リトフォンはベトナム最古の打楽器であり、人類の最も原始的な楽器の1つであり、ユネスコによって「中部高地ゴング文化空間」の保存が必要な楽器として登録されています。リトフォンを聴くと、その楽器の音は、時には山や森の深い響きのように、時には小川のせせらぎのように聞こえます。リトフォンの音は、物語に取って代わり、先住民の生活の中で幸せな時を共有し、悲しい時を慰めているようです。
![]() |
功績ある芸術家A・フインがリトフォンを演奏します。 |
リトフォンは原始的な古代の楽器ですが、その製作は難しい技術であると考えられており、それを知る人はほとんどいません。したがって、今日、中央高地で石琴の作り方を知っている人の数は、非常に稀ではないにしても、多くはありません。コントゥム省サタイ郡サタイ町チョット村のジャーライ族の優秀な職人ア・フインさんは、20年以上もの間、特別な音色の石琴を作るために数え切れないほどの石棒を休みなく探し続けています。
A Huynh 氏によると、リトフォンには通常 3 ~ 15 本の小節があり、長さ、短さ、太さ、薄さはそれぞれ異なるそうです。彫刻が施されていますが、石の棒は基本的に自然な粗さを保っています。低く傾斜した長くて大きな厚い石。短くて小さくて薄い石は音が澄んでいます。高音の石のハープが遠くから聞こえます。低音域では、リトフォンは崖の反響のように響きます。古代人は、石琴の音を、冥界と現世、人間と天地、神々、現在と過去を結びつける手段であると考えていました。
伝統的な音楽の根源を古代の銅鑼セットの標準音階として取り入れた基本的な石琴には、もともと 7 本の石棒があり、各石棒は音符であり、銅鑼音階の音符に対応しています。基本的な音符を基に、石琴職人は徐々に実験を重ね、他の音符に対応する石板を追加し、石琴のメロディーを豊かにして、石琴セットを最大 15 個の石板まで開発しました。
ア・フイン氏を追ってヤラン川へ行ったとき、私たちはア・フイン氏が小川のそばで石を拾い、小さなハンマーで叩いて澄んだ音を出しているのを目撃したが、その石が楽器になるとは想像もできなかった。ア・フインさんは、幼い頃、父親について小川に行き、水が田んぼを浸食するのを防ぐために石を積み上げていたとき、川岸の石から奇妙な音が聞こえたと語った。フインは岩を叩いてみて、その音に驚きました。まさにそのように、ア・フインは石を一つずつ試し、それぞれの石が違った音を出したのです。好奇心と興味を抱いた彼は、適切な石を探すことを決意し、石琴を作り始めました。 「ギターを作るには、まず音を出す石を選ばなければなりません。そして、長さに応じてそれを切り、彫り、高音と低音を作ります」とア・フインさんは話した。
それぞれの石は異なる音色を持つことが多いのですが、職人の特別な耳を通して、どの石がリトフォンに適しているかが分かります。持ち帰った石を編集します。これらの石を彫り、磨き、彫刻する方法は非常に洗練されていて精巧です。生命がないように見える粗い石が職人によって作られ、中央高地の響きのような音を発するユニークな楽器が作られました。リトフォンの音色は、ここの地元の人々の生活における物語、慰め、喜びや悲しみに取って代わるようです。
午後、多くの伝統楽器が置かれたア・フイン氏の共同住宅の隣に座り、石の楽器が、ザ・ライ族のよく知られた古代の民謡や、時には高く、時には大森林のように荘厳に響く革命歌のメロディーとともに響き渡るのを聞くのは興味深いものだった。リトフォンが失われないように、ア・フインさんは祭りや余暇を通じて村の若い世代と情熱を共有しています。
[広告2]
出典: https://baodaknong.vn/am-vang-dan-da-kon-tum-229002.html
コメント (0)