Résumé de la nouvelle réglementation sur l'assurance maladie en vigueur à partir du 3 décembre 2023 comme stipulé dans le décret 75/2023/ND-CP. Veuillez lire l'article ci-dessous.
Une nouvelle réglementation sur l'assurance maladie entre en vigueur à compter du 3 décembre 2023. |
Nouvelle réglementation sur les droits et responsabilités des établissements médicaux dans la mise en œuvre des contrats médicaux d'assurance maladie
Les droits et responsabilités des établissements d'examen et de traitement médicaux (KCB) dans la mise en œuvre du contrat d'assurance maladie tel que prescrit à l'article 21 du décret 146/2018/ND-CP sont ajustés comme suit :
(1) Droits des établissements médicaux :
- Exercer les droits prévus à l’article 42 de la loi sur l’assurance maladie de 2008 et les dispositions de la loi sur l’examen et le traitement médicaux ;
- Fournir des informations en temps opportun lorsque le système d'information d'évaluation de l'assurance maladie détecte une augmentation des coûts d'examen et de traitement médicaux de l'assurance maladie supérieure au coût moyen des établissements d'examen et de traitement médicaux de la même classe, du même niveau, de la même spécialité pour examiner, vérifier et mettre en œuvre rapidement des solutions d'ajustement appropriées.
(2) Responsabilités des établissements médicaux :
- Exercer les responsabilités prévues à l'article 43 de la loi sur l'assurance maladie de 2008 et les responsabilités prévues par la loi sur l'examen et le traitement médicaux ;
- Se conformer aux dispositions de la loi sur l'examen et le traitement médicaux, aux instructions professionnelles du ministère de la Santé et aux dispositions légales pertinentes en matière de passation des marchés et d'appels d'offres pour assurer l'approvisionnement en médicaments, produits chimiques, fournitures médicales et services techniques médicaux avec qualité, efficacité et économie ;
- Envoyer des données électroniques pour servir à la gestion de la couverture d'assurance maladie immédiatement après la fin de l'examen médical ou la fin du traitement ambulatoire ou la fin du traitement hospitalier du patient conformément aux règlements du ministre de la Santé ;
- Envoyer les données électroniques sur les frais d'examen médical et de traitement de l'assurance maladie pour les demandes de paiement au plus tard 07 jours ouvrables à compter de la date d'achèvement de l'examen médical et du traitement du patient conformément à la réglementation du ministre de la Santé.
- Mettre en place un système d'infrastructure informatique, mettre à niveau et compléter le système logiciel de gestion hospitalière pour se conformer aux réglementations légales sur les normes de données d'entrée, les normes de données de sortie, l'extraction et le transfert de données électroniques, la transformation numérique et les transactions électroniques dans le domaine médical ;
- Examiner et publier rapidement les procédures et les instructions professionnelles en matière de traitement de l'assurance maladie, les mesures visant à prévenir les abus et les profits des fonds d'assurance maladie conformément à l'autorité ; Organiser l’inspection et le contrôle de la mise en œuvre du paiement des frais d’assurance maladie conformément aux dispositions de la loi ; Détecter, examiner et vérifier de manière proactive l’augmentation des coûts d’assurance maladie dans l’établissement conformément aux recommandations et aux avertissements de l’agence d’assurance sociale et procéder aux ajustements appropriés.
Modification du principe de prise en charge des frais d'examen et de traitement médicaux de l'assurance maladie en fonction des prix des prestations
La nouvelle réglementation sur les principes de paiement des frais d'examen et de traitement médicaux de l'assurance maladie selon les prix des services figurant à l'article 24, clause 3, du décret 146/2018/ND-CP est modifiée comme suit :
- Les frais des services d'examen médical, les frais des journées d'hospitalisation et les frais des services techniques et des tests utilisés pour les patients dans le cadre des prestations et des niveaux de prestations des participants à l'assurance maladie sont payés en fonction de la quantité réellement utilisée pour les patients et du prix selon la réglementation en vigueur ;
- Le coût des médicaments, des produits chimiques et des fournitures médicales non inclus dans le prix des services d'assurance maladie ou utilisés dans des services techniques pour lesquels le prix des services d'assurance maladie n'a pas été émis et a été utilisé pour les patients dans le cadre des prestations et du niveau des prestations des participants à l'assurance maladie doit être payé en fonction de la quantité réellement utilisée et du prix d'achat conformément aux dispositions de la loi sur les appels d'offres ;
- Les frais de sang et de produits sanguins sont payés selon les instructions du Ministre de la Santé.
Nouvelle réglementation sur la planification financière et le règlement des caisses d'assurance maladie
Les dispositions relatives à la planification financière et au règlement du fonds d'assurance maladie de l'article 36 du décret 146/2018/ND-CP sont modifiées comme suit :
(i) Chaque année, la Sécurité sociale du Vietnam établit un plan financier pour les recettes et les dépenses du fonds d’assurance maladie ; Coût de gestion du fonds d'assurance maladie et d'investissement du montant temporairement inutilisé du fonds d'assurance maladie. Le ministère des Finances présidera et coordonnera avec le ministère de la Santé l’examen et la synthèse du plan financier à soumettre au Premier ministre.
(ii) Préparer et attribuer le budget pour les frais d’examen et de traitement de l’assurance maladie et notifier le montant estimé des frais d’examen et de traitement de l’assurance maladie :
- La Sécurité sociale du Vietnam doit préparer le budget des dépenses d'assurance maladie pour l'année suivante (y compris le budget de la Sécurité sociale du ministère de la Défense nationale et de la Sécurité sociale de la Sécurité publique populaire) et l'envoyer au ministère des Finances avant le 30 août de chaque année. Le ministère des Finances présidera et coordonnera avec le ministère de la Santé la synthèse et la soumission au Premier ministre des dépenses estimées pour l'assurance maladie à partir des recettes estimées et du fonds de réserve de la sécurité sociale du Vietnam ;
- Sur la base du budget alloué par le Premier ministre, la Sécurité sociale du Vietnam attribue le budget des dépenses d'assurance maladie à la Sécurité sociale du ministère de la Défense nationale, à la Sécurité sociale de la Sécurité publique populaire et à la Sécurité sociale des provinces et des villes gérées par le gouvernement central dans la limite de 90 % du budget national des recettes de l'assurance maladie ;
- Sur demande de l'établissement d'examen et de traitement médical, les assurances sociales des provinces et des villes gérées par le gouvernement central doivent notifier le montant estimé des dépenses d'examen et de traitement médical de l'assurance maladie à l'établissement d'examen et de traitement médical (ne s'applique pas comme base de paiement anticipé, de paiement et de règlement des frais d'examen et de traitement médical de l'assurance maladie de l'établissement d'examen et de traitement médical en cas de dépassement du montant estimé des dépenses). Dans le cas où l'établissement médical a une dépense estimée pour l'année qui augmente ou diminue par rapport au montant annoncé, l'établissement doit envoyer un document à la Sécurité sociale de la province ou de la ville gérée centralement avant le 15 octobre de chaque année pour synthèse et ajustement dans le cadre du budget attribué à la Sécurité sociale de la province ou de la ville gérée centralement ;
- Dans le cas où les dépenses totales estimées d'assurance maladie des établissements de soins de santé, les dépenses réelles estimées d'assurance maladie du ministère de la Défense nationale et de l'Assurance sociale de la sécurité publique populaire au cours de l'année augmentent ou diminuent par rapport à l'estimation attribuée par l'Assurance sociale du Vietnam, l'Assurance sociale des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, le ministère de la Défense nationale et l'Assurance sociale de la sécurité publique populaire doivent synthétiser et envoyer à l'Assurance sociale du Vietnam avant le 30 octobre de chaque année pour examen et ajustement entre les provinces et les villes gérées par le gouvernement central et le ministère de la Défense nationale et l'Assurance sociale de la sécurité publique populaire.
La Sécurité sociale du Vietnam synthétise et envisage d'ajuster les dépenses estimées d'assurance maladie entre l'assurance sociale des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, le ministère de la Défense nationale et la Sécurité publique populaire dans le cadre du budget estimé attribué par le Premier ministre avant le 15 novembre de chaque année pour servir de base à l'ajustement des dépenses estimées d'assurance maladie des établissements d'assurance maladie.
(iii) Compléter les frais d'examen et de traitement médicaux de l'assurance maladie pour les établissements d'examen et de traitement médicaux dans le cas où les dépenses réelles d'examen et de traitement médicaux de l'assurance maladie au cours de l'année de l'établissement d'examen et de traitement médical après avoir été évaluées par l'agence d'assurance sociale dépassent les dépenses prévues (y compris le nombre notifié au début de l'année et le nombre ajusté au cours de l'année) et dépassent les dépenses estimées d'examen et de traitement médicaux de l'assurance maladie attribuées par l'assurance sociale vietnamienne comme suit :
- L'assurance sociale des provinces et des villes gérées par le gouvernement central présidera et coordonnera avec le ministère de la Santé et les établissements d'examen et de traitement médicaux pour examiner et déterminer le coût de l'examen et du traitement médicaux de l'assurance maladie dépassant le montant prévu du paiement et compléter le budget des établissements d'examen et de traitement médicaux.
- Dans le cas où le budget alloué par la Sécurité sociale du Vietnam ne suffit pas à compléter le budget des installations d'examen et de traitement médicaux, la Sécurité sociale des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, la Sécurité sociale du ministère de la Défense nationale et la Sécurité sociale de la Sécurité publique populaire le compileront et l'enverront à la Sécurité sociale du Vietnam pour examen et compléteront le budget des examens et traitements médicaux de l'assurance maladie.
(iv) Si le montant total des paiements d'assurance maladie réels au cours de l'année dépasse l'estimation attribuée par le Premier ministre, la Sécurité sociale du Vietnam doit compléter le fonds de paiement de l'assurance maladie pour payer les installations d'assurance maladie à partir du fonds de réserve et établir un rapport à envoyer au Conseil de gestion de la sécurité sociale, au ministère des Finances, au ministère de la Santé et au Premier ministre.
Dans le cas où le fonds de réserve de l'assurance maladie ne suffit pas à compléter les coûts des examens et des traitements médicaux des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, le ministère de la Défense nationale, l'assurance sociale de la sécurité publique populaire et les organismes d'exécution doivent se conformer aux dispositions de la clause 3 de l'article 35 du décret 146/2018/ND-CP.
(v) Le paiement anticipé, le paiement et le règlement des frais d'examen médical et de traitement de l'assurance maladie pour les établissements d'examen médical et de traitement sont effectués trimestriellement conformément aux dispositions des clauses 1 et 2 de l'article 32 de la loi sur l'assurance maladie de 2008.
(vi) Chaque année, avant le 1er octobre, la Sécurité sociale du Vietnam est chargée de synthétiser et de préparer un rapport sur le règlement du fonds d'assurance maladie de l'année précédente conformément aux dispositions de l'article 32 de la loi de 2008 sur l'assurance maladie.
Ajustement des réglementations sur les responsabilités pour guider la mise en œuvre du décret 146/2018/ND-CP
L'article 10 de l'article 1 du décret 75/2023/ND-CP modifie les dispositions d'un certain nombre d'articles de l'article 42 du décret 146/2018/ND-CP réglementant la responsabilité de guider la mise en œuvre du décret 146/2018/ND-CP.
En conséquence, les réglementations relatives à la responsabilité de guider la mise en œuvre du décret 146/2018/ND-CP après ajustement sont les suivantes :
a) Le ministère de la Santé est chargé de :
- Orientations sur la mise en œuvre des articles et dispositions assignés dans le décret 146/2018/ND-CP ;
- Présider et coordonner avec les ministères et agences concernés l’inspection de la mise en œuvre des politiques et des lois sur l’assurance maladie ;
- Orientations sur l'évaluation des conditions de signature des contrats d'examen médical initial et de traitement pour les établissements d'assurance maladie ;
- Publier un ensemble de codes d'usage courant à l'échelle nationale, comprenant : les services techniques médicaux, la médecine moderne, la médecine traditionnelle, les fournitures médicales, l'équipement, le sang et les produits sanguins, les maladies de la médecine traditionnelle, les codes de diagnostic des maladies selon la classification internationale (CIM), les codes des établissements médicaux et les codes qui répondent aux exigences de gestion ;
- Diriger les installations d’examen et de traitement médicaux pour accroître l’application des technologies de l’information dans l’examen et le traitement médicaux ; mise à jour opportune, précise et complète des informations sur le traitement de l'assurance maladie et transfert des données au système de réception des données sur le traitement de l'assurance maladie du ministère de la Santé et au système d'information d'évaluation de la sécurité sociale du Vietnam pour servir à la gestion et à l'évaluation de l'assurance maladie et au paiement des coûts du traitement de l'assurance maladie ;
- Réglementation spécifique relative à l'application des technologies de l'information aux examens et traitements médicaux dans le cadre de l'assurance maladie ;
- Règlement et instructions pour la mise en œuvre de la connexion des données sur les résultats des tests, l'imagerie diagnostique, l'examen fonctionnel et les informations sur les examens médicaux des patients participant à l'assurance maladie (révisé)
- Présider et coordonner avec le ministère des Finances et la Sécurité sociale du Vietnam l'élaboration d'un rapport que le gouvernement soumettra à l'Assemblée nationale sur la mise en œuvre des politiques et régimes d'assurance maladie, y compris la gestion et l'utilisation du fonds d'assurance maladie sur une base ad hoc, périodique ou annuelle.
- Diriger les établissements médicaux et les unités d'achat centralisées pour appliquer strictement les réglementations relatives aux achats et aux appels d'offres afin de garantir un approvisionnement en temps opportun des médicaments, des produits chimiques et des fournitures médicales dans le cadre des prestations des participants à l'assurance maladie, d'améliorer les pratiques d'économie et de lutter contre le gaspillage. Diriger les établissements d’examen et de traitement médicaux pour se conformer aux réglementations légales sur l’examen et le traitement médicaux et aux instructions professionnelles du ministère de la Santé ; Réglementations légales relatives à la fourniture de services techniques médicaux pour assurer la qualité, l'efficacité et les économies. Réviser et mettre à jour, en fonction des besoins pratiques, les listes, les conditions, les champs d'application et les taux de paiement des médicaments, des fournitures, des services techniques et des biens relevant du champ d'application du paiement de la Caisse d'assurance maladie afin d'assurer une gestion et une utilisation efficaces du fonds (nouveaux ajouts)
(b) Le ministère des Finances est chargé de :
- Équilibrer et organiser le budget central pour soutenir les localités qui n’ont pas pu équilibrer leur budget afin de garantir les ressources nécessaires à la mise en œuvre des politiques d’assurance maladie conformément aux dispositions de la loi sur le budget de l’État ;
- Rendre compte au Gouvernement de la gestion et de l’utilisation du fonds d’assurance maladie périodiquement chaque année ou de manière soudaine à la demande du Gouvernement ;
- Rendre compte annuellement de la gestion et de l’utilisation du fonds d’assurance maladie et le transmettre au Ministère de la Santé pour synthèse conformément à la réglementation ;
(c) Le Ministère de la Défense Nationale et le Ministère de la Sécurité Publique sont chargés de guider la mise en œuvre de l'assurance maladie pour les sujets sous la gestion du Ministère de la Défense Nationale et du Ministère de la Sécurité Publique comme prescrit dans la Clause 1, Article 1 ; Clauses 13 et 15 de l'article 3 ; Clause 3, article 4 et article 6 du décret 146/2018/ND-CP.
(d) Le ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales est chargé de :
- Rechercher et élaborer des critères permettant d'identifier les ménages engagés dans l'agriculture, la sylviculture, la pêche et la production de sel avec un niveau de vie moyen adapté à la situation socio-économique de chaque période, et les soumettre au Premier ministre pour promulgation ;
- Instructions pour l'élaboration d'une liste de matières spécifiées aux articles 3, 5, point a, articles 9, 11, 12, 16 et 17, article 3, articles 1, 2 et 4, article 4 du décret 146/2018/ND-CP.
(d) Sécurité sociale du Vietnam :
- Ordonner aux organismes d’assurance sociale à tous les niveaux de signer des contrats avec des établissements médicaux qualifiés conformément aux dispositions du présent décret ;
- Demander aux agences d'assurance sociale des provinces et des villes de se coordonner avec le ministère de la Santé, le ministère des Finances et les établissements médicaux d'assurance maladie de la région, des zones voisines et des agences connexes pour résoudre dans le cadre de leur compétence ou recommander aux autorités compétentes d'examiner et de traiter rapidement les problèmes qui se posent ;
- Diriger l'assurance sociale à tous les niveaux pour fournir des formulaires et des instructions aux comités populaires au niveau des communes pour établir des listes et gérer les listes des participants à l'assurance maladie par ménage ;
- Compléter le système informatique pour répondre aux exigences de réception, d'évaluation et de réponse rapide aux établissements médicaux concernant les données d'examen et de traitement médicaux de l'assurance maladie ; assurer l’exactitude, la sécurité, la confidentialité des informations et les droits des parties liées ; Examiner, détecter et envoyer rapidement de manière proactive des informations d’avertissement aux établissements d’assurance maladie concernant les coûts de traitement d’assurance maladie qui sont supérieurs au coût moyen des établissements de traitement d’assurance maladie de la même classe, du même niveau et de la même spécialité (révisé) ;
- Synthétiser, rendre compte périodiquement, annuellement ou rendre compte de manière soudaine à la demande des organismes de gestion de l’État sur la mise en œuvre des régimes et des politiques d’assurance maladie ; La situation des recettes, des dépenses, de la gestion et de l'utilisation du fonds d'assurance maladie et la transmettre au Ministère de la Santé et au Ministère des Finances pour synthèse conformément aux dispositions du présent Décret ;
- Les règlements relatifs à l'autorité de signature des contrats d'assurance maladie entre les organismes d'assurance sociale et les établissements de soins de santé garantissent le respect des fonctions, des tâches, des pouvoirs et de la structure organisationnelle de la sécurité sociale du Vietnam ;
- Au plus tard le 1er janvier 2020, l'Agence d'assurance sociale doit délivrer des cartes d'assurance maladie électroniques aux participants à l'assurance maladie.
(e) Les Comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central sont chargés de soumettre aux Conseils populaires du même niveau les demandes de financement des cotisations d'assurance maladie pour les sujets dont les cotisations d'assurance maladie sont payées ou prises en charge par le budget de l'État conformément à la réglementation en vigueur.
Ci-dessus se trouvent d'importantes nouvelles réglementations sur l'assurance maladie qui entreront en vigueur à partir du 3 décembre 2023. Voir des réglementations plus détaillées dans le décret 75/2023/ND-CP.
Source
Comment (0)