Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

田舎の静かな朝

夜明けに遠くで鶏が鳴くと、新しい一日の始まりを告げます。太陽が徐々に姿を現し、薄い霧の中から最初の光を送り出した。夜の空気にまだ濡れている稲の葉の上で、丸い露の一粒一粒が、優しい朝の光を反射して小さな宝石のようにキラキラと輝いています。熟した米の香りが風に乗って漂い、湿った土の香りと混ざり合って、新鮮で清らかな空間を作り出します。田園風景は長い眠りから目覚めたかのようで、穏やかな美しさと活気に満ち溢れていました。

Báo An GiangBáo An Giang14/04/2025

遠くではコウノトリの群れが広大な空を舞い、時折、餌を探して耕されたばかりの畑に舞い降りてきます。彼らは整然と並んで熱心に餌を探し、農作物を荒らす害虫を駆除する農家の手伝いをします。まだ露に濡れた田んぼに、泥だらけの手足でせっせと畑へ向かう農民たちの姿は、とても懐かしく感じられる。ある者は鍬を持ち、ある者は小さな体よりも重い噴霧器を肩に担ぎ、皆慌ただしく新しい一日の仕事を始めていた。鳥のさえずりと笑い声が混ざり合い、早朝の賑やかなハーモニーを創り出していました。畑全体はまるで静かな田園風景の絵画のようで、自然と人々がシンプルながらも活気に満ちた生活のリズムの中で溶け合っています。

田舎の朝は美しいだけでなく、くつろぎと優しさを感じさせ、故郷への愛着をさらに深めてくれます。

ハフック

出典: https://baoangiang.com.vn/buoi-som-binh-di-tren-dong-que-a418683.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ベトナム出身の女性宇宙飛行士が地球の外で「こんにちは、ベトナム」と言った瞬間
習近平中国総書記兼国家主席がベトナム訪問を開始
ルオン・クオン会長はノイバイ空港で習近平中国共産党総書記兼国家主席を出迎えた。
若者が歴史的イメージを「復活」させる

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品