古代タイ文字の保存と普及に熱心な人々

Việt NamViệt Nam14/10/2024

[広告_1]

ホアビン省ダバック郡ムオンチエン村に来ると、古代タイ文字の保存と推進に情熱を注ぐサ・ヴァン・カムさんを多くの人が知っています。カム氏は古代タイ文字の収集、記録、および指導教室の開催を行っており、特にムオンチエンコミューン、そしてホアビン省全般におけるタイ族の文化的価値の保存に貢献しています。

人口の70%以上がタイ族であるムオンチエン村で生まれ育ったカムさんは、古代タイ文字をはじめ、タイ族の文化全般について多くの知識、人生経験、文書を蓄積してきました。サ・ヴァン・カム氏は次のように語りました。「古代のタイ文字は私たちの祖先によって保存され、現在まで子供や孫に受け継がれてきました。」しかし現代では、特に若い世代の間で、多くの文化的価値観が徐々に薄れつつあります。民族の文化的アイデンティティを保存するために、タイ族の人々と学生に彼ら自身の言語を学び、書くことを広め、動員するために、私はタイ族の言語と文字を保存し、促進するための研究、学習、および識字クラスを開いてきました。

古代タイ文字の保存と普及に熱心な人々

ムオンチエンコミューン(ダ・バック)のサ・ヴァン・カム氏(左)が、自身が保存し、推進してきたタイ族の古代書籍を紹介しています。

2010年から現在までに、カム氏は古代タイ文字のクラスを7回開催し、ムオンチエンコミューンとダバック地区の近隣コミューンから200人以上の学生を参加させています。特に、2017年にはベトナム言語学研究所ハノイ支部が協力し、ムオンチエン村で古代タイ文字の教室と書道コンテスト(古代タイ文字)を開催しました(教室の講師はサ・ヴァン・カム氏)。また、2017年には、ムオンチエンコミューンは、省内外の観光客に古代タイ文字を宣伝するためにムオン橋フェスティバルを開催しました。

サ・ヴァン・カム氏はこう付け加えた。「古代タイ文字と改良されたタイ文字はまったく異なります。」これらの古代の書物は私の先祖から6〜7世代にわたって受け継がれてきました。私は人々に教えるための古代テイ文字の本や授業計画を作成するために、収集と研究に一生懸命取り組んできました。しかし、今一番の難関は教室を開くための資金ですが、先祖が残してくれた知識を伝えたいという情熱から、私は人々のために教室を開き続けています。カム氏は、コミューンの民俗文化クラブと積極的に協力し、文化芸術運動や民謡を維持し、メンバーに古代タイ文字を教えています。 Sa Van Cam の授業を通じて、多くの兄弟、姉妹、叔父、生徒が古代タイ文字を流暢に読み、理解し、書けるようになりました。現在、カム先生の授業はムオンチエンコミューンのチエンカン村のコミュニティハウスで行われており、30人以上の生徒が参加しています(週3回)。

省模倣奨励委員会副委員長のグエン・クアン・ヒュー同志は次のように強調した。「ムオンチエン村サ・ヴァン・カム氏の『古代タイ文字の文化的アイデンティティの保存と推進』モデルは、その経済的価値はまだ算出されていないが、タイ族の文字と文化的アイデンティティの保存と推進に非常に高い社会的価値をもたらし、人々がタイ族の豊かで極めて独特な文化をより深く明確に理解するのに役立つ。カム氏のモデルは、波及効果、模範的な効果、影響力のレベル、省全体での広範な複製を生み出す能力を持っている。民俗文化の研究、収集のプロセスとサ・ヴァン・カム氏の貢献を認め、2024年に省人民委員会は『古代タイ文字の文化的アイデンティティの保存と推進』モデルを省レベルの典型的な先進モデルとして認定した。」

フオン・ラン(ホアビン新聞)


[広告2]
出典: https://baophutho.vn/nguoi-dam-me-bao-ton-va-phat-huy-chu-tay-co-220758.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

写真家カン・ファンのレンズを通して見る色鮮やかなベトナムの風景
ベトナム、ウクライナ紛争の平和的解決を呼び掛け
ハザン省におけるコミュニティ観光の発展:内在文化が経済の「てこ」として機能するとき
フランス人父親が娘をベトナムに連れ帰り母親を探す:1日後に信じられないDNA検査結果

同じ著者

画像

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品