祖父母の庭では一年中たくさんの野菜や果物が育っていて、特に土壌は豆類にとても適しています。インゲン豆、ソラマメ、黒豆などです。特に白いインゲン豆はほとんど害虫がいません。毎年、9月の初めになると、祖母は豆を植えるために土を掘りました。
白インゲン豆はすぐに枝を広げ、それぞれの若い芽は冬の風を楽しんで立ち上がろうと押し合いへし合いします。時々、私は祖母が植物の先端を摘み取って枝を広げ、花を咲かせて実をつけるのを手伝います。おばあちゃんが摘んだ実がたっぷりの若豆は、煮ても炒めても家族みんなのお気に入りの料理です。
旧暦の11月末までに、豆に栄養を与えるための栄養素がすべて絞り出され、豆の茎は乾燥し始めます。おばあちゃんは豆を集めて皮をむき、乾燥させて、一年中使えるように大切に保管します。
乾燥した白インゲン豆を砂糖で煮たものは香りがよく、甘みもあります。時々、市場に行って豚の骨や足を買ってくると、祖母がそれを白インゲン豆と一緒に柔らかくなるまで煮てくれます。しかし、最も楽しみにしている料理は、やはり祖母がまず先祖を祀るために作り、その後旧正月に客や家族全員に振る舞う餡です。
12月の最後の数日は凍えるほど寒く、庭は湿っていました。時々、晴れた日に、祖母は乾燥した白インゲン豆の入った籠を持ち出して、それを乾かしていました。
12月27日頃、祖母は座って、熟していない豆や腐った豆を慎重に取り除き、水でよく洗いました。洗った後、豆が膨らむまで数時間浸し、再度洗い、鍋に入れて少量の塩とともに沸騰させます。水の量は豆が浸る程度にしてください。
時々、祖母はおたまを使って豆をかき混ぜ、水が少なければ足すようにしていました。豆の大きさに応じて、豆が柔らかくなるまで、しかしぐしゃぐしゃにならないまで煮る時間を調整します。茹で終わったら豆を取り出して水を切ります。
次は砂糖マリネのステップです。おばあちゃんの手は器用で、豆の層ごとに砂糖の層を加え、さらに豆の層を重ね、さらに砂糖の層を重ねていきました。豆 1 キロに対して砂糖 0.5 キロの割合です。こうすることで、豆は砂糖を均等に吸収し、かき混ぜたり振ったりする必要がなくなり、豆が簡単に壊れて見た目が悪くなるのを防ぐことができます。祖母が砂糖を一晩漬け込むのをよく見かけます。
翌朝早く、祖母は豆を煮るために火を起こすのに忙しかった。祖母は最初、沸騰するまで強火にして、その後は薪を減らして弱火にしていました。濃い黄色の砂糖水が溶け、薪がパチパチと音を立て、ジャムの香りがキッチン中に広がり始めた。
砂糖水がなくなり豆が透明になったら、火を弱めて豆が割れないように優しくかき混ぜます。約30分間煮ます。豆を味見して、カリカリになっていればほぼ完成です。さらに香料パウダーを加えて火を止めます。おばあちゃんはコンロから取り出した後も、ジャムを乾かすために鍋を優しく振り続けました。豆をトレイに注ぎ、均等に広げ、完全に冷めてから密閉瓶に入れます。
毎年、旧正月がまだ来ていないのに、祖母はすでに瓶を用意しておいて、孫たちに先に食べさせなさい、そうしないと孫たちが待たされて哀れになる、と言っていました。このジャムには、豆、ショウガ、台所の煙、祖母のキンマの香り、そしてお年寄りの子供や孫に対する愛情といった特徴的な香りが漂います。
[広告2]
出典: https://baoquangnam.vn/vi-tet-tu-mut-dau-vuon-nha-3147729.html
コメント (0)