2025年3月1日の政府と首相の方針と運営(1) - ランソン新聞

Việt NamViệt Nam02/03/2025

[広告_1]

政府官邸は、2025年3月1日に政府と首相の方向性と運営についてプレスリリースを発表しました(1)。

農業環境省の機能、任務、権限および組織構造
農業環境省の機能、任務、権限および組織構造

農業環境省の機能、任務、権限および組織構造

政府は、2025年2月25日付で、農業環境省の機能、任務、権限、組織構造を規定する政令第35/2025/ND-CP号を発行した。

したがって、農業環境省は、農業、林業;塩産業;シーフード;灌漑;防災;農村開発;土地;水資源;鉱物および地質資源;環境;水文気象学;気候変動;測量および地図作成;資源の総合的な管理と海洋・島嶼環境の保護。リモートセンシング;省庁の管理下にある分野における公共サービスの国家管理。

農業環境省は、政府組織法、省庁の機能、任務、権限、組織構造に関する政府規則、省庁レベルの機関に規定された任務と権限、および以下の具体的な任務と権限を遂行します。

栽培と植物保護に関しては、農業環境省が栽培活動を指導、指導、検査します。農地の開発、安全な農産物および食品の生産。低排出作物生産、循環型生産、気候変動への適応;植物の保護および検疫作業。法律に従って全国の栽培地域および包装施設にコードを付与するためのロードマップとガイドラインを策定する。作物構造の実施に関するガイダンス栽培、栽培技術、収穫;年間作物生産計画の実施状況を要約し評価する。全国の稲作地における作付構造の転換計画を公布する。有機農業に関する指導及び指導。法律の規定に従って農作物の品種、肥料、農薬について...

畜産と獣医学に関しては、保存が必要で輸出を禁止する必要がある家畜の品種のリストを作成し、政府に提出して公布する。家畜遺伝資源の収集、保全、利用及び開発。基準を定め、無病畜産地域を認定する。動物の疾病の予防、治療および管理の実施を指導し、指導し、組織する。動物および動物製品の検疫;動物の屠殺、予備処理、動物および動物製品の加工の管理。獣医衛生検査;獣医学管理...

林業に関しては、農業環境省が林業開発の仕組みや政策に関する政府や首相の規制の実施を指導、指導、検査します。特別利用林、保安林及び生産林の管理に関する規制。特別利用林、保安林及び生産林の管理。森林生態系と森林種を保護する;各省、中央直轄市に対し、特別用途林、保安林の設置を指導する。法律の規定に従って、特別利用林、保安林及び生産林の林種及び用途の他の用途への転用を指導、指導及び検査する。森林火災の予防と消火に関する任務の実施を組織する。法律の規定に従って、あらゆる種類の森林における非木材林産物および薬用植物の繁殖、栽培、開発、収穫と組み合わせた林業、農業、漁業の生産を指導、監督、検査します...

漁業に関しては、農業環境部が法律の規定に従って、絶滅危惧種および希少水生種の管理、水生資源保護区、湿地保全区における水生資源の管理に関する規制の実施を指導、指導、検査する。漁港及び漁船避難所に関する法的規制の実施を指導し、検査する。漁船の安全管理に関する規定、海上における漁業者及び漁船に対する防災情報等養殖業を指導、指導し、検査する。養殖のプロセス、技術、季節。経済的価値のある原種および在来の水生種の保護を組織します...

灌漑に関しては、農業環境省が灌漑、排水、給水(都市部、農村居住集中地域、生産・業務・サービス集中地域、産業集積地、工業団地における排水・廃水処理を除く)に関する基礎調査を指導、監督する。灌漑施設および農村の浄水施設の建設、修理、改良への投資。法律の規定に従って灌漑用貯水池および灌漑施設を運営する。技術的なプロセスおよび灌漑と排水の政策を指導、指示、検査する。灌漑管理、灌漑施設の利用管理に関すること。灌漑インフラ資産管理;灌漑施設への廃水排出に関する規制の実施を指導し、検査する。

土地に関しては、農業環境部が地籍図、土地利用現況図、土地利用計画図、土地管理利用専門地図の測量、調整、制定を指導し、検査する。土地統計および土地目録作成業務の指導および検査。定期的な土地統計と目録を作成する。土地の割り当て、土地の賃貸、土地の回収、土地使用権の承認、土地の徴用、土地使用目的の変更、土地使用権の競売、土地を使用したプロジェクトを実施するための投資家の選定のための入札の指導と検査。国が土地を収用または徴発する場合の補償、支援および再定住作業を指導および検査する。土地開発、管理、開発...

地質と鉱物に関しては、農業環境省が地質、鉱物、鉱業戦略の作成と首相への提出を行い、承認を得ます。地質および鉱物に関する法律の規定および政府の割り当てに従った地質および鉱物の計画。ライセンス権限に基づいて鉱物採掘権のオークションを組織する。基礎地質調査活動の登録、鉱物の地質調査の実施を組織する。地質資源および鉱物埋蔵量の統計、目録。許可権限下にある鉱物探査許可、鉱物採掘許可、鉱物探査プロジェクトの内容の遵守状況の検査を組織する。全国の基礎地質調査活動、鉱物の地質調査を統括する。

環境に関しては、農業環境省が汚染源管理の実施を指導、検査し、組織します。廃棄物管理、環境品質;環境の改善と回復;環境事故の予防と対応;法律の規定による農村環境保護の内容及び基準。国家環境監視ネットワークの構築と管理を組織する。環境保護の専門知識と主要任務について各省庁、部局、地方自治体を指導する。各省庁、省庁レベルの機関、省人民委員会の環境保護活動に対する国家予算見積りを統合し、配分を提案する。税金、環境保護料金に関する政策を提案し、法律に従って環境保護のための資源を動員し、使用するためのグリーンボンドやその他の経済的手段を発行します...

農業環境省には30のユニットがあります。

農業環境省には、国際協力部を含む 30 の部署があります。 2- 計画財務省; 3- 科学技術部; 4- 法務部; 5- 組織人事部6-省庁事務所7-省庁の検査官8- デジタル変革部門; 9-栽培および植物保護局; 10- 畜産・獣医学部; 11- 漁業および漁業監視局; 12- 森林・林業省; 13- 灌漑施設管理建設部; 14- 堤防管理・防災管理局; 15-経済協力・農村開発局; 16-品質・加工・市場開発部門; 17-土地管理局; 18- 水資源管理局; 19-ベトナム地質鉱物局; 20- 環境省; 21-気候変動省22-自然保護・生物多様性省; 23-水文気象学部; 24- ベトナム海洋島管理局25-ベトナム測量・地図作成・地理情報局26- 国立リモートセンシング機関27-農業と環境に関する戦略政策研究所; 28-農業環境新聞; 29-農業と環境ジャーナル; 30-国立農業普及センター。

ユニット1から26は、国家管理機能の遂行において大臣を補佐する行政ユニットである。ユニット 27 から 30 は、省の国家管理機能を果たす公共サービス ユニットです。

農業環境大臣は、同省傘下の部署の機能、任務、権限及び組織構造を規定する。規則に従って、省の管轄下にあるその他の公共サービス部門のリストを内閣総理大臣に提出して決定を得る。

計画財務省には3つの部署があります。人事組織部には3つの課があります。

政令35/2025/ND-CPは、天然資源・環境省の機能、任務、権限、組織構造を規定する2022年9月22日付政令68/2022/ND-CPと、農業農村開発省の機能、任務、権限、組織構造を規定する政令105/2022/ND-CPに代わるものとして、2025年3月1日に発効します。

保健省の機能、任務、権限および組織構造
保健省の機能、任務、権限および組織構造

保健省の機能、任務、権限および組織構造

政府は、保健省の機能、任務、権限、組織構造を規定する2025年2月27日付政令第42/2025/ND-CP号を発行した。

法令によれば、保健省は予防医学の分野で国家管理機能を果たす政府機関である。診察、治療、リハビリテーション;医学的、法医学的、法医学的精神医学的検査;母親、子供;人口;社会悪の予防及び抑制(薬物中毒の治療及び治療後の管理を除く)社会保障;伝統医学;医薬品、化粧品;食品の安全性医療機器;保健省の国家管理下にある分野における健康保険および公共サービスの国家管理。

31 のタスクと権限のグループ

保健省は、政府組織法、省庁および省庁レベルの機関の機能、任務、権限および組織構造に関する政府規則に規定された任務および権限を遂行し、以下の具体的な任務および権限を遂行します。

1. 保健省の承認された年間立法プログラムおよび計画、ならびに政府および首相によって割り当てられたプログラム、プロジェクト、提案に従って、法律草案、国会決議草案、政令草案、国会常任委員会決議草案、政府の命令および決議草案を政府に提出する。保健省の国家管理下にある分野における戦略、計画、長期、中期、年次開発計画、および重要な国家プログラム、プロジェクト、作業を政府および首相に提出して承認を得る。

2. 保健省の国家管理下にある分野または指定された分野に関する決定案、指令案およびその他の文書を首相に提出する。

3. 保健省の国家管理下にある地域の国家管理に関する通達、決定、指令およびその他の文書を発行する。

4. 承認後の法定文書、戦略、企画、計画、国家目標プログラム、重要な国家プログラム、プロジェクト、工事の実施を指導、案内、組織する。保健省の国家管理下にある分野において、法律文書のシステムを検査、検討、体系化、統合、成文化し、法律を普及、伝達、教育し、法律の実施を監視する。

5. 予防医学に関して:感染症、HIV/AIDS、非感染性疾患、職業病、事故および傷害の監視、予防および管理に関する専門規制、国家基準、国家技術規制、経済および技術基準を策定、公布するか、または管轄当局に公布を申請する。予防接種;医療研究室におけるバイオセーフティ;国境検疫;環境衛生、労働衛生、機関および学校の​​保健衛生。地域の栄養;タバコの有害な影響の防止;アルコールやビールの有害な影響の防止;家庭用に使用されるきれいな水の水質;家庭や医療の分野で使用される化学薬品、殺虫剤、消毒剤の管理...

6. 医療検査、治療およびリハビリテーション、医療検査、法医学検査、法医学精神医学検査に関して:医療検査、治療、院外救急、輸血安全、看護、リハビリテーション、臨床薬学、臨床栄養学、感染管理に関する技術的専門知識、国家基準、国家技術規制、経済技術基準、品質基準に関する規則を策定、公布、または管轄当局に公布を申請する。美容整形手術;人間の組織や臓器を寄付する、採取する、移植する。法律の規定に従った医療検査、法医学的検査、法医学的精神医学的検査...

7. 母親と子どもに関して: 母親と子どもに関する法的文書、戦略、政策、プログラム、計画、国家目標を策定、公布するか、または管轄当局に公布のために提出する。

8. 人口に関して: 人口に関する法的文書、戦略、政策、プログラム、計画を策定、公布するか、または管轄当局に公布のために提出する。

9. 社会保障および社会悪の防止に関して:社会扶助、社会年金給付、社会事業、高齢者労働、障害者労働、その他の社会扶助に関する法律文書、政策、プログラム、計画を策定、公布、または管轄当局に公布のために提出する。

10. 伝統医学および薬学に関して:伝統医学および薬学に関する専門規制、国家基準、国家技術規制を策定、公布し、または管轄当局に公布を申請する。

11. 医薬品および化粧品に関して:医薬品および化粧品に関する専門規制および国家技術基準を策定、公布し、または公布のために管轄当局に提出する。国家医薬品基準;ベトナム薬局方およびベトナム国家薬局方の公布および更新。

12. 医療機器および医療施設に関して:医療機器に関する国家基準、国家技術規制、戦略、政策および計画を策定、公布し、または管轄当局に公布を申請する。

13. 食品安全に関して:管理を委託された食品および食品製品に関する国家技術規制を主宰、開発、公布する。専門管理省庁の要請に応じて国家技術規則または製品群の安全限度に関する規則を公布する。食品に使用される添加物および加工助剤のリストを公布する。

14. 健康保険に関して:健康保険に関する政策および法律を策定、公布し、または公布のために管轄当局に提出する。健康保険開発のための戦略、マスタープラン...

15. 医療、薬学、人口、社会福祉分野の公務員の管理に関して:保健省の国家管理下にある分野の専門公務員の規範、職業称号基準、給与水準に関する具体的な規則を策定、修正、補足、公布する。

16. 保健分野の人材育成について:保健分野の人材育成に関する戦略と計画、保健分野の人材育成に関する具体的なメカニズムと政策を策定し、管轄当局に公布するか、管轄当局に公布を申請し、実施を指導する。

17. 保健分野における科学、技術、イノベーションに関して:保健省の国家管理下にある分野における科学研究、技術開発、イノベーションに関するメカニズム、政策、戦略、計画を策定し、管轄当局に提出して公布する。

18. 保健分野における情報技術とデジタル変革の応用について:保健分野における情報技術、電子取引、情報セキュリティ、デジタル変革の応用と開発に関する戦略と計画を策定し、公布するか、または公布のために管轄当局に提出する。

19. 保健分野におけるコミュニケーション活動、保健教育、情報提供活動のプログラム、計画を策定し、その実施を指導、指導、組織し、検査する。

20. 法律の規定に従って保健省の国家管理下にある分野における公共サービスの国家管理。保健省の国家管理下にある分野における公的キャリアサービスの提供に関するメカニズムとポリシーを開発、公布、または公布のために管轄当局に提出する。

21. 法律の規定に従い、保健省の国家管理下にある分野におけるサービスおよび商品の価格管理に関する法的規制の実施を指導し、組織する。

22. 自然災害や大惨事の予防、対処、緊急援助の提供、被害者の治療のために関係機関を統括し、調整する。

23. 政府が決定した国家備蓄リストに従い、法律の規定に従って、医薬品、化学薬品、医療機器、疾病予防・管理手段、自然災害に対する国家備蓄の計画を策定し、実施を組織する。

24. 法律の規定に従って、省の国家管理下にある分野で活動する協会および非政府組織を管理する。

25. 政府の国家行政改革に関する総合計画の目​​標と内容に従って、保健省の行政改革計画を策定し、その実施を指導する。

26. 法律の規定に従って保健省の国家管理下にある分野における国際協力および国際統合を実施する。法律の規定および管轄政府機関の許可に従って交渉を組織し、国際条約に署名する。法律の規定に従って保健省を代表して国際協定の署名を主宰し、調整する。政府の委託に従って国際機関に参加する。

27. 組織構造、公務員の給与、従業員数、職位、公務員の階級構造、職業名義による従業員構造の管理。人事異動、転勤、任命、解雇、解職、辞職、罷免、出向、褒賞、懲戒、雇用終了、退職に関する決定。給与および福利厚生政策を実施する。法律の規定に従って、保健省の管理権限の下で幹部、公務員、公務員、労働者の研修と開発を組織します。

28. 法律の規定に従って割り当てられた財政および資産を管理し、割り当てられた予算の実施を組織する。法律の規定に従ってたばこ被害防止基金を運営する。

29. 機関、組織、個人の機能、任務、権限の遂行、政策および法律の実施状況を検査および審査する。保健省の管理下にある機関、組織、個人に対する行政検査業務を実行します。

30. 法律の規定に従って保健分野の統計指標システムおよび統計報告制度を開発し、公布する。保健分野の統計情報の収集、統合、分析、管理および保管を組織する。国家健康データベースの構築。

31. 政府、首相により割り当てられた、または法律で定められたその他の任務および権限を遂行する。

組織構造は20のユニットで構成されています。

政令では、保健省の組織構造には20の部署が含まれることが明記されています。

1.健康保険課

2. 組織人事部

3. 計画財務省。

4. 法務部。

5. 国際協力部

6. 省庁の事務所。

7.省庁検査官。

8. 診療管理部門

9. 伝統医学管理学科。

10. 医薬品管理局。

11. 食品安全部門。

12. インフラストラクチャおよび医療機器部門。

13. 科学技術訓練省。

14. 人口部。

15. 疾病予防局。

16. 母子部。

17. 社会保護省。

18. 健康戦略政策研究所。

19. 国立健康情報センター。

20. 健康と生活新聞。

1から17までに指定された組織は、大臣が国家管理機能を遂行するのを補佐する組織である。 18 から 20 に指定された組織は、保健省の国家管理機能を果たす公共サービス ユニットです。

計画財務部には5つの部署があります。

保健大臣は、規則に従って保健省の管轄下にあるその他の公共サービス部門のリストを作成し、公布のため首相に提出しなければならない。

保健大臣は、保健省傘下の組織および部署の機能、任務、権限および組織構造を規定する決定を発行します。

この政令は2025年3月1日から施行されます。

保健省の機能、任務、権限および組織構造を規定する2022年11月15日付政府政令第95/2022/ND-CP号は、本政令の発効日から効力を失います。

文化スポーツ観光省の機能、任務、権限および組織構造
文化スポーツ観光省の機能、任務、権限および組織構造

文化スポーツ観光省の機能、任務、権限および組織構造

政府は、文化スポーツ観光省の機能、任務、権限、組織構造を規定する2025年2月28日付政令第43/2025/ND-CP号を発行した。

したがって、文化スポーツ観光省は文化の国家管理の機能を果たす政府機関です。家族;スポーツ;観光;プレス;ラジオとテレビ;通信社;出版、印刷、配布。電子情報;全国の基礎情報や海外情報など省庁の国家管理下にある部門および分野における公共サービスの国家管理。

義務と権限

文化スポーツ観光省は、政府組織法、省庁の機能、任務、権限、組織構造に関する政府規則、省庁レベルの機関、および次のような特定の任務と権限に規定された任務と権限を遂行します。

文化遺産に関しては、文化体育観光部が国定文化財の分類、分類の解除、科学的記録の補足と編集、特別国家文化財保護区域の承認、境界の決定、境界の調整などを国務総理に提出する。国際連合教育科学文化機関(ユネスコ)に対し、ベトナム及び他国と連携したベトナムの歴史的文化遺産と景勝地を世界遺産として認定、認定取消、編集することを提案する。他国と連携し、ベトナムの無形文化遺産、記録遺産の登録、補足登録、保護を支援します。

国宝の認定及び認定の取消しを内閣総理大臣に提出すること。ユネスコが認定した国宝や記録遺産を展示、展示、研究、保存のため国外に持ち出すことを認めること、また法律の規定に従って文化遺産である資産の取り扱い方を定めること。海外からベトナム起源の貴重な遺物、骨董品、国宝、文書遺産を回収し、購入して国内に持ち帰る計画。文化遺産の価値を保護し促進するために資源を動員し、管理し、活用するためのメカニズムと政策。世界遺産及び国の特別文化財の保存、修復及び復旧のための計画及び立案、計画の調整に関する任務を評価し、内閣総理大臣に提出して承認を得る。

ユネスコに認定された後、無形文化遺産の保護に関する国家行動計画を発行する。無形文化遺産や記録遺産の登録後の価値の保護と促進を図る事業の報告や評価に関するガイダンス。

グレードIの博物館のランキング、再ランキング。公立博物館の設立資格を確認する。法律の規定に従って第二類および第三類の博物館の等級付けおよび再等級付けについて意見を述べる。公立博物館の展示概要、建築作品、技術インフラ、展示の建設、改修、向上のための投資プロジェクトについて意見を述べる。法律の規定に従って、国の遺物、古美術品、宝物を適切な機能と任務を有する公立博物館または国家機関および組織に引き渡すことを決定する。

考古学の調査及び発掘に関する許可の付与並びに考古学の調査及び発掘の責任者の承認。遺物、骨董品の登録手続、遺物、骨董品鑑定業及び遺物、骨董品営業所の運営に関する指導。展示、研究、保存のために骨董品を海外に持ち出す決定。国宝を国内に展示、研究、または一時保存するために持ち込む決定。ベトナム原産の遺物、骨董品、国宝を海外から国内に輸入するための許可を与えること。国宝の複製の許可を与えること。法律の規定に従って、2つ以上の省または中央直轄市に分布するベトナムの無形文化遺産および記録遺産の研究、収集、記録を行っている海外在住のベトナム人、外国の組織および個人について意見を述べる。

舞台芸術に関しては、文化スポーツ観光省が専門的な芸術形式の競技会やフェスティバルの開催を規制しています。あらゆる種類の舞台芸術の公演、競技会、フェスティバルの開催を承認、停止する。法律の規定に従って省の権限の下で行われる舞台芸術の競技会やフェスティバルの結果を取り消す。

法律の規定に従って、中央機関の傘下の組織の商業舞台芸術コンテンツのオーディオおよびビデオ録画を受け取り、保管する。ベトナムの伝統的な舞台芸術の価値と世界の舞台芸術の真髄を国家レベルで紹介し、宣伝するための収集、保存、組織化のガイド...

映画に関しては、文化スポーツ観光省がベトナム国内および国際映画祭を開催しています。ベトナム国内における専門的かつテーマ別の映画祭、外国映画の日および週間、および海外におけるベトナム映画の日および週間の開催を承認する。国内で制作された映画、文書、動画等の上映、保管を管理する。ベトナムでは外国映画が公開され、上映されています。法律の規定に従って、省の権限の範囲内で映画分野のライセンスの付与および取り消しを行います。

美術、写真、展示会に関しては、文化スポーツ観光部が法律の規定に従って国家文化シンボルの国家管理を行う。全国または地域の美術コンクールの組織を管理する。ベトナムの各省庁、部局、支部、中央組織、外国組織が主催するクリエイティブキャンペーン、クリエイティブキャンプ、コンテスト、写真フェスティバルに関する書面による通知を受け取る。ベトナムを代表してコンテストやフェスティバルに参加するためにベトナムから写真作品を海外に持ち込むための書面による通知を受け取る。美術作品や写真作品の展示や展覧会の組織を指導し、直接企画する。美術作品や写真作品の鑑定活動の組織に関する指導。法律の規定に従って、省の権限の範囲内で美術、写真、展示会の分野におけるライセンスの付与および取り消しを行う。

著作権及び関連する権利に関して、文化スポーツ観光部は、著作権及び関連する権利の分野における国家、組織、個人、社会の正当な権利と利益を保護するための措置を講じます。国が代表的所有者及び代表的管理者である実演、録音録画、放送の著作物及び関連する権利の著作権を管理し、活用すること。法律の規定に従って、組織および個人の著作権および関連する権利の国への譲渡を受ける。

著作権登録証及び著作隣接権登録証の交付、再交付、変更及び効力の取消しに関する業務の管理著作権認証;著作権及び関連する権利に関するデータベースシステムの構築及び国家情報ネットワークの確立。著作権および関連する権利の評価活動の実施を管理および組織する。著作権および関連する権利鑑定カードの付与、再付与、取り消し。著作権及び関連する権利の評価のための組織の証明書。集団代表組織、コンサルティング組織、著作権および関連する権利サービスの活動を管理します。ロイヤリティ率と支払い方法を承認します...

草の根文化と宣伝に関しては、文化スポーツ観光省が、同省の国家管理の下、または政府の割り当てに従って、創立記念日、伝統記念日、応答日、祝賀、葬儀、その他の儀式に関する規則の実施を指導し、組織します。法律の規定に従って、文化芸術活動、視覚的扇動、移動宣伝などを通じて、党の方針と政策、国家の政策と法律に関する宣伝扇動内容(ラジオ・テレビ放送活動、公共掲示板を除く)の実施を指導、指導、組織する。祭り、競技会、大衆芸術公演、移動宣伝(ラジオやテレビの放送活動を除く)、文化活動の開催に関する規制。文化活動、文化サービス事業及び公共娯楽の経営。法律の規定に従って祭りを国家が管理すること。結婚式、葬儀、建築ライフスタイルなどで文明的なライフスタイルを実践するためのガイド...

すべての人のための体育とスポーツに関して、文化スポーツ観光省は、ベトナムで障害者向けの地域、大陸、世界のスポーツイベントを開催する決定を首相に提出します。集団体育・スポーツ運動を評価するための基準を規定する。大量の体育とスポーツのためのインストラクターと協力者のチームの構築を整理し、導きます。プロパガンダ、運動およびスポーツ方法に関するガイダンス。草の根の体育とスポーツの協力者のための専門的なトレーニング。障害のある人々のために、ベトナムで地域、大陸、世界のスポーツ大会を組織することを決定します。ナショナルマススポーツコンペティション...

高性能スポーツとプロスポーツに関して、文化、スポーツ、観光省は、ベトナムで地域、大陸、世界のスポーツイベントを組織する決定を首相に提出します。全国スポーツフェスティバル。アスリート、コーチ、スポーツ審判のための体制と政策に関する規制の実施を導き、整理します。チャンピオンシップトーナメント、ベトナムで開催された地域、大陸、世界レベルでの各スポーツのユースチャンピオンシップトーナメントを組織することを決定しました。ナショナルチャンピオンシップトーナメント、ナショナルユースチャンピオンシップトーナメントを毎年、全国スポーツ連盟の要求に応じて...

観光事業、ツアーガイド、観光促進に関して、文化、スポーツ、観光省は、ライセンス、ツアーガイドカード、および観光活動に関するその他の認定文書の発行と取り消しを管理および組織します。条件、手順、ドキュメント、承認、変更、再編成、および旅行ビジネスライセンスの取り消しに関する指示。観光客の宿泊施設の認識と、観光客宿泊施設の認識に関する決定の取り消しに関する標準、手順、および申請書に関するガイダンス。評価の実施、観光宿泊施設の範囲の認識、法律の規定に従って観光宿泊施設の質の検査を編成します...

報道機関(印刷された新聞、電子新聞、ラジオ、テレビ、ニュース速報、ニュースレター、特別な問題を含む)について、文化、スポーツ、観光省は、報道機関の情報を編成し、報道情報を管理します。法律の規定に従って、報道活動に関連するデータの測定と公開を実行します。報道競技やフェスティバルの組織化に関する規制を公布。プレスアーカイブを確認してください。全国印刷報道預金システムの管理。法律の規定に従って、話し言葉、視覚、電子新聞の電子アーカイブを実行します。法律の規定に従って、州の行政機関による報道機関への声明の組織と情報の提供を導き、検査します。

文化、スポーツ、観光省の問題、修正、サプリメント、プレス、ラジオ、テレビの分野でのライセンスを一時的に停止、取り消し、取り消す。記者証の発行および取り消し。記者会に従って記者会見を承認します。

全国の報道機関とジャーナリストの活動を導き、外国国とベトナムの外国人および外国組織の報道活動に関連するベトナムの報道機関の活動を管理するための関連機関と調整します。規制に従って、報道機関のリーダーシップの責任の任命、再任命、および割り当てについて意見を述べてください。

出版(出版、印刷、流通を含む)に関して、文化、スポーツ、観光省の問題は、法律の規定に従って出版、印刷、および配布の分野で、あらゆる種類のライセンスを一時的に停止、停止、および取り消し、拡張、修正、補足、削除します。出版社の出版登録、施設の印刷、施設の登録、ライセンス、出版物登録、電子出版活動登録、および法律の規定に従って電子出版物の配布を必要としない製品の印刷活動登録を確認および管理します。

法律の規定に従って出版物の評価を整理します。預託された出版物の検査を整理し、出版物の預金を管理します。特に困難な社会経済的条件、遠隔地、山岳地帯、国境地域、島々を持つ地域への出版物の秩序と配信を整理します。国家出版フェアを組織し、法律に従って海外の出版物の分配を管理します。

循環を一時停止、想起、没収、没収、禁止、違法出版物を破壊する決定。法律の規定に従って、編集慣行証明書を付与、延長、および取り消します。法律に従って公開サポート活動を管理する。規制に従って、家を出版するためのリーダーシップの責任の任命、再任命、および割り当てについて意見を述べてください。

電子情報に関して、文化、スポーツ、観光省は、法律の規定に従ってオンラインで情報を提供するオンライン電子ゲームサービス、ウェブサイト、ソーシャルネットワーク、情報コンテンツ、アプリケーションを管理するタスクを実行します。

オンライン電子ゲームのライセンスと証明書を一時的に拡張、拡張、修正、補足、補足、補足、補足、電子情報ページを確立し、法律の規定に従ってソーシャルネットワーキングサービスとオンライン電子情報を提供します。

法律の規定に従って、ラジオおよびテレビサービスのコンテンツ、品質、価格を管理します。

草の根情報に関して、文化、スポーツ、観光省は、ミニストリーの機能とタスク内で草の根情報と宣伝コンテンツを開発し、組織と実装を導きます。

同時に、省は基本情報システムの建設と運用を導きます。情報提供を整理し、草の根情報システムの情報コンテンツを全国的に管理しています...

組織構造

文化、スポーツ、観光省には、次の25ユニットがあります。1-組織および人事部。 2- 計画財務省; 3- 法務部; 4- 科学技術・訓練・環境省5-省庁事務所6-省の検査官。 7-文化遺産局。 8- 舞台芸術学科; 9- 映画学科; 10- 著作権局; 11-草の根文化・家族・図書館部門12-国際協力部; 13-美術省、写真、展示会。 14-ベトナムスポーツ庁; 15-ベトナム国立観光局。 16-ベトナム民族文化部; 17-プレス部門。 18-ラジオ、テレビ、電子情報局。 19-出版・印刷・流通部門; 20-基本情報および外国情報局。 21-ベトナム文化芸術スポーツ観光研究所22-文化新聞; 23-文化芸術雑誌; 24-文化・スポーツ・観光のデジタル変革センター。 25-文化・スポーツ・観光マネジメント学部のスタッフ。

1から20まで指定された組織は、州の管理機能の実施を支援する管理組織です。 21 から 25 に指定された組織は、省庁の国家管理機能を果たす公共サービス部門です。

文化、スポーツ、観光大臣は、省の下で他の公共サービス部隊のリストを公布する決定のために首相に提出するものとする。

文化、スポーツ、観光大臣は、省の下で機関と部隊の機能、タスク、権力、組織構造を規定しています。

計画財務省には04の部門があります。人事部門には04の部門があります。

この命令は2025年3月1日から有効になります。 2023年1月16日付の政府の命令番号01/2023/ND-CPの置き換え、文化、スポーツ、観光省の機能、タスク、権力、組織構造を規定しています。

2025年3月1日から、州および地区レベルの人民委員会に基づく専門機関に関する新しい規制が適用されます。
2025年3月1日から、州および地区レベルの人民委員会に基づく専門機関に関する新しい規制が適用されます。

州および中央運営の都市の人民委員会の下で専門機関の組織に関する規制、および州および中央経営の都市の地区、町、都市の人民委員会の委員

政府は、2025年2月28日付けの2月28日付の命令第45号/ND-CPを発行しました。

州の人民委員会に基づく専門機関に関する規制

法令45/2025/nd-CPは、部門が州人民委員会の下で専門機関であると規定しています。諮問機能を実行し、法律の規定に従って、地方セクターおよび分野の州管理において州の人民委員会を支援します。

部門の組織構造と、部門の下で組織を設立するための基準

1.部門の組織構造には以下が含まれます。

a)専門部門および技術部門。

b)検査(ある場合);

c)Office(ある場合);

d)支店および同等の組織(ある場合);

d)公共サービスユニット(ある場合)。

2。部門の下で専門部門と専門部門を設立するための基準

a)部門の機能とタスク内のセクターと分野の州管理について助言する機能とタスクがあります。

b)作業負荷には、ハノイとホーチミン市の部門の下での部門に少なくとも07の公務員職の配置が必要です。地方レベルIタイプIに基づく部門の少なくとも06の公務員の役職。州レベルのタイプIIおよびタイプIIIの下での部門の少なくとも05の公務員の役職。

3。部門の下でオフィスを設立するための基準 この記事のポイントB条項2の規定に従って適用されます。部門の下に事務所が設立されていない場合、オフィスの機能とタスクを実行するために専門部門が割り当てられるものとします。

4。部門の下で支店と同等の組織を設立するための基準(以下、支店と呼ばれる)

a)専門分野と領域に管理オブジェクトがあり、専門法の規制に従って、部門の機能とタスクの下にある。

b)専門分野と分野の国家管理範囲内の問題を決定することを分散化および許可されています。

c)ワークロードには、少なくとも12の公務員ポジションの配置が必要です。

5。部門の支店に基づいて部門と同等のユニットを設立するための基準(以下、支部の下の部門と呼ばれる)

a)支部の機能とタスクの下でのセクターとフィールドの州管理についてアドバイスするか、ブランチの内部管理作業について助言する機能とタスクがあります。

b)ワークロードには、少なくとも05の公務員ポジションの配置が必要です。

平均して、各部門には03の副局長がいます。

法令45/2025/nd-CPは、具体的には、部門の副部長、および部門の下の組織の代理人の数を具体的に規定しています。

1。ヘッド、部門副長

a)州人民委員会(以下、部門のディレクターと呼ばれる)に基づく部門の長は、州人民委員会の議長によって任命され、人民委員会の責任者であり、州の人民委員会の議長、および省の委員会の委員会の委員会の任務、任務および部門の譲渡に従って、部門の譲渡に従って、部門の任務を行う法律、

b)州人民委員会(以下、部門の副局長と呼ばれる)に基づく部門の副長は、部門長の提案に基づいて州人民委員会の議長によって任命され、部門の任務の前に責任を負う責任者と責任を負う責任を負う責任者である責任者が責任を負う責任を負う責任を負う責任を負う際に、部門の局長の提案を支援します。ディレクターが不在の場合、ディレクターによって承認された副局長は、部門の活動を管理する際にディレクターを置き換えるものとします。部門の副局長は、法律がそうでない場合を除き、部門の下または直接の組織の責任者または部隊の責任者の地位を同時に保持してはなりません。

c)部門の副監督の数

平均して、各部門には03の副局長がいます。確立された部門の数と副取締役の総数に基づいて、州人民委員会は、それに応じて各部門の副局長の特定の数を決定するものとします。 HanoiとHo Chi Minh Cityのみの場合、平均規制に従って副局長の総数に加えて、各都市は10人以下の副局長を超えて増加することができます。

2。部門の下の専門部門および技術部門の副長官の数

a)ハノイとホーチミン市の部門の下の部門は、10未満の公務員職に就く部門、09未満の公務員ポジションを持つ州レベルIのタイプIの部門、および地方レベルIIおよびタイプIIIの下で09未満の部門の部門が08未満の公務員職に並べられています。

b)ハノイとホーチミン市の部門の下の部門は、10から14の公務員職を務める9〜14の公務員職を持つタイプI州の部門の部門、および8〜14の公務員職のタイプIIおよびタイプIII州の部門の下の部門が、部門の2つの副官に配置されています。

c)15以上の公務員職を持つ部門には、03の副部長以下が割り当てられています。

3。部門の副主任検査官の数

a)08未満の公務員職位を持つ検査官は、01副主任検査官に割り当てられています。

b)08以上の公務員の職位を持つ検査官は、02人の副主任検査官以下に割り当てられています。

4。部門の副局長の数 この記事の第2条に規定されているように、実施するものとします。

5。部門の副支店長の数

a)01〜03の部門と同等の部門のある支店には、01副支店長が割り当てられています。

b)部門がない、または04の部門または同等の部門またはそれ以上の支店は、02の副支店長で配置するものとします。

6.部門の部門の副局長の数 この記事の第2条の規定に従って適用してください。

12の部門が地域ごとに統一的に組織されている

法令45/2025/nd-CPは、次のことを含む、地域で均一に部門が組織されていると規定しています。

1。内務省

2。司法省

3。財務省

4。産業貿易局

5。農業環境局

6。建設局

7。科学技術科

8。文化、スポーツ、観光局

9。教育訓練局

10。保健省

11。州検査官

12。人民委員会

いくつかの地域では、4つの特別部門が組織されています

法令45/2025/nd-CPは、特定の部門が多くの地域で組織されていることを規定しています。

1。外務省

2。民族宗教局

3。観光局

4. ハノイとホーチミン市に計画建築学部が設立されました。

各省は最大 14 の部門で構成されていますが、ハノイ市とホーチミン市は 15 の部門で構成されています。

法令45/2025/nd-CPは、確立された部門の総数が次のように最大部門の数を超えてはならないことを明確に述べています。

ハノイとホーチミン市の場合、15の部門が組織されています。ハノイとホーチミン市は、施設、再編成、名前の変更、部門の解散を決定し、地域の特性、資本法の規制、関連する法的文書の遵守を確保することが許可されています。

他の州や都市では、14の部門が組織されていません。

地区人民委員会に基づく専門機関に関する規制

法令45/2025/nd-CP規定:部門は、地区レベルの人民委員会の下で専門機関です。アドバイザリー機能を実行し、法律の規定に従って、地方セクターと分野の州管理において、地区レベルの人民委員会を支援します。

9つの専門部門が地区レベルで均一に組織されています。

法令45/2025/nd-CPは、9つの専門部門が地区レベルで均一に組織されていることを規定しています。

1。内務省

2。司法省

3。財務および計画部門

4。教育訓練局

5。経済学、インフラストラクチャ、都市問題

6。文化、科学、情報局

7。医療部

8。地区検査官

9。人民評議会および人民委員会の局

地区レベルの4つの専門部門

法令45/2025/nd-CPは、次のような地区レベルで4つの専門部門を規定しています。

1.地区、町、州の都市、中央経営の都市の都市の天然資源と環境局

2。農業環境地区

3。民族宗教局

4。島地区の専門機関

地区人民委員会には、10の部門以下があります。

法令45/2025/nd-CPは明確に述べています。上記の条項と要件に基づいて、セクターとフィールドの州管理の要件に基づいて、地域は適切な部門の設立を決定し、その数が10の部門を超えないようにします。

平均して、各部門には02の副部門長があります。

部門の長と副責任者に関しては、命令45/2025/nd-CP規定:

地区レベルの人民委員会の下にある専門部門の長(以下、部門長と呼ばれる)は、地区レベルの人民委員会の議長によって任命され、地区レベルの人民委員会、地区レベルの人民委員会の委員長、および機能の遂行のために法律の前に責任を負います。

地区レベルの人民委員会の下で専門部門の副長官(以下、部門副長と呼ばれる)は、部門長が仕事の特定の側面を指示するのを支援し、割り当てられたタスクのために部門長に責任を負う人です。

部門副長の数:平均して、各部門には02の副部長があります。確立された専門部門の数と部門の副長官の総数に基づいて、地区人民委員会は、必要に応じて、各専門部門の部門の副長官の数を具体的に決定するものとします。

命令45/2025/ND-CPは明確に述べています:州の装置を再編成する場合、代理店、組織、またはユニットの責任者の議員の数が法律で規定されている最大数よりも大きい場合、その後、有能な権限の装置を再編成することで、機関の首相の副官の数を再編成する決定の発効日から05年以内に。

45/2025/ND-CPは、2025年3月1日から有効になり、2014年4月4日には、州およびセントラル都市の人民委員会の下で専門機関の組織を規制している政府の命令に置き換えられます2014年5月5日付のNo. 37/2014年5月5日付のND-CP政府の組織を規制する政府、町、町、および州の都市の人民委員会の下で、2020年9月14日付のNo. 108/2020/ND-CPの政府の修正と補足式の領土24/ND-CPの記事を修正および補足します。命令番号37/2014/nd-cp。

ベトナムの声の機能、タスク、力、組織構造
ベトナムの声の機能、タスク、力、組織構造

ベトナムの声の機能、タスク、力、組織構造

政府は、2025年2月28日付の命令No. 46/2025/ND-CPを発行しました。 21ユニットのベトナム

法令46/2025/nd-CPは、VOVの組織構造には21単位が含まれていることを規定しています。1-編集事務局。 2-組織、人事、国際協力局。 3-計画および財務部門。 4-オフィス; 5-ニュース部門(VOV1); 6-文化 - 社会と民族部門(VOV2); 7-文学 - 芸術 - 音楽部(VOV3); 8-外務省(VOV5); 9。Voiceof Vietnam Electronic Newspaper(VOV); VOV National Traffic Department(VOVGT); 11-VTCニュース電子新聞; 12-北東地域事務所。 13-北西地域事務所。 14-中央地域の居住者。 15-セントラルハイランド地域事務所。 16-ホーチミン市の恒久的なオフィス。 17-メコンデルタ地域の居住者。 18-プログラム制作およびアーカイブセンター。 19-テクニカルセンター。 20-広告およびメディアサービスセンター。 21-コミュニケーション技術の研究と応用センター(R&D)。

VOVには、法律に従って海外の恒久的なオフィスがあります。

ユニット1〜4は、ゼネラルディレクターを支援する組織です。 5〜18ユニットと海外の恒久的な機関は、コンテンツとプログラムを生産する組織です。テクニカルセンター(19)は、送信および放送組織です。 20から21まで指定されたユニットは、他の公共サービスユニットです。

編集事務局には4つの部門があり、組織と人事と国際協力部門には3つの部門があり、計画および財務部門には2つの部門があり、事務所には4つの部門があります。

Voice of Vietnamのゼネラルディレクターは、VOVの下で他の公共サービス部隊のリストを首相に提出しました。

VOVにはゼネラルディレクターがあり、04人の副総取締役がいます。ゼネラルディレクターと副総取締役は、法律の規定に従って首相によって任命、解雇、および任命されました。

機能、義務、権限

法令によれば、VOVは政府機関、国家ラジオ局であり、当事者のガイドラインと政策と州の法律を通知し、伝播する機能を実行する主要なマルチメディアメディア機関です。ラジオ番組、印刷新聞、電子新聞を通じて、教育に貢献し、人々の知識を向上させ、人々の精神生活に奉仕します。

この命令は、VOVが政府組織に関する法律、政府機関に関する政府規制、および次の特定のタスクと権限に関するタスクと権限を実行することを明確に述べています。

政府、プログラム、長期的、中期および年次計画、VOVの重要なプロジェクト、および承認後の組織化された実施の重要なプロジェクトの策定と提出。調査、建設を提案し、国家基準を公開するために有能な当局に提出する。法律に従って基本基準を公布します。

コンテンツ、プログラム、VOVプログラムチャネル、カバレッジ、内部および外部情報の影響の範囲で毎日放送されることを決定し、責任を負います。法律に従って原則、目的、タスク、指示に従うように、VOVの報道機関を直接導きます。

ベトナムプレスシステムの開発のための戦略、計画、計画の開発に参加します。法律に従って、ラジオ、印刷、電子新聞の生産、送信、放送、発行、および電子新聞を整理します。割り当てられた機能とタスクに適したデジタル情報コンテンツ製品の生産を整理します。

法律に従って、投資および建設プロジェクトの能力の下での投資および建設プロジェクトの実施を決定、管理、整理する。政府と首相の要件の下で、重要なプロジェクトとプロジェクトの評価に参加します。

VOVの特殊な技術システムを直接管理してコンテンツを作成します。通信インフラストラクチャ、ブロードバンドインターネットの信号を送信します。地上および衛星無線モードで放送。法律に従って、国内および海外のその他のプログラムやチャネルの数やその他の数の数を供給します。

科学技術の進歩、VOV活動におけるデジタル変換の研究と応用を整理します。法律に従って、VOVの機能、タスク、および権限の分野で国際協力を実施する。

有能な当局によって割り当てられた政治的タスクを実行し、これらのタスクの州予算によって資金提供されています。法律に従って金融自律メカニズムを実施する。特異性の場合、VOVは、VOVの特定の金融自律メカニズムに関する規制を公布するために、有能な権限を策定および提出するために、関連する省庁および機関と提案および調整されました。

州の資本所有者の代表者の権利と責任を行使して、法律に従って企業に資本を投資し、寄付します。政府と首相によって承認された州行政改革プログラムの目的と内容に従って、VOVの行政改革プログラムの実施を決定し、指示します。法律に従って報道機関の訓練と育成。

組織構造管理、役人、従業員。任命、任命、動員、回転、解雇、解雇、訓練、育成、報酬、懲戒。法律に従って、給与制度およびその他の管理下にある役人および従業員のための政策と政策を実施する。州予算に関する法律、管理および公的資産の使用に関する法律および関連する法律に従って、公共予算と財産を管理および使用します。

法律に従って活動を提供するサービスを組織します。政府、首相、および省に報告の政権を実施し、法律に従って報道機関と有能な機関で州を管理するために割り当てられました。政府と首相によって割り当てられ、法律に従って割り当てられた他のタスクと権限を実行します。

この政令は2025年3月1日から施行される。 2022年11月2日付の政府がVOVの機能、タスク、権力、組織構造を定義している第92号/2022年11月2日付のND-CPを交換します。

ベトナムテレビ局の機能、タスク、パワー、組織構造
ベトナムテレビ局の機能、タスク、パワー、組織構造

ベトナムテレビ局の機能、タスク、パワー、組織構造

政府は、2025年2月28日付けの令令状47/2025/ND-CPを発行しました。したがって、ベトナムテレビの組織構造には22ユニットがあります。

ベトナムのテレビは、政府の代理店、全国のテレビ局、マルチメディアメディアであり、情報の機能を実行し、党のガイドラインと政策、州の政策と法律を伝播するものです。番組、テレビチャンネル、さまざまな形式の報道やメディアを通じて、教育に貢献し、人々の知識を向上させ、人々の精神生活に貢献します。

略語のあるベトナムのテレビ局はベトナム人です。国際英語取引の名前はベトナムのテレビで、VTVに略されています。ベトナムのテレビ局は、報道機関の州を管理するために割り当てられた省の州管理下にあります。

21タスクグループとパワー

ベトナムのテレビとテレビは、政府の組織法、政府の政府の規制に関する規制で規定されている義務と権限を遂行します。

1.政府、戦略、プログラム、長期、中期、年次、およびその他の重要なプロジェクトとベトナムのテレビ局のプロジェクトの首相を開発し、承認された後に実施を組織します。

2。研究、建設の提案、および国家基準を公開するために有能な当局に提出する。法律に従って基本基準を公布します。

3.

4.ジャーナリズム、ラジオ、テレビ施設のネットワークを開発するための戦略と計画の開発に参加します。

5.法律に従って、ベトナムのテレビ局のプログラムチャネルでコンテンツ、プログラム、および毎日放送を決定し、責任を負います。

6.ベトナムテレビ局の専門的な技術システムを直接管理して、コンテンツを作成します。通信インフラストラクチャ、ブロードバンドインターネットの信号を送信します。衛星、地面、ケーブルテレビの方法で放送。ベトナムのテレビ局の数や、法律に従って国内および海外の他の数のプログラムやプログラムチャネルについて提供されています。

7。ベトナムおよび外国語の外国語で、海外のベトナム人および外国人がプログラム、テレビチャンネル、メディア、メディアタイプを備えた外国語。

8

9.法律の規定に従って、能力の下で投資および建設プロジェクトを管理および決定する。首相によって割り当てられた重要なプロジェクトとプロジェクトの評価に参加する。

10。ベトナムのテレビ局は、タスクのパフォーマンス、組織構造、および働く人々の数に自律性と自己応答性のメカニズムを適用します。州が所有する企業としての活動に従って、財務および給与のメカニズムを実装する。利益の目的なしで運営されています。

11.関連する省庁および機関と調整して、法律に従ってベトナムテレビ局の財政メカニズムを公布するために有能な当局に策定し、提出する。

12。州資本所有者の代表者の権利と責任を実施することで、法律に従って企業に資本を投資し、寄付する。

13.ベトナムのテレビ局の活動における科学技術の進歩、デジタル変換の研究と応用を整理する。デジタルテレビプラットフォーム(オンライン)の調査と構築情報技術、デジタルテクノロジー、デジタル変換のアプリケーションのアプリケーションは、視聴者のコンテンツの参加と作成を促進します。

14。テレビとコミュニケーションの分野での専門的なスキルと職業訓練のトレーニングと育成。法律に従って、テレビやその他のマルチメディアメディアの分野での国際協力。

15.政府と首相によって承認された州行政改革プログラムの目的と内容に従って、ベトナムのテレビ局の行政改革プログラムの実施を決定し、指示します。

16。組織構造、役人、従業員の管理。任命、任命、却下、報酬、規律を決定する。法律に従って、ベトナムのテレビ局の管理下にある職員と従業員のために、給与体制と体制、報酬、トレーニング、および再訓練の実施を指示します。

17。法律で規定されている公共予算と財産の管理と使用。

18.その能力に従って苦情と非難を解決する。法律に従って、腐敗防止と廃棄物の予防と廃棄物。

19.法律に従って活動を提供するサービスを組織します。

20。政府、首相、および省に報告する政権を実施し、法律に従って報道機関やその他の有能な機関で州を管理するために割り当てられた。

21. Thực hiện các nhiệm vụ, quyền hạn khác theo quy định của pháp luật.

Cơ cấu tổ chức gồm 22 đơn vị

Theo Nghị định, cơ cấu tổ chức của Đài Truyền hình Việt Nam gồm 22 đơn vị

1. Văn phòng.

2. Ban Tổ chức cán bộ.

3. Ban Kế hoạch - Tài chính.

4. Ban Kiểm tra.

5. Ban Chương trình.

6. Ban Thời sự.

7. Ban Chuyên đề - Khoa giáo.

8. Ban Văn nghệ.

9. Ban Truyền hình tiếng dân tộc.

10. Ban Truyền hình đối ngoại.

11. Ban Văn hóa - Giải trí.

12. Ban Thể thao.

13. Ban Biên tập truyền hình đa phương tiện.

14. Trung tâm Phim truyền hình.

15. Trung tâm Truyền hình Việt Nam tại Thành phố Hồ Chí Minh.

16. Trung tâm Truyền hình Việt Nam khu vực Miền Trung - Tây Nguyên.

17. Trung tâm Truyền hình Việt Nam khu vực Tây Nam Bộ.

18. Trung tâm Kỹ thuật và Mỹ thuật truyền hình.

19. Trung tâm Sản xuất và Phát triển nội dung số.

20. Trung tâm Công nghệ và Truyền dẫn phát sóng.

21. Trung tâm Quảng cáo và Khai thác bản quyền.

22. Thời báo VTV.

Đài Truyền hình Việt Nam có các cơ quan thường trú tại nước ngoài được thành lập theo quy định của pháp luật.

Các đơn vị từ 1 đến 4 là tổ chức giúp việc Tổng Giám đốc; Ban Chương trình là tổ chức giúp việc Tổng Giám đốc và sản xuất chương trình; các đơn vị từ 6 đến 8 và các cơ quan thường trú tại nước ngoài là các tổ chức sản xuất chương trình; Trung tâm Sản xuất và Phát triển nội dung số là tổ chức sản xuất và cung cấp nội dung trên nền tảng số; Trung tâm Công nghệ và Truyền dẫn phát sóng là tổ chức công nghệ và phát sóng chương trình; Trung tâm Quảng cáo và Khai thác bản quyền là tổ chức kinh doanh và khai thác bản quyền; Thời báo VTV là cơ quan báo chí, đơn vị sự nghiệp công lập trực thuộc Đài.

Tổng Giám đốc Đài Truyền hình Việt Nam báo cáo xin ý kiến của Thủ tướng Chính phủ việc thành lập, giải thể và tổ chức sắp xếp các đơn vị khác thuộc thẩm quyền theo quy định của pháp luật và trình Thủ tướng Chính phủ ban hành danh sách các đơn vị sự nghiệp công lập khác trực thuộc Đài Truyền hình Việt Nam.

Ban Chương trình được tổ chức không quá 10 phòng; Văn phòng được tổ chức không quá 08 phòng.

Đài Truyền hình Việt Nam có không quá 04 Phó Tổng Giám đốc

Nghị định nêu rõ, Đài Truyền hình Việt Nam có Tổng Giám đốc và không quá 04 Phó Tổng Giám đốc.

Tổng Giám đốc và các Phó Tổng Giám đốc do Thủ tướng Chính phủ bổ nhiệm, miễn nhiệm, cách chức theo quy định của pháp luật.

Tổng Giám đốc chịu trách nhiệm trước Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ và trước pháp luật về toàn bộ hoạt động của Đài Truyền hình Việt Nam; các Phó Tổng Giám đốc giúp việc Tổng Giám đốc và chịu trách nhiệm trước Tổng Giám đốc và trước pháp luật về lĩnh vực được phân công.

Tổng Giám đốc bổ nhiệm, miễn nhiệm, cách chức người đứng đầu, cấp phó của người đứng đầu và quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, cơ cấu tổ chức, mối quan hệ công tác của các đơn vị trực thuộc.

Đài Truyền hình Việt Nam tiếp tục thực hiện cơ chế tài chính như doanh nghiệp theo quy định hiện hành cho đến khi Nghị định quy định về cơ chế tài chính của Đài Truyền hình Việt Nam được Chính phủ ban hành.

Nghị định 47/2025/NĐ-CP có hiệu lực thi hành từ ngày 01/3/2025, thay thế Nghị định 60/2022/NĐ-CP ngày 8/9/2022 quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Đài Truyền hình Việt Nam./.


[広告2]
Nguồn: https://baolangson.vn/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-ngay-1-3-2025-1-5039540.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

フーコック - 熱帯の楽園
ラックバンビーチビレッジを散策
トゥイフォンのカラーパレットを見る
フエ - 五つ子のアオザイの首都

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品