20 世紀 60 年代初頭、タン・ニャン芸術家は中央歌舞団の優秀な俳優でした。彼女はソロで歌うだけでなく、中央歌舞団でもよく歌っていました。この団は琴を演奏して歌う特別な女性グループで、メンバーは Ngoc Dau、Thien Nga、Chung Khue、Mai Lan、Chu Tu、Hoang Anh、Tan Nhan、Dam Ngoc、Thanh Huyen、Phuong Thao、Hong Quang などです。このグループは国内外で多くの素晴らしい歌を披露しており、その中には南部出身の非常に若いミュージシャンが作曲した曲「Qua song」もあります。解放芸術団のミュージシャンである Pham Minh Tuan の曲です。
その年、ファム・ミン・トゥアンはまだ21歳でしたが、毎晩南部の戦場でギターを弾き歌い、抵抗戦争の兵士と人々に奉仕していました。おそらくこれも彼の最初の作曲だが、非常に優れており、人々の心に触れ、一度歌われるとすぐに歌手と聴衆を魅了する。当時の北部では、誰もが「Crossing the River」という歌を知っており、その歌を暗記している人も多かった。
62年が経ち、ミュージシャンのファム・ミン・トゥアンは現在82歳ですが、国がまだ2つの地域に分断され、戦争の煙に包まれていた当時、「川を渡って」を歌った人々のことを今でも忘れていません。最近、彼は音楽愛好家たちに「Hanh quan nghe o hat Xa khoi」という曲を送り、アーティストのTan Nhanに渡したほか、北朝鮮や他の多くの国で長年彼の曲「Qua song」や「Bai ca nguoi nu tu ve Sai Gon」を歌ってきたアーティストたちにも渡した。彼らは彼自身は彼らのことを知らなかった。
ミュージシャンのファム・ミン・トゥアン - 写真: Tuoi Tre Online
「軍の声を聞き遠く歌う」という曲は、ミュージシャンが歌手のために心から書いた曲なので、人々の心に響き、多くの音楽愛好家の反響を呼びました。詩人のレ・ティエウ・ニョン氏は、ノン・ギエップ・ベトナム新聞に次のように書いている。「音楽家のファム・ミン・トゥアン氏は今年80歳で、「国」、「忘れられない歌」、「サイゴン女性護身歌」、「愛と郷愁の街」、「油井からの泉」、「大志」などの歌で非常に有名であり、ホーチミン市音楽院の副院長など、多くの役職を歴任してきました。ホーチミン市、文化情報局副局長。ベトナム音楽家協会副会長ホー・チ・ミン氏。
2021年の全国文化会議の雰囲気の中で、音楽家のファム・ミン・トゥアンは歌手タン・ニャン(1932-2008)を偲んで「Xa khoiを聴きながら行進する」という曲を作曲した。この曲のタイトルは「功労芸術家タン・ニャンの魂に敬意を表して捧げる」だが、この曲はミュージシャンのグエン・タイ・トゥエの曲「Xa Khoi」を成功裏に歌い上げた歌手に捧げられているだけでなく、民族解放運動に貢献した革命的芸術家たちにも捧げられている。
「遠くでOの歌声が聞こえる」という歌は、抵抗戦争の状況を再現している。「夜道は寒く、野生の森のいたるところに蚊やヒルが潜んでいる。戦争に行く少年たちを気の毒に思います。故郷がある南へ向かいます。猛スピードで行進し、サンダルはチュオンソンの岩ですり減る。行進中の軍隊が大好きです。南では歌は遠く聞こえます。
功労芸術家タン・ニャン - 写真: TL
功労芸術家タン・ニャンの歌「Far Out」は、戦争の爆弾と銃弾が飛び交う時代に前線と後方両方の士気を鼓舞した。ミュージシャンのファム・ミン・トゥアンはこう書いている。「戦いがあるところでは、大砲が飢えた虎のように轟く。」深い川を渡る合図を待ちます。険しい深淵の境界では、マラリアにより脱毛と皮膚の黄色化が起こります。燃える村の裏で、私の心は突然子守唄を思い出す。私は空腹で、キャッサバ一片とコーンライス一杯を欲しながら、夜遅くに通りまで歩きました。私は曲がりくねった道を進んで道に迷い、足は森を切り抜け、目は疲れ果て、明けの明星を待ちました。太陽が輝く故郷、南に面して、歌は「Far away」です。
「Hanh quan nghe o hat Xa khoi」という歌は、ミュージシャンのファム・ミン・トゥアンが国家統一のために尽力した芸術家を称えるために作曲した最初の作品ではない。以前、音楽家のファム・ミン・トゥアンは、人民芸術家クオック・フオン(1920-1987)への贈り物として、ヴィエン・フオンの詩に基づいて「生命の歌は依然として高く舞い上がる」という曲を作曲した。
「Hanh quan nghe o hat xa khoi」と同様に、「Tieng hat cuoc doi van bay tren cao」という曲には、ミュージシャンのファム・ミン・トゥアンの同僚に対する愛情と尊敬が込められています。「あなたは行ってしまったが、道は遠く広い。春の風が吹き、窓の外には葉が落ちます。かすかに歌声が聞こえてきて、涙があふれてきました。涙がこみ上げ、心の中でこらえていた... 決して失われることのない死がある。私たちは決して遠く離れることはありません。
アーティスト Quoc Huong - 写真: TL
アーティストのクオック・フオン、アーティストのタン・ニャン、中央歌舞団の女性合唱団、ベトナムの声など、ファム・ミン・トゥアンの音楽は非常に美しく感動的です。それを通じて、人々は現代音楽家ファム・ミン・トゥアンの偉大な才能とともに、偉大な愛、抵抗の愛、同僚の愛、芸術家の愛についてより深く理解することになります。
チャウ・ラ・ヴィエット
ソース
コメント (0)