英語で寒い天気を表現する

VnExpressVnExpress23/12/2023

[広告_1]

英語には、「cold」の他に、「frosty」、「icy」、「It's biting cold」など、寒いと言う言葉がたくさんあります。

英語の発音トレーニングの専門家であるQuang Nguyen氏は、雨や寒い天気を表す語彙をいくつか紹介しています。

気温が10度くらいになると、私たちベトナム人はよく「寒い」とか「肌寒い」と言いますが、アメリカでは単に「涼しい」と言う人をよく見かけます。 「寒い」よりも寒い場合は、「凍えるほど寒い」または「極寒だ」と言うことができます。皮膚や肉が切れるほど寒いとき、英語では「It's biting cold.(とても寒い)」という表現があります。

気温が0度以下に下がり、雪が大量に降る場合、「雪の日」と言います。空気中の水蒸気が表面に付着して「氷」を形成する場合、イギリスでは「霜」という言葉を使います。その形容詞「frosty」も非常に寒いという意味です。

寒い天候では、屋根や木の幹から滴り落ちる数滴の水が凍って「つらら」(洞窟の鍾乳石のような氷)を形成し、「つらら」と呼ばれます。 「氷のように冷たい」という表現は英語では「icy」になります。例えば、「the water is icy」 - 水は常に氷のように冷たいです。

気温が下がると雨が降るという表現もいろいろあります。たとえば、地面に落ちて凍る雨は「氷結雨」と呼ばれます。

2 つ目のタイプは「雹」です。きっと多くの人が「雹」を思い浮かべるでしょう。実際、「雹」は、熱い空気、大きな氷の粒子、雷雨のある地域でよく発生します。 「みぞれ」とは、雨滴や氷滴が熱気圏を落下して水に変わり、その後冷たい空気中に落ちて水滴が凍り、雹となる現象です。簡単に言えば、「みぞれ」は気温が非常に低いときの「ひょう」です。 「雹」は暖かい気温のときに雷雨の間に降る雹です。

クアン・グエン(ムーンESL)


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ロ・ゴ - サ・マット国立公園を探索
クアンナム省 - 南部のタムティエン魚市場
インドネシアはト・ラム書記長夫妻を歓迎するため大砲を7発発射した。
ハノイの街中で公安省が展示した最先端の装備と装甲車両を鑑賞しましょう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品