ベトナム民族の村長、村長、職人の代表団がホーおじさんに成果を報告

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc19/04/2024

[広告_1]

出演: Nam Nguyen | 2024年4月19日

(祖国) - ベトナム民族文化祭の楽しくて興奮した雰囲気の中、2024年4月19日午前、ホーチミン主席廟の前で、ベトナム民族の村の長老、村長、職人の代表団がホーおじさんに成果を報告する式典を開催しました。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 1.

2024年の「ベトナム民族文化の日」の一連の行事の一環として、4月19日午前、村の長老、村長、優れた職人からなる代表団がホーチミン主席の廟を訪れ、線香や花を捧げ、ホーおじさんに自分たちの業績を報告した。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 2.

代表団には文化・スポーツ・観光省のトリン・ティ・トゥイ副大臣が出席した。ベトナム民族文化観光村管理委員会の代表代理Trinh Ngoc Chung氏と、中部各省・市の文化スポーツ局、文化スポーツ観光局を代表する200名の代表者。地元の伝統的文化的価値の保護と保全に貢献し、多大な功績を残した村の長老、村長、職人、著名人。芸術家や民族の代表者たちは、ベトナム民族文化観光国家村で日々活動しています。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 3.

代表団はホーチミン主席の偉大な貢献を記念して1分間の黙祷を捧げた。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 4.

トゥアティエン・フエ省タオイ族の村長ホー・ヴァン・ハン氏は、村長、村長、優秀な職人のグループを代表してホーおじさんに報告しました。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 5.

54の民族を代表する村の長老、村長、優秀な職人からなる代表団が、ホーおじさんに自分たちの成果を報告しました。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 6.
Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 7.

文化スポーツ観光省の指導者らは、村の長老、村長、優れた職人らの代表団とともに、ホーチミン主席の霊廟を訪問した。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 8.

ホーチミン主席は生涯を通じて、民族問題、民族活動、そしてベトナムの各民族の人々に常に特別な配慮を払ってきました。彼の愛と心はあらゆる民族の人々にとって大きな励みとなります。そして彼自身も、連帯と少数民族支援の輝かしい模範を示した。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 9.

彼の思想には、常に明確で一貫した視点がある。「我が国は、多くの民族からなる統一国家である。ベトナムに住むすべての民族は権利と義務において平等です。わが国の各民族は共通の領土で互いに密接に結びついており、美しい祖国を築くために共に努力し、奮闘してきた長い歴史を経てきました...私たちの民族政策は、各民族間の平等と相互援助を実現し、共に社会主義に向けて前進することを目指しています。」

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 10.

代表団はホーチミン主席の霊廟の報告と見学を行った後、大統領官邸の遺跡を訪問した。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 11.
Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 12.
Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 13.

代表団はホーおじさんが住み、働いていた場所についての話を聞きました。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 14.

ツアーガイドがホーおじさんの生涯と仕事の最後の日々について語るのを聞いて、多くの人が感動しました。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 15.
Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 16.
Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 17.

代表団はホーおじさんの晩年に関連する史跡を訪問した。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 18.
Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 19.

あらゆる民族の人々がホーおじさんに関する貴重な文書を閲覧することができました。

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 20.

[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ラックバンビーチビレッジを散策
トゥイフォンのカラーパレットを見る
フエ - 五つ子のアオザイの首都
写真家カン・ファンのレンズを通して見る色鮮やかなベトナムの風景

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品