S'adressant au journaliste de Dan Tri , le délégué de l'Assemblée nationale Nguyen Quang Huan, membre de la Commission de la science, de la technologie et de l'environnement de l'Assemblée nationale, a déclaré que la « nouvelle ère », « l'ère de la croissance nationale », a progressivement « pénétré » tous les secteurs et domaines, y compris l'environnement.
Présidant récemment la 5e réunion du Comité national de pilotage pour la mise en œuvre des engagements du Vietnam à la COP26 (Comité de pilotage de la COP26), le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité de pilotage, a souligné que le changement climatique devient de plus en plus extrême, les évolutions deviennent plus complexes, les conséquences deviennent plus importantes et les surmonter nécessite beaucoup d'efforts et d'argent. Répondre au changement climatique est une tâche urgente qu’aucun pays ne peut accomplir seul.
Le Premier ministre a déclaré que la transformation numérique, la transformation verte, la transformation énergétique et la réduction des émissions de gaz à effet de serre sont des tendances inévitables et irréversibles. Des efforts et une détermination accrus sont donc nécessaires pour mieux répondre au changement climatique, notamment par le développement vert, la transition vers une énergie propre et la mise en œuvre des engagements de la COP26.
« Les stratégies de la nation et celles des entreprises et des investisseurs doivent aller dans la même direction pour créer une dynamique de développement », a déclaré le Premier ministre, soulignant que le mécanisme doit être ouvert, les infrastructures doivent être fluides et la gestion doit être intelligente.
Le chef du gouvernement a demandé de mobiliser toutes les ressources, l'ensemble de la société et l'ensemble du peuple pour participer, dans le cadre duquel la connexion et la mobilisation des ressources provenant de sources internationales, les flux financiers verts, le transfert de technologie, les connaissances et l'expérience des pays, des organisations internationales et des investisseurs sont très importants.
Les informations du ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement montrent que des mouvements positifs et forts pour mettre en œuvre les engagements de la COP26 se propagent du gouvernement central aux localités et au monde des affaires.
Récemment, le Gouvernement a soumis à l’Assemblée nationale pour approbation le Plan national d’aménagement de l’espace marin. Le Premier ministre a approuvé la Stratégie de développement de l’énergie hydrogène, la Stratégie nationale de développement énergétique et la Stratégie de développement de l’industrie automobile vietnamienne ; Plan directeur national de l'énergie; Plan d’action national pour la mise en œuvre de la Déclaration de Glasgow sur les forêts et l’utilisation des terres ; Plan d’action national pour transformer les systèmes alimentaires afin qu’ils soient transparents, responsables et durables.
Projet de développement durable d’un million d’hectares de riziculture de haute qualité et à faibles émissions associée à une croissance verte dans le delta du Mékong d’ici 2030 ; Projet de mise en œuvre de la Déclaration politique établissant le Partenariat pour une transition énergétique juste (JETP) et annonce du Plan de mobilisation des ressources pour la mise en œuvre du JETP à la COP28 ; Projet d’amélioration de la qualité des forêts pour préserver les écosystèmes forestiers et prévenir les catastrophes naturelles ; Le projet de valorisation de la valeur multi-usage des écosystèmes forestiers,… a également été émis.
Les ministères et les branches ont également participé activement à la mise en œuvre de nombreuses tâches et solutions, allant du perfectionnement des institutions et des politiques à la mise en œuvre de projets spécifiques et à l’obtention de nombreux résultats.
En règle générale, le ministère de l’Industrie et du Commerce a mis en place de nombreux mécanismes pour le secteur de l’électricité et le développement des énergies renouvelables, en mettant activement en œuvre le VIIIe Plan de l’électricité. Le ministère a demandé aux centrales électriques au charbon d’élaborer et de mettre en œuvre des plans de transition vers des combustibles propres ; Travailler avec des partenaires internationaux pour promouvoir une transition énergétique juste.
Le ministère de la Planification et de l’Investissement met activement en œuvre des activités de croissance verte et construit un système de secteur économique vert ; Supprimer les difficultés et les obstacles pour les entreprises, attirer et appeler à l’investissement dans la transformation verte et le développement des énergies renouvelables.
Le projet de développement des marchés du carbone, de négociation de prêts et d’investissement dans la mise en œuvre de programmes et de projets pour répondre au changement climatique et à la transition énergétique a été achevé par le ministère des Finances. Le ministère a également signé un protocole d'accord pour un prêt concessionnel de 500 millions d'euros avec la Banque européenne d'investissement (BEI) pour la transition énergétique.
Parallèlement, le ministère de l’Agriculture et du Développement rural prend l’initiative de mettre en œuvre les déclarations internationales sur le secteur agricole ; Mise en œuvre pilote du transfert des résultats de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans les régions du Centre-Nord, du Centre-Sud et des Hauts Plateaux centraux ; développer des projets à faibles émissions et augmenter la séquestration du carbone forestier.
Le ministère des Transports met en œuvre un programme d’action sur la conversion aux énergies vertes et la réduction des émissions dans le secteur des transports pour chaque secteur : routier, ferroviaire, fluvial, maritime et aérien ; Mécanismes de construction et feuille de route pour le développement des véhicules électriques.
Le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement a élaboré et soumis à la promulgation de nombreux documents juridiques visant à mettre en œuvre la transformation verte et à réduire les émissions de gaz à effet de serre ; conseiller au Premier ministre d'émettre une directive sur le renforcement de la gestion des crédits carbone...
De nombreuses grandes sociétés, entreprises et banques à travers le pays prennent l’initiative dans la recherche et le développement de nouvelles sources d’énergie, la mise en œuvre de la transformation verte, de la transformation numérique dans la gestion, les opérations, les économies d’énergie et la réduction des émissions de gaz à effet de serre.
« Les provinces et les villes continuent d’organiser et de mettre en œuvre des tâches et des solutions pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, réalisant progressivement l’engagement de zéro émission nette d’ici 2050.
Les localités ont exhorté les entreprises à réaliser des inventaires de gaz à effet de serre, à réduire leurs émissions et à développer des usines de valorisation énergétique des déchets (Hanoï, Bac Ninh, Ha Nam, Binh Thuan, Phu Tho) ; Développement de systèmes d'éclairage public économes en énergie (Hanoi, Thanh Hoa, Hue, Ho Chi Minh Ville, Quang Ninh, Ben Tre).
« Certaines grandes villes ont largement développé des lignes de bus électriques et des réseaux de vélos publics », a informé le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement.
Le ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement, Do Duc Duy, a déclaré que la réduction des émissions de gaz à effet de serre et la protection de la couche d'ozone, l'organisation des marchés du carbone, la gestion des crédits carbone, etc. sont autant de questions qui préoccupent le monde entier. Il s’agit également de questions nouvelles et difficiles en matière de contenu de la construction du marché et de gestion des crédits carbone.
M. Duy a souligné qu’il se concentrerait sur le développement de nouvelles forces de production, notamment la transformation numérique et la transformation verte. « Tout sera mis en œuvre pour réduire les émissions de gaz à effet de serre et atteindre zéro émission nette », a déclaré le ministre Do Duc Duy.
Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement achève actuellement le projet de plan directeur pour les bassins des rivières Ca, Tra Khuc, Vu Gia - Thu Bon, Kon - Ha Thanh et Ba. Le projet pilote de restauration des « rivières mortes » pour restaurer les ressources en eau, créer des flux, améliorer les paysages écologiques ou le projet d'enquête, d'évaluation et de proposition d'un plan pilote pour restaurer les ressources en eau dégradées, épuisées et polluées des rivières Bac Hung Hai, Nhue - Day et Ngu Huyen Khe sont également activement développés et mis en œuvre.
Le pays compte actuellement 117 installations de traitement des déchets industriels et dangereux. Les rapports des localités montrent que jusqu’à présent, le taux de collecte et de traitement des déchets dangereux a atteint environ 90 %. Le Ministère des Ressources Naturelles et de l'Environnement soumet au Premier Ministre pour approbation le Projet de développement de l'industrie biologique environnementale jusqu'en 2030. La gestion des déchets industriels et des déchets dangereux sera réalisée par un contrôle strict des sources de production, de collecte, de stockage, de transport et de traitement.
Cette mesure se concentrera sur la surveillance des installations présentant un risque élevé de pollution environnementale. Par exemple, dans la région du Nord, il existe des installations dans la zone économique de Nghi Son (province de Thanh Hoa), la Formos Ha Tinh Iron and Steel Corporation, la Nui Phao Mineral Exploitation and Processing Corporation (Thai Nguyen), des installations dans le parc industriel de Tang Loong (Lao Cai), le pôle industriel de Phu Lam, province de Bac Ninh ; installations du pôle industriel du village artisanal de Man Xa - Van Mon, province de Bac Ninh.
Dans la région des Hauts Plateaux du Centre, l'attention sera portée sur la société par actions de raffinage et de pétrochimie Binh Son.
En outre, le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement organisera des inspections de conformité aux lois sur la protection de l’environnement dans 86 établissements conformément à la réglementation ; Réglementation technique nationale complète sur l'environnement pour les ferrailles importées comme matières premières pour la production ; Déployer l’élaboration de réglementations techniques nationales sur les décharges de déchets solides domestiques et les incinérateurs de déchets solides domestiques.
L’objectif est de faire en sorte que le taux de déchets ménagers collectés et traités en milieu urbain atteigne 95 % ; 40 % des déchets ménagers sont traités par incinération, production d’électricité et recyclage au lieu d’être mis en décharge.
La professeure Dang Thi Kim Chi, ancienne directrice adjointe de l'Institut des sciences et technologies de l'environnement, a estimé que les activités de protection de l'environnement de ces dernières années ont créé des changements très clairs des zones rurales et montagneuses vers les grandes villes à travers le pays.
« Cela montre que nous avons mis en place des politiques et des lignes directrices appropriées pour mieux contrôler les sources de pollution environnementale et que nous disposons de lignes directrices et de mesures pour réduire la pollution », a déclaré Mme Chi.
Le Dr Hoang Duong Tung, président du Vietnam Clean Air Network (ancien directeur général adjoint du Département général de l'environnement) partage également le même point de vue lorsqu'il observe que « ces dernières années, partout où nous allons, nous parlons de transformation numérique et de transformation verte ».
« L'engagement de neutralité carbone d'ici 2050 démontre clairement la détermination du Vietnam à se transformer. Il n'y a pas d'autre solution. Pour survivre et nous développer à notre époque, nous devons nous transformer, et plus particulièrement en adoptant une approche verte », a déclaré M. Tung.
La loi sur la protection de l’environnement de 2020 prévoit de nombreuses orientations pour renforcer la protection de l’environnement, mettre en œuvre l’économie circulaire et l’économie verte. Pour concrétiser les politiques macroéconomiques avec la plus grande efficacité, M. Tung espère disposer d’instructions plus détaillées et plus spécifiques que les localités pourront facilement mettre en œuvre.
Évaluant les difficultés à venir, le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement a déclaré que la participation aux accords de libre-échange de nouvelle génération nécessite de respecter les engagements environnementaux. Il est donc nécessaire d’élaborer une feuille de route pour améliorer les normes et réglementations environnementales ; Feuille de route pour la conversion technologique des installations de production obsolètes qui présentent un risque élevé de pollution environnementale.
Sans parler de l’augmentation des déchets, des émissions et des eaux usées qui crée une forte pression sur l’environnement qui ne diminuera pas à court terme. « Les engagements forts du Vietnam dans la réponse au changement climatique sont hautement appréciés par la communauté internationale, mais en même temps, ils posent également de grands défis au secteur des ressources naturelles et de l'environnement dans les temps à venir, nécessitant une amélioration continue des institutions et des politiques, la mobilisation du soutien international en termes de ressources financières, de transfert de technologie et d'expérience de gestion », prévoit le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement.
Le ministère continuera de surveiller et de contrôler les sources de déchets provenant des activités de production, d’affaires et de services, des zones comportant de nombreuses sources de déchets dans les parcs industriels, les pôles industriels, les villages artisanaux et les bassins fluviaux. La qualité de l’air, notamment dans les grandes villes, sera également plus strictement contrôlée.
L'experte environnementale Dang Thi Kim Chi a déclaré que toutes les politiques et directives ont été mentionnées et mises à jour rapidement avec les exigences du développement d'une économie verte et d'une économie circulaire. Mme Chi a toutefois suggéré d’accorder davantage d’attention aux caractéristiques de chaque localité et région.
« Dans les zones montagneuses, les déchets ne sont pas les mêmes que dans les grandes villes. Pour garantir leur efficacité, les technologies que nous développons pour traiter les déchets doivent être différentes et adaptées aux coutumes et pratiques locales. Les politiques ne doivent pas être trop générales », a analysé Mme Chi.
Le plus important, selon Mme Chi, reste le facteur humain. La sensibilisation du public et le sens des responsabilités de chaque citoyen en matière de protection de l’environnement dans les zones urbaines joueront un rôle majeur dans la réduction de la pollution.
Partageant le même point de vue, le Dr Hoang Duong Tung a mis l’accent sur l’amélioration de la qualité des ressources humaines et de la gestion dans le domaine environnemental.
« La transition écologique et la neutralité carbone sont des concepts très récents. Sans changement de mentalité et de prise de conscience parmi les équipes de mise en œuvre, du niveau central au niveau local, des hésitations et une volonté de conserver les anciennes pratiques surgiront. Nous devons renforcer la formation et améliorer les compétences managériales des équipes directement chargées de la mise en œuvre. Ce sont des actions à entreprendre dans les années à venir. Une fois la prise de conscience effective, nous réussirons », a déclaré M. Tung.
Il a cité l'exemple de Pékin (Chine), qui était autrefois devenue l'épicentre de la pollution de l'air, mais grâce à la détermination des dirigeants à tous les niveaux avec les bonnes politiques et programmes d'action, et à la participation enthousiaste des entreprises et de la communauté, la qualité de l'air s'est progressivement améliorée.
« Pouvons-nous avoir un air pur alors que de nombreuses installations de production ne respectent pas la loi et émettent continuellement de la fumée et de la poussière ? », a-t-il demandé, estimant que la détermination de Hanoi et de Ho Chi Minh-Ville à mettre en œuvre des transports verts, à se convertir à l'énergie verte et à réduire les émissions de carbone et de méthane dans le secteur des transports est la bonne politique.
Hanoï compte actuellement 17 parcs industriels, plus de 1 300 villages artisanaux et plus de 8 millions de véhicules. Chaque jour, Hanoï consomme 8 millions de kWh d’électricité et des millions de litres d’essence, ce qui constitue l’une des nombreuses causes de pollution de l’air.
Pour améliorer l'environnement en général et l'air en particulier, le directeur du département des ressources naturelles et de l'environnement de Hanoi, Le Thanh Nam, a déclaré que la ville mettait en œuvre de nombreuses solutions pour rénover et traiter la pollution des lacs et des rivières ; Transition énergétique vers une énergie propre et un développement urbain intelligent.
Hanoï développe également des transports verts et intelligents et investit dans des infrastructures de transport modernes ; Aménager les espaces publics, les espaces verts selon des modèles urbains satellites et développer les infrastructures de transport et de traitement des déchets solides.
Des mécanismes d’incitation seront appliqués par Hanoi pour encourager l’investissement dans la construction d’usines de traitement des déchets de haute technologie, réduisant ainsi la superficie des décharges et la pollution de l’environnement.
« D'ici 2025, 100 % des déchets ménagers de la ville seront brûlés pour produire de l'électricité grâce aux nouvelles technologies. Le développement d'itinéraires dédiés aux bus électriques et aux véhicules à faibles émissions, combiné au système de transports en commun, est un facteur clé pour réguler la circulation et réduire les émissions », espère M. Nam.
Le délégué à l'Assemblée nationale Nguyen Quang Huan a souligné que le développement économique rapide et durable doit être étroitement lié à la protection de l'environnement.
Je pense que nous devons investir et développer le numérique en parallèle avec d'autres pays du monde. Aujourd'hui, de nouvelles opportunités s'ouvrent pour le développement de l'intelligence artificielle, du big data et de l'Internet des objets – des outils qui révolutionnent la production.
Nous devons intégrer la technologie numérique dans tous les domaines de la vie sociale, y compris l’environnement, pour améliorer considérablement la productivité du travail. « Ce n’est qu’en nous appuyant sur la technologie numérique que nous pourrons faire des progrès considérables, « croître » plus rapidement et rattraper le monde », a prédit M. Huan.
Contenu : Le Kha
Conception : Tuan Huy
Photo : Nhat Bac - Khuong Trung - Huu Nghi - Trinh Nguyen.
Dantri.com.vn
Source : https://dantri.com.vn/xa-hoi/tu-dong-song-chet-den-thanh-pho-xanh-chuyen-doi-so-dang-lam-thay-doi-viet-nam-20241024113005759.htm
Comment (0)