អ្នកនិពន្ធ Nguyen Dinh Lam (ស្តាំ) ថតរូបអនុស្សាវរីយ៍ជាមួយអ្នកអានក្នុងពិធីសម្ពោធសៀវភៅ - រូបថត៖ T.DIEU
នោះគឺជាការអធិប្បាយរបស់អ្នករិះគន់ Bui Viet Thang ពេលអានសៀវភៅ ក្រោមផ្កាស៊ីរ៉ែន ខាងលើ។
ហើយ "ការតស៊ូដ៏អស្ចារ្យដើម្បីការរស់រានមានជីវិត" របស់ប្រជាជនវៀតណាមនៅបរទេសមិនត្រឹមតែកាន់កាប់ការប្រមូលរឿងខ្លីទាំងមូលប៉ុណ្ណោះទេ ដែលអ្នកនិពន្ធ Nguyen Dinh Lam ចាត់ទុកថាជាសៀវភៅដែលគាត់ចូលចិត្តបំផុតក្នុងជីវិតរបស់គាត់រហូតមកដល់ពេលនេះ ប៉ុន្តែក៏មាននៅក្នុងបណ្តុំរឿងខ្លី អនុស្សាវរីយ៍ និងប្រលោមលោកពីមុនៗរបស់អ្នកនិពន្ធផងដែរ។
1. ងាយយល់ ថាហេតុអ្វីបានជាប្រធានបទនៃជោគវាសនារបស់ជនជាតិវៀតណាមដែលប្រកបរបរចិញ្ចឹមជីវិតនៅរុស្ស៊ីបានសាយភាយដល់ស្នាដៃរបស់លោក Nguyen Dinh Lam។
គាត់បានសរសេររឿងផ្ទាល់ខ្លួនរបស់គាត់ មិត្តភក្តិរបស់គាត់ អ្នកដែលធ្វើការនៅក្នុងផ្សារទំនើបរបស់គាត់។
ប្រាំបួនឆ្នាំនៃការសិក្សានិងជាង 12 ឆ្នាំជានាយកទូទៅនៃផ្សារទំនើបមួយក្នុងប្រទេសរុស្ស៊ីដែលគ្រប់គ្រងមនុស្សរាប់ពាន់នាក់បានអនុញ្ញាតឱ្យភ្នែកអាណិតរបស់គាត់មើលឃើញរឿងរ៉ាវលំបាកជាច្រើននៃជីវិតរបស់ជនបរទេសនៅលើទឹកដីនៃព្រិល birch ពណ៌ស។
បណ្ឌិតប្រវត្តិសាស្រ្តរូបនេះបានយកការសរសេរដោយសារតែជំពាក់បំណុលរបស់គាត់ចំពោះឆ្នាំដ៏លំបាករបស់គាត់នៅឯបរទេស និងទៅកាន់មិត្តភ័ក្តិ និងមនុស្សដែលគាត់បានស្គាល់ មិនមែនដោយសារតែគាត់ចង់ក្លាយជាអ្នកនិពន្ធនោះទេ។
ការសរសេររបស់គាត់គឺសាមញ្ញ និទានរឿងតាមលំដាប់លំដោយ ដូចជាការសន្ទនារវាងញាតិមិត្ត ដោយគ្មានដាននៃការខិតខំប្រឹងប្រែងផ្នែកអក្សរសាស្ត្រ។
ប៉ុន្តែទំព័រនីមួយៗនៅតែទាក់ទាញអ្នកអានជាមួយនឹងរឿងពិតដែលបង្ហាញពីជោគវាសនាដ៏លំបាក និងជូរចត់របស់ប្រជាជនវៀតណាមជាច្រើនដែលកំពុងស្វែងរកជីវិតថ្មីនៅបរទេសក្នុងអំឡុងពេលនៃការផ្លាស់ប្តូរដ៏ច្របូកច្របល់។
មិត្តអ្នកអានរកឃើញនៅក្នុងបណ្តុំរឿងខ្លីរបស់ ង្វៀន ឌីញ ឡាំ រឿងរ៉ាវរបស់និស្សិតវៀតណាមនៅរុស្សីដែលលះបង់វិស្សមកាលរដូវក្តៅដើម្បីត្រឡប់មកធ្វើស្រែចំការដើម្បីរកប្រាក់ ( ក្រោមម្លប់ផ្កាស៊ីរ៉ែន ) ឬប្រថុយជីវិតដើម្បីរកស៊ី ខ្លាចគេចាប់ខ្លួន (រឿង The Last Business Trip)។
ឬជោគវាសនាអ្នកជំនួញតូចតាចដែលខំប្រឹងពេញមួយឆ្នាំស្រាប់តែធ្លាក់ក្នុងជំពាក់បំណុលគេ និងភាពក្រីក្រព្រោះចាញ់បោកអស់លុយទាំងអស់ក្នុងបំណុលដឹងគុណ។
អាណិតណាស់រឿងស្រី "ល្អ" ដែលទៅក្រៅប្រទេស សង្ឃឹមថានឹងកែប្រែជីវិត តែត្រូវជីវិតរុញច្រាន ហើយត្រូវដើរខុសក្នុងម្តាយ ខ្ញុំសុំទោស...
មិត្តអ្នកអានក៏ឃើញការប្រកួតប្រជែងដ៏សាហាវដែលឈ្មួញវៀតណាមនៅរុស្សីជួបដែរ ធ្វើអោយម្នាក់ក្លាយជាឧកញ៉ាមួយរំពេច ម្នាក់ទៀតក្ស័យធន (A memorable flight)។
ក្នុងការតស៊ូដ៏ច្របូកច្របល់សម្រាប់អាហារ និងសម្លៀកបំពាក់ ឈុតឆាកដ៏សោកសៅជាច្រើនបានកើតឡើងដូចជាត្រូវបានជនក្បត់និងយកទ្រព្យសម្បត្តិរបស់បុគ្គលិករបស់ខ្លួន (The Traitor)...
កម្រងរឿងខ្លីក្រោមផ្កាស៊ីរ៉ែន ដោយ ង្វៀន ឌិញ ឡាំ សមាគមអ្នកនិពន្ធ - រូបថត៖ T.DIEU
អ្នករិះគន់ Bui Viet Thang ហៅវាថាជាស្ទីលសរសេរថា "ជ្រលក់ប៊ិចចូលទៅក្នុងការពិត"។ លោក Thang បានចំណាយពេលជិត 1,000 ថ្ងៃរស់នៅក្នុងប្រទេសរុស្ស៊ី ដូច្នេះគាត់បានយល់គ្រប់ពាក្យទាំងអស់នៅពេលអានរឿងរបស់ Nguyen Dinh Lam ។
2. វាជាលក្ខណៈនិទានកថា និងភាពសម្បូរបែបនៃសម្ភារៈរស់នៅ ដែលធ្វើឲ្យអក្សរសិល្ប៍របស់ ង្វៀន ឌីញ ឡាំ មានភាពទាក់ទាញ។
អ្នកអានមិនស្វែងរកភាពរីករាយនៃការរីករាយជាមួយសិល្បៈអក្សរសាស្ត្រដ៏វិសេសនៅក្នុងវាទេ ប៉ុន្តែស្វែងរករឿងពិតអំពីជនរួមជាតិនៅស្រុកឆ្ងាយ ដែលសូម្បីតែសាច់ញាតិរបស់ពួកគេក៏មិនដឹងដែរ ហើយមិនមានឱកាសបានឃើញតាមរយៈទុក្ខលំបាករបស់ពួកគេ។
កវី Nguyen Quang Thieu ប្រធានសមាគមអ្នកនិពន្ធវៀតណាមបានរំកិលខ្លួននៅក្នុងពិធីសម្ពោធសៀវភៅនេះ ដើម្បីថ្លែងអំណរគុណចំពោះអ្នកនិពន្ធ Nguyen Dinh Lam ដែលបាន "នាំមកជូននូវភាពស្រស់ស្អាតនៃអក្សរសិល្ប៍ ជីវិតកាន់តែអាថ៍កំបាំង ដល់ជីវិតរបស់មនុស្សដែលមានទុក្ខលំបាក និងមានការលើកទឹកចិត្តបន្ថែមទៀត"។
លោកថា ប្រសិនបើលោក Nguyen Dinh Lam មិនបានកត់ត្រាទុកទេ ជោគវាសនារបស់ប្រជាជនវៀតណាមនៅរុស្ស៊ីនឹងកន្លងផុតទៅដោយគ្មានអ្នកណាយល់ ឬចែករំលែកឡើយ។
សម្រាប់លោក ធៀវ ផ្ទាល់ ការប្រមូលសាច់រឿងបានជួយឱ្យលោកមើលឃើញជោគវាសនារបស់ប្អូនប្រុស ប្អូនថ្លៃ និងក្មួយប្រុសក្នុងអំឡុងឆ្នាំរបស់ពួកគេនៅប្រទេសរុស្ស៊ី ដែលលោកបានឃើញតែខាងភ្លឺប៉ុណ្ណោះ។
«ខ្ញុំអានហើយទប់ទឹកភ្នែកមិនបាន គិតថាប្អូនប្រុសខ្ញុំប្រហែលជាជួបរឿងអកុសលនោះ ក្នុងភាពអស់សង្ឃឹម ក្នុងភាពសោកសៅមិនចេះចប់ នឹកស្រុកកំណើត...
ពីមុនខ្ញុំគ្រាន់តែគិតថា បងប្រុសរបស់ខ្ញុំនៅទីនោះ រស់នៅក្នុងផ្ទះស្អាត ស្លៀកពាក់ស្អាត បើកឡានស្អាត ញ៉ាំនំបុ័ងឆ្ងាញ់ៗ... ខ្ញុំមិននឹកស្មានថា បងប្រុសរបស់ខ្ញុំនឹងក្លាយជាវាសនាម្នាក់នៃសៀវភៅនេះទេ»។
ប្រភព៖ https://tuoitre.vn/duoi-tan-hoa-siren-cuoc-muu-sinh-vi-dai-cua-nguoi-viet-tren-dat-nga-2024052310411051.htm
Kommentar (0)