ジャーナリストのトラン・マイ・ニン:生きることと書くこと

Việt NamViệt Nam14/06/2024

エッセイ「まず生きなさい…そして書きなさい」の中で、トラン・マイ・ニンはこう書いている。「まだ書くことについて語るのはやめましょう。私は彼に、物や人、あるいは景色をじっくりと観察したことがあるかと尋ねました。まずあなたが答えて、それから文学について話し合いましょう。その考えのもと、作家でありジャーナリストでもあるトラン・マイ・ニンは、人生において、良い作品を残すためには、作家は本当に意味のある人生を「生きる」必要があると常に信じています。彼は自らの人生を捧げ、投獄されることをいとわず、文学作品を創作し、闘志と高い人道的価値観に満ちた記事を書きました。

ジャーナリストのトラン・マイ・ニン:生きることと書くこと殉教者である兵士トランマイニンの名前が、タインホア市で長い功績の歴史を持つ学校の一つ、トランマイニン中学校に与えられました。写真: キエウ・フエン

トラン・マイ・ニンの本名はグエン・トゥオン・カーンです。フランス植民地時代に公務員の家庭に生まれたトラン・マイ・ニンは、幼い頃から儒教とフランス文化の影響を受けていました。そのため、彼はすぐに進歩的な考えを持つようになりました。

チャン・マイ・ニンについて語るとき、多くの人は彼をフランスに対する抵抗戦争の詩人として思い出します。その詩には、「山と川への愛」、「血の記憶」、「疑問」、「永遠のリズム」、「獄中の太陽」、「新しい米」などがあり、「極度の憎悪と最大限の愛」を表現しています。

故詩人マイ・ゴック・タンは著書『ベトナム現代作家タンホア派』の中で、ミュージシャンのヴァン・カオと出会ったときの話を語っています。ミュージシャンはこう言いました。「やあ!」タンホアさん、あなた方はトランマイニンを持っています。とても誇りに思うべきです。チャン・マイ・ニンは、『山河への愛』と『血の記憶』というたった2つの詩を残して、すでにベトナムの革命詩界で輝く星となっていた。私たちの世代の詩人の多くは、トラン・マイ・ニンの詩に影響を受けました。 「我々は頭を下げて彼から学ばなければならない」...彼が残した詩は、革命生活、新聞の仕事や執筆の日々の経験でもある。

多くの記録文書によると、チャン・マイ・ニン氏はまだタンホア省で勉強していた頃、一部の教師や学生の腐敗した習慣を批判する内容の記事を書いたり漫画を描いたりして「手持ち新聞」を飾っていた。

1935年、高校試験に合格した後、彼は学士号取得のための勉強を続けるためにハノイへ行きました。ここで彼は革命について真に啓発され、党の指導を受けた。彼は「マルクス主義研究」グループに参加し、インドシナ民主青年運動に積極的に参加し、すぐに革命軍人となった。彼は、Tran Mai Ninh、Hong Dien、Mac Do、To Chi、TKなどのペンネームでジャーナリズム、文学、芸術の分野で活躍しています。

1937年、チャン・マイ・ニンはハノイで発行された党の出版物に参加した。彼は主にTin Tuc、Ban Dan、The Gioi、Thoi Moiなどの多くの党機関紙に記事や詩を書き、画家としても活動しました。

しかし、1939年に第二次世界大戦が勃発し、フランスの植民地主義者がベトナム革命を弾圧し、ベトナム人民が民主戦線時代(1936年~1939年)に勝ち取った民主的自由を奪い去りました。進歩的な新聞は次々と閉鎖され、いくつかの新聞社は脅迫され、チャン・マイ・ニンは秘密警察に追われ、タンホア町(現在のタンホア市)で革命活動を行うために撤退しなければならなかった。彼はバン・ドゥオン新聞に記事を書き、タンホア反帝国主義救国戦線の秘密宣伝・戦闘機関であるトゥ・ド新聞の編集長を務めた。この時期、彼は詩とジャーナリズムを通じて愛、自由、革命宣言を称賛し、文化と思想の分野で革命に多大な貢献をした。

1941 年 9 月、トラン・マイ・ニンは突撃隊の隊長としてゴック・チャオ戦区に加わった。戦闘中も、彼は多くの詩や自伝を通して、同胞や仲間の精神を鼓舞し、党の理想をより信じさせるよう熱心に活動していた。ゴック・チャオ戦場が陥落すると、チャン・マイ・ニンは敵に捕らえられ、タンホア刑務所に投獄された。 1944年初頭、フランスの植民地主義者は彼をバンメトートに追放した。彼はフランスに対する日本のクーデターを利用して刑務所から脱走し、第5軍区での仕事に戻り、その後1945年の8月革命中にクアンガイで権力を奪取するための蜂起に参加した。1946年5月に彼は軍に入隊し、第27師団(後に第6軍区に改名)の宣伝部長となった。 1947 年末、敵陣後方での作戦要請により、彼は南中央部の遠くで作戦に従事するよう派遣された。この間、トラン・マイ・ニンはクアンガイ省の救国文学芸術協会の機関であるティエンホア新聞社で記者として働き続けました。

作家としてのキャリアの絶頂期に、トラン・マイ・ニンは出張中に敵の手に落ちた。彼らは彼をニャチャン刑務所に連行し、残酷に拷問し、卑劣にも殺害した。チャン・マイ・ニンの死は未だ謎に包まれている。革命的な絵を描いたために敵に目を潰されたという者もいれば、敵を常に罵倒していたために舌を切り取られたという者もいる。それでも、彼の遺体は敵によって荷車に乗せられ、街中を引きずり回されたが、結局、それは彼の愛国心と無私無欲を証明するものだった。

トラン・マイ・ニンは詩人でありジャーナリストであるだけでなく、画家でもあります。彼の絵画はリベラルで、分かりやすく、そして非常にプロパガンダ的です。現在、ベトナム革命博物館には、人民の友、世界、今日、友人などの新聞に掲載された彼の風刺画やポスターが30点以上保存されています。彼は散文作家であり、劇作家でもあります。特に、彼はベトナムで小説『母』(M.ゴーリキー)を翻訳した最初の人物でした。彼はまた、新聞『エボリューション』でソビエト文学を翻訳して紹介した。ベトナム救国文化協会の機関誌「ティエンフォン」にロシアの作家イリヤ・エレンブルグについて書いた。

ジャーナリストのトラン・マイ・ニン:生きることと書くことトラン・マイ・ニンと彼の著作は読者の心に永遠に生き続けます。

いかなる分野においても、チャン・マイ・ニンは何よりも革命家であると断言できます。 8月革命前の40年代初めから、彼はまず第一に、人間は生き、働き、人間の状態について考えなければならないという考えを持っていました。 「作家にとって、生涯を通じて本当に価値のあるものを創りたいと望むなら、最も重要なことは、生涯を通じて自分の血肉となって学び、それを公に、無謀な人生の中で、一瞬たりとも休むことなく懸命に働くことだ」(トラン・マイ・ニン『まず生き、そして書く』、タン・ギ第42号、1943年8月1日)。そして実際、彼は全身全霊で生き、書き続けたのです。その心臓は鼓動を止めず、鳴り響き続ける。 「血を思い出す」という詩の激しい詩節にあるように、恐れを知らず、屈しない意志。

「沈黙の中で生きる

しかし、最高の栄誉をしっかりと掴みなさい

未来の深淵を見つめる

強大な存在を固く信じる

そして勝つ

ベトナム語の文章:「国家!」

だからこそ、彼の優れた詩、革命物語、そして戦いに関する記事が今日まで残っているのです。

チャン・マイ・ニンが文化と思想の面で民族解放事業に多大な貢献をしたことを称え、2007年に我が国はチャン・マイ・ニンに死後、国家文学芸術賞を授与することを決定しました。

彼の故郷であるタインホア省では、1996年以来、省ジャーナリスト協会が最も権威ある賞にチャン・マイ・ニン氏にちなんで名付けており、毎年6月21日のベトナム革命記者デーは、タインホア省のジャーナリストの優れた著述と作品を称え、表彰する機会となっている。

人民教師のマ・ジャン・ラン教授は記事の中で、詩人であり兵士でもあるトラン・マイ・ニンについて次のように断言した。「あの人、あの詩。」闘志とリアリズムに富んだベトナム革命文学における、我が軍人芸術家の人生の他の多くの例と同様に、輝かしい例です。」

チャンマイニンはあまりにも早く陥落した。しかし、彼の革命的な人生は後世に永遠に大切にされ、彼の詩は国の文学において名誉ある地位に値する。タインホアランドは、作家でありジャーナリストでもあるトラン・マイ・ニンのような息子を授かったことを永遠に誇りに思います。

キエウ・フエン

(この記事は、トラン・マイ・ニンの詩と文学(人民軍出版社、2000年)およびタンホア現代ベトナム作家(作家協会出版社、2015年)の書籍からの資料を使用しています)。


ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

音楽作品を通じて国民の文化的価値を広める
フエの蓮の色
ホア・ミンジがスアン・ヒンとのメッセージを公開、世界的な熱狂を巻き起こした「Bac Bling」の舞台裏を語る
フーコック - 熱帯の楽園

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品