들이 고대부터 유지해 왔습니다. 가장 좋은 쌀알을 찧어 쌀을 만들고, 케이크 형태로 포장하여 쌀의 신에게 바치는데, 먼저 신에게 감사를 표하고, 다음 계절에 신이 많은 과일과 곡물을 주어 도와주시기를 기원합니다.

Bánh beng là biểu tượng đặc trưng của đồng bào Vân Kiều, Pa Kô. Ảnh: Võ Dũng.

반벵은 반키에우와 파코족의 전형적인 상징입니다. 사진: 보 둥.

반벵의 유래에 대한 전설은 많다. 옛날에 어떤 사람이 말했습니다. 쯔엉손 산 숲 한가운데, 나무가 어둡고 야생 동물이 많은 곳에 서로를 몹시 사랑하는 두 고아 자매가 살았습니다. 어느 날 언니는 산에 들어가 돌아오지 않았고, 여동생은 언니가 너무 보고 싶어서 눈물을 흘렸다. 두 자매가 심은 벼에서 여동생은 쌀알을 벗기고 찹쌀을 꺼내 케이크를 싸고 언니가 집에 올 때까지 기다렸다. 케이크의 녹색은 동생의 희망을 상징하고, 하얀 찹쌀알은 사람의 순수하고 천진난만한 마음을 상징합니다. 그래서 사람들은 반벵을 싸는 데 속이나 암술대를 사용하지 않고 크고 둥글고 흰 찹쌀로만 싸요.

Dakrong 지구 Ta Long 사 Ta Lao 마을에 사는 Van Kieu 민족의 92세 Gia Huong 장로는 옛날에 마을에 서로 옆에 사는 젊은 부부가 있었는데, 어린 시절부터 그들은 헤어질 수 없었다고 말했습니다. . 키 큰 남자는 철목처럼 검은 피부를 가지고 있었고, 여자는 시냇물처럼 긴 머리카락을 가지고 있었으며, 피부는 쌀알처럼 하얗습니다. 소년은 소녀와 사랑에 빠졌지만 소녀는 그를 동생으로만 여겼습니다. 그 소녀는 다음 마을의 소년을 사랑합니다.

Bánh beng là đặc sản không thể thiếu trong mâm cỗ của đồng bào Vân Kiều, Pa Kô. Ảnh: Võ Dũng.

반벵은 반끼에우족과 파코족이 제물을 바치는 쟁반에 꼭 올라가는 특산품입니다. 사진: 보 둥.

결혼식 전날, 청년은 어머니에게 슬픔을 표현했습니다. 아들을 사랑하는 어머니는 숲의 잎으로 찹쌀을 싸서 케이크를 만들고 소년에게 이렇게 말했습니다. "나는 당신의 마음을 알고 있습니다. 하지만 당신이 사랑하는 소녀의 사랑은 샘물처럼 순수하고 쌀알처럼 향기롭습니다." . 당신이 형과 같다면, 당신도 나를 자매처럼 여겨야 합니다. 엄마가 이 케이크를 포장한 건 그걸 전하기 위해서였고, 나는 이걸 언니에게 가져갔어요. 소녀의 결혼식 밤, 소년은 어머니의 말씀대로 케이크를 그녀의 집으로 가져왔다. 그 과정에서 소년은 멍하니 김이 나는 케이크를 바라보며 눈을 찌르고 입을 중얼거렸다. 내일 그녀는 결혼할 거야 ...

반벵은 대표적인 제품이자 요리입니다.

반벵은 흐엉호아와 다크롱의 산악 지방에 사는 파코와 반끼에우 사람들의 삶에서 전형적인 산물이자 요리 중 하나입니다. 반벵은 삶에 특별한 맛을 선사합니다. 그것은 사람과 사람, 사람과 자연을 연결하는 문화적 전통이며, 특히 휴일에는 그렇습니다.


[광고2]
출처: https://nongsanviet.nongnghiep.vn/banh-beng-bieu-tuong-dac-trung-cua-dong-bao-pa-ko-van-kieu-d418944.html

Comment (0)

No data
No data

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available