Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Discours du Secrétaire général To Lam à la Conférence nationale

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị01/12/2024

Kinhtedothi - Le matin du 1er décembre, le secrétaire général To Lam a prononcé un discours lors de la Conférence nationale pour diffuser et résumer la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW du 12e Comité central du Parti...


Le matin du 1er décembre, le Politburo et le Secrétariat central du Parti ont tenu une conférence nationale pour diffuser et résumer la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW du 25 octobre 2017 du 12e Comité exécutif central du Parti sur « Quelques questions sur la poursuite de l'innovation et de la réorganisation de l'appareil du système politique pour qu'il soit rationalisé et fonctionne de manière efficace et efficiente » ; Rapport sur la situation socio-économique des 11 premiers mois de 2024, solutions pour accélérer le développement socio-économique en 2025 ; Se concentrer sur les solutions pour éliminer les goulots d'étranglement et les goulots d'étranglement dans le développement institutionnel en se connectant directement au pont central de la salle Dien Hong, à la Maison de l'Assemblée nationale, dans la ville de Hanoi, en combinaison avec les points de pont en ligne des agences centrales, des comités provinciaux du Parti, des comités municipaux du Parti affiliés au niveau central et en organisant en ligne les points de pont au niveau de la commune...

Le secrétaire général To Lam a assisté à la conférence et y a prononcé un discours.

Le journal économique et urbain présente respectueusement le texte intégral du discours du secrétaire général To Lam lors de la conférence.

Chers membres du Politburo, membres du Secrétariat, membres du Comité central du Parti,

Chers camarades présents à la Conférence des ponts nationaux,

Aujourd'hui, bien que ce soit dimanche, le Politburo et le Secrétariat ont décidé de convoquer une Conférence nationale pour : (1) Comprendre en profondeur et résumer la mise en œuvre de la Résolution n° 18-NQ/TW, datée du 25 octobre 2017 du 12e Comité central du Parti. (2) Rapport sur la situation socio-économique au cours des 11 premiers mois de 2024, solutions pour accélérer le développement socio-économique en 2025. (3) Solutions pour éliminer les goulots d'étranglement institutionnels et les goulots d'étranglement pour le développement, ce qui montre l'urgence, l'urgence et l'importance des questions ci-dessus.

Le secrétaire général To Lam a prononcé un discours lors de la Conférence nationale pour diffuser et résumer la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW du 12e Comité central du Parti... Photo : Quochoi.vn
Le secrétaire général To Lam a prononcé un discours lors de la Conférence nationale pour diffuser et résumer la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW du 12e Comité central du Parti... Photo : Quochoi.vn

Les camarades ont écouté le rapport du camarade Pham Minh Chinh, membre du Politburo, Premier ministre, sur la situation socio-économique au cours des 11 premiers mois de 2024, les solutions pour accélérer le développement socio-économique en 2025 ; Le camarade Tran Thanh Man, membre du Politburo, président de l'Assemblée nationale, a rendu compte des résultats de la 8e session de la 15e Assemblée nationale, en particulier des résultats de l'élaboration des lois et de la suppression des goulots d'étranglement institutionnels pour le développement national ; Le camarade Le Minh Hung, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, chef du Comité central d'organisation, a parfaitement saisi et déployé le contenu du Résumé de la mise en œuvre de la résolution 18 du 12e Comité central du Parti « sur un certain nombre de questions visant à continuer d'innover et de réorganiser l'appareil du système politique pour le rationaliser et fonctionner de manière efficace et efficiente ». Le rapport des trois membres du Politburo a mentionné chaque problème de manière très spécifique et je pense que vous avez envisagé ce qui doit être fait dans les temps à venir dans votre secteur, votre localité et votre unité.

Chers camarades,

Depuis la 10e Conférence centrale du 20 septembre 2024, l'ensemble du système politique a connu de forts mouvements, fonctionnant avec un nouvel esprit et une nouvelle vitesse pour créer de nouvelles forces motrices et une nouvelle efficacité pour le développement socio-économique et améliorer la vie matérielle et spirituelle du peuple. Au cours de la période susmentionnée, le Politburo et le Secrétariat ont travaillé de manière très urgente, tenant plus de 10 réunions pour donner des avis sur près de 100 questions majeures relevant de leur compétence, en se concentrant sur l'élimination fondamentale des retards et des obstacles et sur la résolution de nombreux problèmes nouvellement apparus. L'Assemblée nationale, le gouvernement et le Comité central du Front de la patrie du Vietnam se sont coordonnés de manière très vigoureuse et harmonieuse pour éliminer les goulots d'étranglement, les goulots d'étranglement et les barrières qui causent des difficultés au développement socio-économique, à la vie et aux activités des gens... Les actions ci-dessus ont initialement créé une nouvelle vitalité pour la tâche de protection, de construction et de développement du pays, en s'efforçant tout d'abord d'achever les objectifs et les plans de 2024 et 2025, en créant un levier pour percer et atteindre tous les objectifs énoncés dans la résolution du 13e Congrès national du Parti.

La grande question est désormais de savoir si nous avons suffisamment de pouvoir et d’influence ; Avez-vous suffisamment de volonté et de détermination pour entrer dans une nouvelle ère, une ère de développement national et de prospérité ? La réponse est : assez.

C'est maintenant le moment, l'opportunité ; Est-il urgent, objectivement nécessaire pour la révolution, de rationaliser l’organisation du système politique afin que l’appareil puisse fonctionner de manière efficace et efficiente ? La réponse est : il ne peut plus y avoir de retard.

Je pense que les déclarations du Premier ministre, du président de l’Assemblée nationale et du chef du Comité central d’organisation ont clarifié les questions ci-dessus. Je voudrais souligner trois autres points que vous devriez étudier et comprendre :

Scène de conférence au point de pont Dien Hong Hall. Photo : Quochoi.vn
Scène de conférence au point de pont Dien Hong Hall. Photo : Quochoi.vn

1. Sur le plan socio-économique : Pour atteindre les objectifs de développement socio-économique énoncés dans la Résolution du 13e Congrès national, nous devons renouveler notre pensée, « dénouer », être décisifs, percer et nous dépasser. Pour atteindre l’objectif d’un revenu moyen élevé pour la population d’ici 2030 et d’un revenu élevé d’ici 2045, le taux de croissance économique du Vietnam doit atteindre continuellement les deux chiffres dans les années suivantes. C’est un problème très difficile auquel nous devons faire face. Seule la solution simplifiée donnera la réponse à temps. Le Comité central du Parti, le gouvernement et l'Assemblée nationale se concentrent sur la résolution des goulots d'étranglement et la création de facteurs fondamentaux pour que le pays puisse « décoller », en particulier les questions liées aux infrastructures telles que le système de transport, les infrastructures énergétiques, les ressources humaines, les installations, la réforme du développement institutionnel, les procédures administratives, etc. Dans un avenir immédiat, il est nécessaire de mettre en œuvre de manière synchrone des solutions pour s'efforcer d'atteindre et de dépasser l'objectif de croissance du PIB pour 2024 et 2025, dans lequel nous nous efforçons d'atteindre l'objectif de croissance à deux chiffres dès maintenant. C’est une question sur laquelle nous avons toutes les raisons de nous pencher.

Pour atteindre cet objectif, il est nécessaire de continuer à créer de nouvelles percées dans les institutions de développement, d’éliminer toutes les difficultés, tous les obstacles et tous les goulots d’étranglement pour libérer toutes les ressources et réformer fortement l’administration, créant ainsi un environnement favorable au développement. Je reconnais que la 8ème session de la 15ème Assemblée nationale a initialement connu de profondes innovations dans l’élaboration des lois, avec 7 lois et 4 résolutions adoptées, dont 1 loi modifiant 4 lois et 1 loi modifiant 9 lois pour éliminer rapidement les difficultés et les obstacles dans la pratique. Cependant, ce n'est qu'un premier résultat, il reste encore beaucoup de travail à faire pour éliminer le « goulot d'étranglement de ce goulot d'étranglement ». Il est nécessaire de bien comprendre que l’innovation institutionnelle n’est pas seulement la tâche des organismes législatifs, mais aussi la responsabilité partagée de l’ensemble du système politique et de chaque cadre et membre du parti participant à l’élaboration et à l’application des lois. Il doit y avoir un « médicament suffisamment fort » pour guérir la maladie des fonctionnaires qui travaillent de manière administrative, mécanique, négative, harcelante, « harcelant les gens », « harcelant les entreprises », ne faisant les choses que pour leur gain personnel, ralentissant délibérément le travail, demandant des avis en cercle, blâmant le système, blâmant la peur des responsabilités...

Scène de conférence au point de pont Dien Hong Hall. Photo : Quochoi.vn
Scène de conférence au point de pont Dien Hong Hall. Photo : Quochoi.vn

Les politiques et stratégies de développement socio-économique sont tout à fait adéquates. Il est maintenant temps pour nous d’agir. Sur la base des politiques générales du Parti et de l’État et de la réglementation du Gouvernement central, les localités doivent considérer et penser « sur leur propre terrain », promouvoir l’esprit d’initiative et de créativité pour le développement ; Chaque agence, unité et localité doit se fixer des objectifs spécifiques pour contribuer à la réalisation des objectifs communs du pays.

Plus que jamais, les cadres et les membres du Parti doivent faire preuve de sens des responsabilités, donner l'exemple dans l'accomplissement de leurs devoirs dans un esprit de placer l'intérêt commun au-dessus de tout, innover avec audace, créer, faire des percées et se sacrifier courageusement pour le développement du pays.

Je pense qu'en plus des efforts du Parti, du Gouvernement et de l'Etat, il est nécessaire d'avoir la réponse et la participation du peuple, de libérer la capacité de travail et de production, de mobiliser le capital matériel et spirituel parmi le peuple et le peuple doit profiter et ressentir ces réalisations, alors tout le monde se donnera la main et travaillera ensemble pour les mettre en œuvre.

Le développement économique doit être associé à la résolution des problèmes sociaux, à la protection de l’environnement, à la satisfaction croissante des besoins matériels et spirituels de la population, à la mise en œuvre de politiques de sécurité sociale, à l’élimination de la faim et de la pauvreté, à l’élimination des logements temporaires et délabrés… démontrant clairement la bonne nature de notre régime.

Le secrétaire général To Lam a prononcé un discours lors de la conférence. Photo : Quochoi.vn
Le secrétaire général To Lam a prononcé un discours lors de la conférence. Photo : Quochoi.vn

2. Concernant les congrès du Parti à tous les niveaux en vue du 14e Congrès : Les congrès du Parti à tous les niveaux, depuis les cellules de base jusqu'aux agences communales, de district, provinciales et centrales, doivent être une vaste activité politique au sein de l'ensemble du Parti, discutant de la vision, des objectifs et des tâches du développement du pays pour qu'il devienne riche et fort dans la nouvelle ère.

Les documents soumis au 14e Congrès du Parti ont été préparés de manière élaborée, minutieuse et scientifique par le Comité central. Les projets de rapport politique, de rapport socio-économique, de rapport sur la construction du parti et de rapport de synthèse sur la rénovation après 40 ans ont été modifiés à de nombreuses reprises et peuvent désormais être envoyés aux congrès du parti à tous les niveaux pour commentaires.

Le projet de synthèse de ces quatre documents sera transmis au niveau local avant le 15 décembre 2024 ; Le projet complet sera envoyé aux agences de district, provinciales et centrales avant le 31 mars 2025. La tâche des comités du Parti à tous les niveaux est d'organiser rapidement les cadres et les membres du Parti pour étudier et apporter leurs opinions sur les documents ci-dessus.

Il est important qu’à partir du contenu des projets de documents du 14e Congrès, les comités du Parti à tous les niveaux l’utilisent comme base pour élaborer le contenu des rapports politiques et les orientations de travail et les tâches de leurs documents ; Identifiez les objectifs et les tâches spécifiques de votre agence, unité et localité, contribuant aux objectifs communs du pays dans la période à venir.

Le Comité central du Parti continue de recevoir des commentaires et des contributions des organisations du Parti, des scientifiques, des intellectuels et des personnes de tous les horizons pour compléter et perfectionner les documents à soumettre au 14e Congrès, dans l'esprit que les documents doivent suivre de près le souffle de la vie, doivent être concis, faciles à mémoriser et faciles à mettre en œuvre. Les documents doivent devenir des « manuels », des « dictionnaires » pour que, lorsque cela est nécessaire, nous puissions les « consulter » et trouver immédiatement « une lumière pour guider le chemin ». Réduire au minimum la nécessité de continuer à émettre des résolutions et des directives ultérieures pour mettre en œuvre la résolution du 14e Congrès.

Les comités du Parti à tous les niveaux doivent se concentrer sur la préparation du personnel pour le nouveau mandat, conformément aux instructions qui ont été données, et sur la préparation d’une équipe de cadres dotés de qualités et de capacités suffisantes pour répondre aux nouvelles exigences de développement. Chaque cadre et chaque membre du parti doit constamment apprendre à « s’améliorer » pour répondre aux exigences et aux tâches de la nouvelle étape du pays. S’ils ne peuvent pas les respecter, ils doivent volontairement se retirer et laisser les autres le faire.

Nous devons prêter une attention particulière à la résolution des « maladies » du travail du personnel devant le Congrès, telles que : ceux qui ne sont pas réélus restent prudents, sont sur la défensive et n'osent pas mettre en œuvre de nouvelles choses ; Les personnes appelées à participer au nouveau Comité du Parti doivent rester discrètes, ne pas vouloir entrer en conflit et avoir peur de perdre des voix ; calculer pour que des proches, des connaissances et des « copains » accèdent à des postes de direction ou utiliser des « astuces organisationnelles » pour se débarrasser des gens que vous n'aimez pas...

Le travail d'organisation du personnel est le travail du Parti, c'est pourquoi les comités du Parti à tous les niveaux doivent appliquer sérieusement la Charte du Parti ainsi que les règlements et lois du Parti sur le travail du personnel.

Les délégués participant à la conférence à la salle Dien Hong, Assemblée nationale. Photo : Quochoi.vn
Les délégués participant à la conférence à la salle Dien Hong, Assemblée nationale. Photo : Quochoi.vn

3. Concernant la rationalisation de l’appareil organisationnel du système politique : Comme je l’ai mentionné dans un certain nombre d’articles et de discours, il s’agit d’une question très urgente qui doit être résolue. Plus tôt cela sera fait, plus ce sera bénéfique pour le peuple et le pays, car de nombreux congrès du Parti des mandats précédents ont soulevé cette question, en particulier depuis le 12e Congrès jusqu'à présent. Cela montre que le Parti a vu et jugé nécessaire de mettre en œuvre cette mesure, mais le processus de mise en œuvre n’a pas atteint les objectifs fixés. Il s’agit d’un problème vraiment difficile, voire très difficile, car lors de la rationalisation de l’appareil, cela impliquera des pensées, des sentiments, des aspirations et affectera les intérêts de certains individus et organisations. Par conséquent, bien qu'il ait été préparé avec soin et méthode, comme l'a rapporté le camarade Le Minh Hung, et que de nombreuses instructions pour la mise en œuvre de ce travail aient été envoyées aux camarades, sa mise en œuvre dans de nombreuses unités rencontrera certainement des difficultés, voire des obstacles. Cependant, nous devons continuer à avancer car pour avoir un corps sain, nous devons parfois « prendre des médicaments amers » et endurer la douleur de la « chirurgie tumorale ».

Je propose que tous les niveaux et secteurs, du niveau central au niveau local, fassent preuve de la plus haute détermination politique dans la mise en œuvre de cette politique. Il s’agit d’une tâche particulièrement importante, une révolution dans la rationalisation de l’appareil organisationnel du système politique. Il ne s’agit pas seulement d’une question d’échelle ou de quantité, mais plus profondément, il est nécessaire de créer des changements qualitatifs dans le fonctionnement du système politique.

Les dirigeants, les chefs des comités et des agences du Parti doivent être exemplaires, proactifs et déterminés dans l’exécution des tâches qui leur sont assignées dans l’esprit de « courir et faire la queue en même temps » ; « Le gouvernement central n’attend pas le niveau provincial, le niveau provincial n’attend pas le niveau du district, le niveau du district n’attend pas le niveau local » ; « Le gouvernement central donne l’exemple, le gouvernement local répond. » Chaque niveau et chaque secteur doit suivre de près le plan pour résumer et proposer des modèles à leurs agences et unités afin d'assurer le progrès (les ministères et les secteurs doivent terminer d'ici décembre 2024) ; visant à l'objectif commun d'achever et de rapporter au Comité central le Plan d'organisation et de perfectionnement de l'appareil organisationnel du système politique au cours du premier trimestre 2025.

Mettre en œuvre de toute urgence mais veiller à la prudence, à la certitude, maintenir les principes, absorber les avis des synthèses pratiques, des experts, des scientifiques, y compris l'expérience étrangère... pour proposer la rationalisation la plus optimale de l'appareil organisationnel. Appliquer strictement le principe selon lequel une agence exécute de nombreuses tâches et qu’une tâche est assignée à une seule agence pour présider et assumer la responsabilité principale ; Surmonter complètement le chevauchement des fonctions et des tâches, ainsi que la division des domaines et des champs ; Les agences et organisations qui ont déjà conclu des accords initiaux doivent également examiner les propositions de réorganisation interne ; éliminer résolument les organisations intermédiaires ; La réforme de l'appareil organisationnel doit s'accompagner d'une compréhension approfondie et d'une mise en œuvre efficace des politiques d'innovation dans les méthodes de direction du Parti, d'une forte décentralisation du pouvoir vers les localités, de la promotion de la réforme administrative, de la lutte contre le gaspillage, de la transformation numérique nationale, de la socialisation des services publics... L'exigence générale est que le nouvel appareil soit meilleur que l'ancien et mis en service immédiatement ; pas d’interruptions de travail, pas de trous dans le temps, pas de zones ou de champs laissés vacants ; ne pas affecter les activités normales de la société, des gens...

Les dirigeants de la ville de Hanoi ont assisté à la conférence au pont du Comité du Parti de Hanoi. Photo : Hong Thai
Les dirigeants de la ville de Hanoi ont assisté à la conférence au pont du Comité du Parti de Hanoi. Photo : Hong Thai

La rationalisation de l’appareil organisationnel va de pair avec la rationalisation de la masse salariale et la restructuration du personnel avec des qualités et des capacités suffisantes pour correspondre aux tâches. La rationalisation ne signifie pas une réduction mécanique, mais l’élimination des postes inutiles, la réduction du travail inefficace, concentrant ainsi les ressources sur les domaines clés, les personnes qui sont vraiment dignes et adaptées. Ne laissez pas les agences d’État devenir des « refuges » pour les fonctionnaires incompétents. Avec des exigences plus élevées lors de la mise en œuvre d’une nouvelle organisation, il doit y avoir un plan de formation et de recyclage du personnel avant et après la restructuration organisationnelle. Chaque agence et unité doit bien réaliser le travail politique et idéologique et le régime et les politiques pour les cadres, les membres du parti, les fonctionnaires, les employés publics et les travailleurs touchés par la restructuration de l'organisation et de l'appareil ; garantir l’équité, la transparence, l’objectivité et prévenir les complications. Le Politburo a décidé de suspendre temporairement la nomination et la nomination des candidats aux postes supérieurs dans les agences et unités qui devraient être réorganisées et rationalisées (sauf en cas de réelle nécessité) ; Suspendre temporairement le recrutement des fonctionnaires à partir du 1er décembre 2024 jusqu'à l'achèvement de la restructuration organisationnelle selon les directives du Centre. Nous proposons que les comités du Parti à tous les niveaux saisissent et mettent en œuvre ce contenu de manière approfondie.

Les comités du Parti, du niveau central à la base, dirigent le renforcement du travail de propagande, orientent l'opinion publique, créent une grande unité au sein du Parti et de l'ensemble du système politique, et un consensus parmi la population sur les politiques, les exigences et les tâches de rationalisation de l'appareil organisationnel dans la nouvelle situation. Combattre efficacement les opinions erronées, hostiles et déformées sur la mise en œuvre de cette politique ; Traiter avec rigueur les cas d’exploitation des arrangements organisationnels pour provoquer une désunion interne et porter atteinte à la réputation du Parti, des agences et des organisations.

Chers camarades,

Le travail à venir est très chargé et urgent. Le temps ne nous attend pas. Le pays se trouve à la porte historique d’une ère de croissance. Le travail que nous faisons aujourd’hui déterminera l’avenir. Le retard est une faute du peuple. Je demande aux camarades du niveau central jusqu'à la base présents à la Conférence d'aujourd'hui de promouvoir un sens élevé de responsabilité envers le Parti, l'État et le Peuple, de se concentrer sur le leadership et la direction avec la plus grande détermination pour achever bientôt la rationalisation de l'organisation et de l'appareil du système politique ; contribuer à accélérer et à dépasser les objectifs et les tâches de 2024, 2025 et de l’ensemble du mandat du 13e Congrès ; Préparez-vous bien aux congrès du parti à tous les niveaux en vue du 14e Congrès national du parti.

Je vous souhaite une bonne santé et du succès !

Merci beaucoup!



Source : https://kinhtedothi.vn/phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-hoi-nghi-toan-quoc-quan-triet-trien-khai-tong-ket-viec-thuc-hien-nghi-quyet-so-18-nq-tw.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les jeunes « font revivre » des images historiques
Gros plan sur les heures d'entraînement intensif des soldats avant la célébration du 30 avril
Ho Chi Minh-Ville : des cafés décorés de drapeaux et de fleurs pour célébrer la fête du 30/4
36 unités militaires et policières s'entraînent pour le défilé du 30 avril

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit