なぜベトナム人にとって旧正月30日は特別なのでしょうか?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên09/02/2024

今日は12月30日、旧正月30日目、今夜は大晦日で、2024年の新年を迎えます。ベトナムの人々が旧正月30日目の夜に大晦日を迎えることができるのは、今から9年後、つまり2033年になります。
Vì sao ngày 30 tết luôn đặc biệt với người Việt?- Ảnh 1.

大晦日の供え物トレイ - 伝統的な北部料理で過ごす大晦日

ディウミ

残りの8年間は12月29日のみで、その日は旧正月の30日とみなされ、翌日が新年となります。ベトナム人の何世代にもわたって、テト30日は彼らの心に深く刻まれ、重要な節目となっています。

「どこへ行っても、旧正月30日の午後までに帰宅します」

「私の家族は、一年中子供たちは遠くへ働きに行きます。しかし、最も充実した旧正月は、子供たちが全員、旧正月30日の午後までに家に帰ってくる時だと信じています。旧正月30日の午後は、家族全員が集まって大晦日の食事を作り、先祖を崇拝し、一緒に座って食事をし、タオ・クアンを見て、大晦日を待ちます」と、タイビン省ドンフン郡に住むジャン・タンさんは語った。ハイ・フン氏(クアンニン省ハロン市在住)も、これまでは12月30日(元旦)ではなく12月29日に新年を迎えたことが多かったと語った。旧正月の29日目は旧正月の30日目とみなされます。伝統的な習慣はそのまま残っています。皆が鍋にできたてのバインチュンをすくい上げ、祖先を祀る祭壇を整え、大晦日の夕食を食べ、集まってお茶を飲み、テレビ番組を見て大晦日を待ちます。 「少しがっかりはしますが、最も充実した月はやはり12月30日がある月です。でも大丈夫です。家族全員が集まって一緒に過ごす限り、12月30日でも29日でも、旧正月の30日は意味のある日です」とフンさんは語った。

旧正月30日はベトナム人にとって多くの意味を持っています。

Vì sao ngày 30 tết luôn đặc biệt với người Việt?- Ảnh 2.

桃の花を見るということは旧正月を見るということ

トゥイハン

ホーチミン市人文社会科学大学国際関係学部の講師、ジャン・フー・タム師は次のように語った。「『旧正月30日』という言葉は、何世代にもわたって詩や音楽、民謡、ことわざに使われてきました。そのため、太陰暦ではどの年も12月29日だけが旧正月30日と定められていると、多くの人が不安や不完全さを感じるかもしれません。しかし、それは単なる感覚です。旧正月30日の伝統的な価値観は、そのまま、影響を受けずに、今もそこにあります。」ジャン・フー・タム師によれば、旧正月は一年で最も長い祝日という点だけでなく、年ごとの変化を示すという点でも他の国民の祝日とは異なります。大晦日の前の年の最後の日々は、人々が運命や希望について考える機会となることが多いです。人々は、その年の不幸や不満を抱えたまま、旧年が過ぎるのを待ち、新年にはより良いことが起こることを期待します。その中で、テト月30日の大晦日は、旧年と新年の間の移行の特別な瞬間です。テト30日の重要性から、ベトナム人はテト30日前に墓参りをし、先祖の墓をきれいに手入れし、線香を焚き、祖父母を家に招いてテトを祝うという伝統をよく持っています。祭壇もきれいに掃除し、供物できちんと飾り付けなければなりません。
Vì sao ngày 30 tết luôn đặc biệt với người Việt?- Ảnh 3.

旧正月30日のディナーは南部のアイデンティティが染み込んだ料理で

ディウミ

旧正月30日の午後には、貧富に関わらず、すべての家族が食事を準備し、先祖を崇拝し、家族が集まって食事をしなければなりません。近くても遠くても、子供や孫たちは家に帰って一緒に座り、一年で最も特別な食事を楽しむ。それは年に一度、テト月30日の大晦日の夕食だけだ。その食事には、充実感、平和、繁栄に満ちた新年への多くの希望が込められています。借金のある人は、旧正月の30日までに全額返済するよう努めなければなりません。あるいは、旧年に誰かがお互いに怒りを抱いていたとしても、旧正月30日にはすべての悩みが解消されるでしょう。また、テトの30日目の夜、大晦日には、最初に家に入るという習慣もあります。大晦日後に最初に家に入る人は非常に重要で、家の所有者に繁栄と幸運の新年への希望をもたらします。誰もが大晦日が楽しいものとなり、人々が笑ったり楽しそうに話したり、お互いに良い願いを伝え合ったり、調和と円滑に満ちた新年を願っています。
Vì sao ngày 30 tết luôn đặc biệt với người Việt?- Ảnh 4.

ジャン・フー・タム師(左)

ネバダ州

「南部の旧正月30日の雰囲気はいつもとても美しいです。気候は涼しく、雨はほとんど降らず、一年で最も美しい時期と言えるでしょう。誰もが通りを歩き、花街を愛で、花火を見て、新年を迎えるのに最適です。旧正月30日の節目は、どんなに忙しくても、突然過去を振り返り、古い年が過ぎたかどうか、成功したか失敗したか、来年はさらにどんな努力が必要か、新しい目標を達成するためにさらにどんな努力が必要かを考えさせます。ベトナム人にとって、旧正月のすべての日 - 旧正月30日だけではありません - は、何年経っても変わりません。毎年春になると、各家族は生計のために故郷を離れて暮らす必要があり、多くの海外在住ベトナム人も故郷に戻って家族と旧正月を祝うことを待ち望んでいます。家族と多くの活動で過ごす旧正月は、若い世代、学生、大学生に伝統、習慣、慣習の貴重な価値を教育する機会でもあります。メンバーと世代のつながりについて。それがベトナムの旧正月をいつも特別なものにしているのです」とジャン・フー・タム師は語った。
タンニエン.vn

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

写真家カン・ファンのレンズを通して見る色鮮やかなベトナムの風景
ベトナム、ウクライナ紛争の平和的解決を呼び掛け
ハザン省におけるコミュニティ観光の発展:内在文化が経済の「てこ」として機能するとき
フランス人父親が娘をベトナムに連れ帰り母親を探す:1日後に信じられないDNA検査結果

同じ著者

画像

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品